Traduction Anglais-Allemand de "malicious"

"malicious" - traduction Allemand

malicious
[məˈliʃəs]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • arglistig, (heim)tückisch
    malicious crafty
    malicious crafty
  • gehässig
    malicious spiteful
    malicious spiteful
  • bös-, mutwillig, vorsätzlich
    malicious legal term, law | RechtswesenJUR intentional
    malicious legal term, law | RechtswesenJUR intentional
exemples
malicious tongues
böse Zungen
malicious tongues
Verfügbaren Zahlen zufolge steigen telefonische Belästigungen europaweit an.
According to available figures, malicious telephone calls are on the increase across Europe.
Source: Europarl
Damit werden dann auch alle weiteren bösartigen und haltlosen Angriffe überflüssig.
Any further malicious and unfounded political attacks will be redundant.
Source: Europarl
Im Durchschnitt ist die Hälfte aller Computersysteme mit schädlicher Software infiziert.
In general, one in two computers have been victims to malicious infection.
Source: Europarl
Dies ist eine böswillige Unterstellung.
This is a malicious allegation.
Source: Europarl
Dass er dumm und bösartig ist.
We blame it for being stupid and malicious.
Source: Europarl
Natürlich sind schändliche Gefängnispraktiken absolut nicht auf Amerika beschränkt.
Of course, malicious imprisonment is by no means uniquely American.
Source: News-Commentary
Im Ernst eine regelrecht boshafte Tat.
Seriously a most malicious act
Source: GlobalVoices
Handelt es sich um einen Unfall, um einen Akt der Böswilligkeit oder um einen Terroranschlag?
Was this an accident, a malicious act or a terrorist attack?
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :