„eye contact“: noun eye contactnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Blickkontakt Blickkontaktmasculine | Maskulinum m eye contact eye contact exemples to maintain eye contact Blickkontakt halten to maintain eye contact to make eye contact with Blickkontakt aufnehmen mit to make eye contact with
„contact“: noun contact [ˈk(ɒ)ntækt]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kontaktperson, Verbindungsperson, Ansprechpartnerin Kontakt, Feindberührung, Berührung Verbindung, Beziehung, Fühlung Kontakt, Anschluss, leitende Berührung Kontaktperson, ansteckungsverdächtige Person Austausch Berührung Schaltstück, Kontakt Kontaktpersonmasculine | Maskulinum m contact contact person Verbindungspersonfeminine | Femininum f contact contact person Ansprechpartner(in) contact contact person contact contact person exemples my contact at the White House mein Ansprechpartner im Weißen Haus my contact at the White House business contacts Geschäftsverbindungen business contacts to make contacts Kontakte bekommenor | oder od herstellen to make contacts Kontaktmasculine | Maskulinum m contact touch Berührungfeminine | Femininum f contact touch contact touch Feindberührungfeminine | Femininum f contact military term | Militär, militärischMIL contact military term | Militär, militärischMIL exemples to bring in(to) contact with in Berührung bringen mit to bring in(to) contact with Verbindungfeminine | Femininum f contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beziehungfeminine | Femininum f contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fühlungfeminine | Femininum f contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to be in close contact withsomebody | jemand sb mit jemandem in enger Verbindung stehen, mit jemandem engen Kontakt haben to be in close contact withsomebody | jemand sb to make contact withsomebody | jemand sb mit jemandem Kontakt aufnehmen, sich mit jemandem in Verbindung setzen to make contact withsomebody | jemand sb to lose contact withsomebody | jemand sb den Kontakt zu jemandem verlieren to lose contact withsomebody | jemand sb to lose radio contact die Funkverbindung verlieren to lose radio contact masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Kontaktmasculine | Maskulinum m contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Anschlussmasculine | Maskulinum m contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK leitende Berührung contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK exemples to make (break) contact Kontakt herstellen, einschalten (unterbrechen, ausschalten) to make (break) contact Kontakt(stückneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK part Schaltstückneuter | Neutrum n contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK part contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK part Kontaktpersonfeminine | Femininum f contact medicine | MedizinMED possibly contagious person familiar, informal | umgangssprachlichumg ansteckungsverdächtige Person contact medicine | MedizinMED possibly contagious person familiar, informal | umgangssprachlichumg contact medicine | MedizinMED possibly contagious person familiar, informal | umgangssprachlichumg (especially | besondersbesonders kultureller) Austausch contact sociology | SoziologieSOZIOL exchange contact sociology | SoziologieSOZIOL exchange Berührungfeminine | Femininum f contact mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of two lines contact mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of two lines exemples angle of contact Berührungswinkel angle of contact „contact“: transitive verb contact [ˈk(ɒ)ntækt]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in Berührung bringen sich in Verbindung setzen mit, Kontakt aufnehmen mit Beziehungen aufnehmen mit in Berührung bringen (with mit) contact cause to touch contact cause to touch sich in Verbindung setzen mit, Kontakt aufnehmen mit contact get in touch with contact get in touch with exemples to contactsomebody | jemand sb by mail sich brieflich mit jemandem in Verbindung setzen to contactsomebody | jemand sb by mail I haven’t been able to contact him ich konnte ihn nicht erreichen I haven’t been able to contact him I haven’t been able to contact him be in touch with in Verbindung stehen mit, Kontakt haben mit I haven’t been able to contact him be in touch with (geschäftlicheor | oder od gesellschaftliche) Beziehungen aufnehmen mit contact start relationship with American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl contact start relationship with American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „contact“: intransitive verb contact [ˈk(ɒ)ntækt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) miteinander in Verbindung stehen, einander berühren Verbindung aufnehmen herstellen, Fühlung nehmen aufsetzen Kontakt haben machen miteinander in Verbindung stehen, einander berühren, Kontakt habenor | oder od machen contact especially | besondersbesonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK contact especially | besondersbesonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Verbindung aufnehmenor | oder od herstellen, Fühlung nehmen contact military term | Militär, militärischMIL contact military term | Militär, militärischMIL aufsetzen contact aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft contact aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
„earth“: noun earth [əː(r)θ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Erde, Erdball Erde, Welt Erde Menschheit, Erde, Welt Erde, ErdBoden FestLand irdische weltliche Dinge, Welt, irdisches Dasein Erde, Staub TierBau Erde, seltene Erde Autres traductions... Erdefeminine | Femininum f earth planet Erdballmasculine | Maskulinum m, -kugelfeminine | Femininum f earth planet earth planet Erdefeminine | Femininum f earth world Weltfeminine | Femininum f earth world earth world exemples on earth auf Erden, auf der Erde on earth on earth intens familiar, informal | umgangssprachlichumg in aller Welt on earth intens familiar, informal | umgangssprachlichumg how (where, why) on earth wie (wo, warum) in aller Welt how (where, why) on earth what on earth are you doing? familiar, informal | umgangssprachlichumg was in aller Welt tust du da? what on earth are you doing? familiar, informal | umgangssprachlichumg to cost the earth ein Riesengeld kosten to cost the earth it doesn’t cost the earth es kostet nicht die Welt it doesn’t cost the earth masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Erdefeminine | Femininum f earth as opposed to sky, hell earth as opposed to sky, hell exemples in heaven and earth im Himmeland | und u. auf Erden in heaven and earth to move heaven and earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Himmeland | und u. Hölle in Bewegung setzen to move heaven and earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Menschheitfeminine | Femininum f earth mankind Erdefeminine | Femininum f earth mankind Weltfeminine | Femininum f earth mankind earth mankind Erdefeminine | Femininum f earth ground (Erd)Bodenmasculine | Maskulinum m earth ground earth ground exemples to fall to (the) earth zu Boden fallen to fall to (the) earth to dig the earth im Boden graben to dig the earth down to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nüchtern, prosaisch, unromantisch down to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to come back to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wieder nüchtern werden, auf den Boden der Wirklichkeit zurückkehren to come back to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (Fest)Landneuter | Neutrum n earth as opposed to sea earth as opposed to sea irdischeor | oder od weltliche Dingeplural | Plural pl earth worldly things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Weltfeminine | Femininum f earth worldly things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig irdisches Dasein earth worldly things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig earth worldly things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erdefeminine | Femininum f earth soil, dust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Staubmasculine | Maskulinum m earth soil, dust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig earth soil, dust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples of the earth erdgebunden, naturhaft, irdisch of the earth (Tier)Baumasculine | Maskulinum m earth animal’s hole earth animal’s hole exemples to run to earth hunting | JagdJAGD animal im Bau aufstöbern, bis in seinen Bau verfolgen to run to earth hunting | JagdJAGD animal to run to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aufstöbern, (nach langer Suche) ausfindig machen to run to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to run to earth of animal in den Bau flüchten, sich verkriechen to run to earth of animal to go to earth hunting | JagdJAGD of foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in den Bau flüchten to go to earth hunting | JagdJAGD of foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to go to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich verkriechen to go to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Erdefeminine | Femininum f earth chemistry | ChemieCHEM earth chemistry | ChemieCHEM seltene Erde earth chemistry | ChemieCHEM rare earth earth chemistry | ChemieCHEM rare earth Erdefeminine | Femininum f earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Erdverbindungfeminine | Femininum f earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Erdungfeminine | Femininum f earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Erdschlussmasculine | Maskulinum m earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Landneuter | Neutrum n earth country poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet earth country poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet earth syn → voir „universe“ earth syn → voir „universe“ earth → voir „world“ earth → voir „world“ „earth“: transitive verb earth [əː(r)θ]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit Erde bedecken in der Erde vergraben in den Bau treiben erden begraben mit Erde bedecken earth rare | seltenselten (roots) earth rare | seltenselten (roots) in der Erde vergraben earth rare | seltenselten (hide in the earth) earth rare | seltenselten (hide in the earth) in den Bau treiben earth hunting | JagdJAGD foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc earth hunting | JagdJAGD foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc erden earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK begraben earth inter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial earth inter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „earth“: intransitive verb earth [əː(r)θ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich eingraben in den Bau kriechen sich eingraben earth earth in den Bau kriechen earth of animal earth of animal
„tottering“: adjective tottering [ˈt(ɒ)təriŋ]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schwankend, wankend, wackelig schwankend, wankend, wack(e)lig tottering tottering exemples tottering steps schwankende Schritte tottering steps tottering contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Wackelkontakt tottering contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„earth science“: noun earth sciencenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Geowissenschaft Geowissenschaftfeminine | Femininum f earth science earth science exemples earth sciences Geowissenschaften earth sciences
„diatomaceous“: adjective diatomaceous [-toˈmeiʃəs]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) diatomeenartig Diatomeen… diatomeenartig diatomaceous botany | BotanikBOT diatom-like diatomaceous botany | BotanikBOT diatom-like Diatomeen… diatomaceous botany | BotanikBOT relating to diatoms diatomaceous botany | BotanikBOT relating to diatoms exemples diatomaceous earth geology | GeologieGEOL Diatomeen-, Infusorienerde, Kieselgur diatomaceous earth geology | GeologieGEOL
„womb“: noun womb [wuːm]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) MutterLeib, Schoß Gebärmutter, Uterus Schoß, Innere Bauch (Mutter)Leibmasculine | Maskulinum m womb Schoßmasculine | Maskulinum m womb womb Gebärmutterfeminine | Femininum f womb medicine | MedizinMED Uterusmasculine | Maskulinum m womb medicine | MedizinMED womb medicine | MedizinMED Schoßmasculine | Maskulinum m womb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig womb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Innere womb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig womb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples in the womb of the earth im Schoß der Erde in the womb of the earth Bauchmasculine | Maskulinum m womb stomach obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs womb stomach obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„non(-)contact“: adjective noncontactadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) körperlos körperlos non(-)contact sports | SportSPORT non(-)contact sports | SportSPORT
„radio contact“: noun radio contactnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Funkkontakt Funkkontaktmasculine | Maskulinum m, -verbindungfeminine | Femininum f radio contact radio contact exemples to be in radio contact Funkkontakt haben (with mit) to be in radio contact
„chord“: noun chord [kɔː(r)d]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Saite Saite, Gemütsbewegung, Ton Sehne Kämpferlinie, Spannweite Sehne ProfilSehne, Holmgurt Saitefeminine | Femininum f chord musical term | MusikMUS stringespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl> chord musical term | MusikMUS stringespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl> Saitefeminine | Femininum f chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tonmasculine | Maskulinum m chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gemütsbewegungfeminine | Femininum f chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to strike a chord withsomebody | jemand sb bei jemandem Mitgefühl erzeugen to strike a chord withsomebody | jemand sb to strike the right chord den richtigen Ton treffen to strike the right chord Sehnefeminine | Femininum f chord mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH chord mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH exemples chord of contact Berührungssehne chord of contact Kämpferliniefeminine | Femininum f chord engineering | TechnikTECH chord engineering | TechnikTECH Spannweitefeminine | Femininum f chord engineering | TechnikTECH chord engineering | TechnikTECH Sehnefeminine | Femininum f chord medicine | MedizinMED tendon chord medicine | MedizinMED tendon (Profil)Sehnefeminine | Femininum f chord aviation | LuftfahrtFLUG Holmgurtmasculine | Maskulinum m chord aviation | LuftfahrtFLUG chord aviation | LuftfahrtFLUG „chord“: transitive verb chord [kɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit Saiten beziehen, besaiten mit Saiten beziehen, besaiten chord selten: fit with chords chord selten: fit with chords