Traduction Allemand-Anglais de "ankurbeln"

"ankurbeln" - traduction Anglais

ankurbeln
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • crank (up), start (up)
    ankurbeln Motor etc
    ankurbeln Motor etc
  • set (etwas | somethingsth) in motion, get (etwas | somethingsth) going (oder | orod underway)
    ankurbeln Verhandlungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ankurbeln Verhandlungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • boost
    ankurbeln besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Produktion
    step up
    ankurbeln besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Produktion
    ankurbeln besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Produktion
  • stimulate
    ankurbeln Wirtschaft besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    boost
    ankurbeln Wirtschaft besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    ankurbeln Wirtschaft besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
die Wirtschaft ankurbeln [lahmlegen]
to stimulate (oder | orod boost) [to paralyzeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr the economy
die Wirtschaft ankurbeln [lahmlegen]
Governments all over the world try to encourage economic growth.
Auf der ganzen Welt versuchen Regierungen, das Wirtschaftswachstum anzukurbeln.
Source: News-Commentary
If designed properly, all three have the potential to spur global growth.
Wenn sie vernünftig ausgelegt werden, haben alle drei das Potenzial, globales Wachstum anzukurbeln.
Source: News-Commentary
Progress is necessary, however, in order to rediscover growth and employment.
Es sind jedoch Fortschritte erforderlich, um Wachstum und Arbeitsmarkt wieder anzukurbeln.
Source: Europarl
Consumption and, most importantly, investment must be reinvigorated in a coordinated fashion.
Man muss den Konsum und vor allem die Investitionen auf koordinierte Weise ankurbeln.
Source: Europarl
This helps boost private consumption and investment.
Dies hilft, den privaten Verbrauch und die Investitionstätigkeit anzukurbeln.
Source: News-Commentary
The world therefore needs to stimulate other kinds of spending.
Die Welt muss daher andere Arten von Ausgaben ankurbeln.
Source: News-Commentary
In Ireland, social spending cuts provide money to fuel economic growth.
In Irland liefern Kürzungen der Sozialausgaben Geld, um das Wirtschaftswachstum anzukurbeln.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :