Traduction Allemand-Anglais de "Dampf"

"Dampf" - traduction Anglais

Dampf
[dampf]Maskulinum | masculine m <Dampf(e)s; Dämpfe>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • steam
    Dampf Wasserdampf
    Dampf Wasserdampf
exemples
  • mist
    Dampf Dunst
    haze
    Dampf Dunst
    Dampf Dunst
  • vapor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Dampf
    vapour britisches Englisch | British EnglishBr
    Dampf
    Dampf
  • smoke
    Dampf Rauch, Pulverdampf
    Dampf Rauch, Pulverdampf
  • exhalation
    Dampf Ausdünstung
    Dampf Ausdünstung
  • vapor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Dampf
    vapour britisches Englisch | British EnglishBr
    Dampf
    Dampf
  • steam
    Dampf Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH
    Dampf Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH
  • vapor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Dampf Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH
    vapour britisches Englisch | British EnglishBr
    Dampf Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH
    Dampf Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH
exemples
  • chemische Dämpfe
    chemical vapo(u)rs, fumes
    chemische Dämpfe
  • direkter [indirekter] Dampf
    live [exhaust] steam
    direkter [indirekter] Dampf
  • gesättigter [überhitzter] Dampf
    saturated [superheated] steam
    gesättigter [überhitzter] Dampf
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • steam
    Dampf Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Dampf Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
exemples
exemples
  • mit Dampf arbeiten in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mit Dampf arbeiten in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • vor jemandem Dampf haben
    to fearjemand | somebody sb, to be afraid (in a blue funk) ofjemand | somebody sb
    vor jemandem Dampf haben
  • jemandem Dampf machen
    telljemand | somebody sb to get a move on
    jemandem Dampf machen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Dampf (oder | orod Druck) dahintermachen
to give things a push, get things rolling
Dampf (oder | orod Druck) dahintermachen
mit Dampf betrieben
steam-driven
mit Dampf betrieben
Dampf (oder | orod Druck) dahintersetzen
to go at it full steam ahead
Dampf (oder | orod Druck) dahintersetzen
heißer Dampf entquoll der Erde
hot steam welled up out of the earth
heißer Dampf entquoll der Erde
Dampf (oder | orod Druck) dahintermachen
to go at it full steam ahead
Dampf (oder | orod Druck) dahintermachen
eine Anlage mit Dampf [Strom] betreiben
to power a plant by steam [electrically]
eine Anlage mit Dampf [Strom] betreiben
Dampf (oder | orod Druck) dahintersetzen
to give things a push, to get things rolling
Dampf (oder | orod Druck) dahintersetzen
I must let off steam.
Ich muss mal etwas Dampf ablassen.
Source: Tatoeba
Tom needs to let off some steam.
Tom muss etwas Dampf ablassen.
Source: Tatoeba
Member States should stop dragging their feet and ratify this Convention speedily.
Die Mitgliedstaaten sollten endlich Dampf machen und das Übereinkommen zügig ratifizieren.
Source: Europarl
The engine is driven by steam.
Die Lokomotive wird von Dampf angetrieben.
Source: Tatoeba
Experience tells us that if you don ’ t let the steam out of a pot, the pot will explode.
Die Erfahrung lehrt uns, dass ein Topf, aus dem man den Dampf nicht entweichen lässt, explodiert.
Source: News-Commentary
And then it became a kind of rant zone, on top of being a diary.
Danach war es eben einem Tagebuch auch ein Ort, an dem ich Dampf ablassen konnte.
Source: GlobalVoices
I hope that the Commissioner will hurry things along in this respect.
Ich hoffe, der Kommissar wird in dieser Hinsicht Dampf machen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :