Traduction Allemand-Anglais de "complementation law"

"complementation law" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Lai, lax, Lew, Lab. ou lag?
complemental

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)


  • Ergänzungsstückneuter | Neutrum n
    complement complementary thing
    complement complementary thing
  • volle (An)Zahlor | oder od Mengeor | oder od Besetzung, vollzähliger Stand
    complement full number, quantity
    complement full number, quantity
  • Ergänzungfeminine | Femininum f
    complement completing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vervollständigungfeminine | Femininum f
    complement completing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vervollkommnungfeminine | Femininum f
    complement completing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    complement completing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Vollkommenheitfeminine | Femininum f
    complement rare | seltenselten (consummation)
    Vollendungfeminine | Femininum f
    complement rare | seltenselten (consummation)
    Füllefeminine | Femininum f
    complement rare | seltenselten (consummation)
    complement rare | seltenselten (consummation)
  • Vollständigkeitfeminine | Femininum f, -zähligkeitfeminine | Femininum f
    complement completeness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    complement completeness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • vollzählige Besatzung
    complement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    complement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • Ergänzungfeminine | Femininum f
    complement linguistics | SprachwissenschaftLING
    complement linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Komplementneuter | Neutrum n
    complement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Ergänzungfeminine | Femininum f
    complement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    complement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Ergänzung(sintervallneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    complement musical term | MusikMUS
    komplementäresor | oder od umgekehrtes Intervall
    complement musical term | MusikMUS
    complement musical term | MusikMUS
  • Komplementneuter | Neutrum n
    complement in serology
    Alexinneuter | Neutrum n
    complement in serology
    complement in serology
complement
transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)


  • Gesetzneuter | Neutrum n
    law body of legal rules
    Gesetzeplural | Plural pl
    law body of legal rules
    Rechtneuter | Neutrum n
    law body of legal rules
    law body of legal rules
  • law → voir „common law
    law → voir „common law
  • law → voir „statute law
    law → voir „statute law
exemples
  • according to law
    dem Gesetz entsprechend, von Rechts wegen
    according to law
  • by law
    von Rechts wegen, gesetzlich
    by law
  • under the law
    aufgrund des Gesetzes, nach dem Gesetz
    under the law
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (einzelnes) Gesetz
    law single legal rule
    law single legal rule
exemples
  • Rechtneuter | Neutrum n
    law proper observance of laws
    rechtmäßige Zuständeplural | Plural pl
    law proper observance of laws
    Ordnungfeminine | Femininum f
    law proper observance of laws
    law proper observance of laws
exemples
  • Rechtssystemneuter | Neutrum n
    law legal system
    law legal system
  • Rechtswissenschaftfeminine | Femininum f
    law subject of study
    Juraplural | Plural pl
    law subject of study
    law subject of study
exemples
  • Juristenberufmasculine | Maskulinum m
    law legal profession
    juristische Laufbahn
    law legal profession
    law legal profession
exemples
  • Rechtneuter | Neutrum n
    law branch of law
    law branch of law
  • Gerichtneuter | Neutrum n
    law litigation
    Rechtsmittelplural | Plural pl, -wegmasculine | Maskulinum m
    law litigation
    law litigation
exemples
  • at law
    vor Gericht, gerichtlich
    at law
  • to go to law
    zu Gericht gehen, den Rechtsweg beschreiten
    to go to law
  • to go to law withsomebody | jemand sb, to have the law onsomebody | jemand sb , to have (or | oderod take) the law ofsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jemanden verklagen, jemanden belangen
    to go to law withsomebody | jemand sb, to have the law onsomebody | jemand sb , to have (or | oderod take) the law ofsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Gesetzneuter | Neutrum n
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    Vorschriftfeminine | Femininum f
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    Gebotneuter | Neutrum n
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    Befehlmasculine | Maskulinum m
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
exemples
  • Gesetzneuter | Neutrum n
    law principle
    Grundsatzmasculine | Maskulinum m
    law principle
    Regelfeminine | Femininum f
    law principle
    law principle
  • (Spiel)Regelfeminine | Femininum f
    law of game
    law of game
exemples
  • (Natur)Gesetzneuter | Neutrum n
    law law of nature
    law law of nature
  • (wissenschaftliches) Gesetz
    law scientific law
    law scientific law
  • (Lehr)Satzmasculine | Maskulinum m
    law theorem
    law theorem
exemples
  • Gesetzmäßigkeitfeminine | Femininum f
    law order in nature
    Ordnungfeminine | Femininum f
    law order in nature
    law order in nature
exemples
  • (göttliches) Gesetzor | oder od Gebot
    law religion | ReligionREL commandment
    law religion | ReligionREL commandment
exemples
  • often | oftoft Lawcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll religion | ReligionREL commandments
    (göttliches) Gesetz, Geboteplural | Plural pl Gottes
    often | oftoft Lawcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll religion | ReligionREL commandments
  • Hexateuchmasculine | Maskulinum m
    law religion | ReligionREL Hexateuch
    law religion | ReligionREL Hexateuch
  • Altes Testament
    law religion | ReligionREL Old Testament
    law religion | ReligionREL Old Testament
exemples
  • the Law religion | ReligionREL of Moses
    das Gesetz (des Moses)
    the Law religion | ReligionREL of Moses
  • the Law religion | ReligionREL as opposed to the promises
    Geboteplural | Plural pl
    Gesetzneuter | Neutrum n
    the Law religion | ReligionREL as opposed to the promises
  • the law of Christ
    die Gebote Christi
    the law of Christ
  • Vorgabefeminine | Femininum f (die einem schwächeren Wettkämpferor | oder od einem gejagten Tier gegeben wird)
    law hunting | JagdJAGD sports | SportSPORT
    law hunting | JagdJAGD sports | SportSPORT
  • (Gnaden)Fristfeminine | Femininum f
    law reprieve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    law reprieve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gnadefeminine | Femininum f
    law mercy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Nachsichtfeminine | Femininum f
    law mercy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    law mercy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hütermasculine | Maskulinum m des Gesetzes, Polizistmasculine | Maskulinum m
    law police officer American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    law police officer American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Polizeifeminine | Femininum f
    law police American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    law police American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • law syn American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → voir „canon
    law syn American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → voir „canon
  • law → voir „ordinance
    law → voir „ordinance
  • law → voir „precept
    law → voir „precept
  • law → voir „regulation
    law → voir „regulation
  • law → voir „rule
    law → voir „rule
  • law → voir „statute
    law → voir „statute
  • law American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → voir „hypothesis
    law American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → voir „hypothesis
law
[lɔː]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)


  • Abweichungfeminine | Femininum f
    deviation divergence
    Abweichenneuter | Neutrum n (from von)
    deviation divergence
    deviation divergence
exemples
  • deviation of complement medicine | MedizinMED
    Komplementabweichung
    deviation of complement medicine | MedizinMED
  • Ablenkungfeminine | Femininum f
    deviation distraction
    deviation distraction
  • Deviationfeminine | Femininum f
    deviation statistics
    Abweichungfeminine | Femininum f
    deviation statistics
    deviation statistics
exemples
  • average (or | oderod mean) deviation
    mittlere Abweichung
    average (or | oderod mean) deviation
  • standard deviation
    mittlere quadratische Abweichung
    standard deviation
  • Deviationfeminine | Femininum f
    deviation aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF compass
    Abweichungfeminine | Femininum f
    deviation aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF compass
    Ablenkungfeminine | Femininum f
    deviation aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF compass
    Fehlweisungfeminine | Femininum f
    deviation aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF compass
    deviation aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF compass
  • unerlaubte Deviation (von der Ersatzpflicht entbindende unerlaubte Abweichung vom Kurs)
    deviation marine insurance
    deviation marine insurance
  • (Kurs)Versetzungfeminine | Femininum f
    deviation aviation | LuftfahrtFLUG of course
    deviation aviation | LuftfahrtFLUG of course
  • Deviationfeminine | Femininum f
    deviation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF from course
    Kursabweichungfeminine | Femininum f
    deviation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF from course
    deviation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF from course
  • Ablenkungfeminine | Femininum f
    deviation optics | OptikOPT
    deviation optics | OptikOPT
  • Deviationfeminine | Femininum f
    deviation military term | Militär, militärischMIL of missile from trajectory
    Abweichungfeminine | Femininum f
    deviation military term | Militär, militärischMIL of missile from trajectory
    deviation military term | Militär, militärischMIL of missile from trajectory
  • Ausschlagmasculine | Maskulinum m
    deviation engineering | TechnikTECH of needleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Auslenkungfeminine | Femininum f
    deviation engineering | TechnikTECH of needleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    deviation engineering | TechnikTECH of needleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Law
, Andrew Bonar [lɔː]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Brit. Staatsmann kanadischer Herkunft 1858-1923
    Law
    Law
law
[lɔː]interjection | Interjektion, Ausruf int

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

lawing
[ˈlɔːiŋ]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Wirtshausrechnungfeminine | Femininum f
    lawing bill in pub
    lawing bill in pub
lawful
[ˈlɔːfəl; -ful]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
in-law
[ˈinlɔː]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • angeheiratete(r) Verwandte(r)
    in-law
    in-law
exemples