„guard duty“: noun guard dutynoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wachdienst Wachdienstmasculine | Maskulinum m guard duty military term | Militär, militärischMIL guard duty military term | Militär, militärischMIL exemples to be on guard duty Wache haben to be on guard duty
„guard“: transitive verb guard [gaː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bewachen, beaufsichtigen beherrschen, im Zaum halten decken, bewahren, sichern, behüten, schützen, bewachen sichern einfassen, mit Borten versehen, besetzen mit Schutzvorrichtungen versehen wachen über (jemanden) (be)hüten, (be-) schützen, bewachen, wachen über (accusative (case) | Akkusativakk) guard protect: person decken, bewahren, sichern (against, from gegen, vordative (case) | Dativ dat) guard protect: person guard protect: person bewachen, beaufsichtigen guard prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc guard prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc beherrschen, im Zaum halten guard keep control over guard keep control over exemples to guard one’s tongue seine Zunge hüten to guard one’s tongue sichern guard against misunderstandingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc guard against misunderstandingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc einfassen, mit Borten versehen, besetzen guard border, fringe guard border, fringe mit Schutzvorrichtungen versehen guard equip with safety devices guard equip with safety devices „guard“: intransitive verb guard [gaː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schutz gewähren bieten wachen, Wache stehen exemples guard (against) be on guard auf der Hut sein, sich hütenor | oder od schützen, sich in acht nehmen (vordative (case) | Dativ dat) Vorkehrungen treffen (gegen) guard (against) be on guard Schutz gewährenor | oder od bieten guard offer protection guard offer protection wachen, Wache stehen guard stand guard guard stand guard guard syn vgl. → voir „defend“ guard syn vgl. → voir „defend“ „guard“: noun guard [gaː(r)d]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wache, WachPosten, Aufseherin, Wärter, Sicherheitsbeamter Wachmannschaft, Wache Wache, Bewachung, Aufsicht Hut, Vorsicht, Wacht, Wachsamkeit Garde, LeibWache Bahnwärter Deckung, Abwehrstellung, Verteidiger, Parade... Schutzvorrichtung Falz Stichblatt, Bügel Autres traductions... (Be)Schützer(in), (Be)Hüter(in), Bewahrer(in) guard protector guard protector Wachefeminine | Femininum f guard soldier, warder, supervisor (Wach)Postenmasculine | Maskulinum m guard soldier, warder, supervisor Aufseher(in), Wärter(in), Sicherheitsbeamtermasculine | Maskulinum m, -beamtinfeminine | Femininum f guard soldier, warder, supervisor guard soldier, warder, supervisor Wachmannschaftfeminine | Femininum f guard military term | Militär, militärischMIL Wachefeminine | Femininum f guard military term | Militär, militärischMIL guard military term | Militär, militärischMIL exemples advance guard Vorhut advance guard rear guard Nachhut rear guard Wachefeminine | Femininum f guard warding, supervision Bewachungfeminine | Femininum f guard warding, supervision Aufsichtfeminine | Femininum f guard warding, supervision guard warding, supervision exemples to keep under close guard unter strenger Aufsicht halten, scharf bewachen to keep under close guard to mount (relieve, keep) guard Wache beziehen (ablösen, halten) to mount (relieve, keep) guard Hutfeminine | Femininum f guard watchfulness, carefulness Vorsichtfeminine | Femininum f guard watchfulness, carefulness Wachtfeminine | Femininum f guard watchfulness, carefulness Wachsamkeitfeminine | Femininum f guard watchfulness, carefulness guard watchfulness, carefulness exemples to putsomebody | jemand sb on his guard jemanden warnen to putsomebody | jemand sb on his guard to be on one’s guard auf der Hut sein, sich vorsehen, sich hüten to be on one’s guard to be off one’s guard nicht auf der Hut sein, unachtsam sein to be off one’s guard Gardefeminine | Femininum f guard bodyguard, escort (Leib)Wachefeminine | Femininum f guard bodyguard, escort guard bodyguard, escort exemples guard of hono(u)r Ehrenwache guard of hono(u)r exemples Guardsplural | Plural pl English guards regiment Wachefeminine | Femininum f Gardefeminine | Femininum f Gardekorpsneuter | Neutrum n, -regimentneuter | Neutrum n Guardsplural | Plural pl English guards regiment Zugführer(in), Schaffner(in) guard conductor on train British English | britisches EnglischBr guard conductor on train British English | britisches EnglischBr Bahnwärtermasculine | Maskulinum m guard level-crossing attendant American English | amerikanisches EnglischUS guard level-crossing attendant American English | amerikanisches EnglischUS Deckungfeminine | Femininum f guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Abwehrstellungfeminine | Femininum f guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Paradefeminine | Femininum f guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc guard in fencing, boxinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verteidigermasculine | Maskulinum m guard in football American English | amerikanisches EnglischUS guard in football American English | amerikanisches EnglischUS Verteidigungshaltungfeminine | Femininum f des Schlagholzes guard in cricket guard in cricket Schutzvorrichtungfeminine | Femininum f guard safety device guard safety device Falzmasculine | Maskulinum m guard in bookbinding guard in bookbinding Stichblattneuter | Neutrum n guard on dagger guard on dagger Bügelmasculine | Maskulinum m guard on gun guard on gun (Schutz)Gitterneuter | Neutrum n guard protective grille Geländerneuter | Neutrum n guard protective grille guard protective grille Vorsicht(smaßnahme)feminine | Femininum f guard precaution guard precaution
„Home Guard“: noun Home Guardnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bürgerwehr Autres exemples... (Soldatmasculine | Maskulinum m der) Bürgerwehrfeminine | Femininum f (in Großbritannien seit 1940) Home Guard military term | Militär, militärischMIL in Britain in Second World War British English | britisches EnglischBr Home Guard military term | Militär, militärischMIL in Britain in Second World War British English | britisches EnglischBr exemples home guardsplural | Plural pl military term | Militär, militärischMIL civil defence force Bürger-, Heimwehrfeminine | Femininum f home guardsplural | Plural pl military term | Militär, militärischMIL civil defence force
„foot guard“: noun foot guardnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Fußschutz Fußschutz, Füllstück Autres exemples... Fußschutzmasculine | Maskulinum m foot guard for horses foot guard for horses Fußschutzmasculine | Maskulinum m foot guard engineering | TechnikTECH between rails Füllstückneuter | Neutrum n (zwischen Eisenbahnschienen) foot guard engineering | TechnikTECH between rails foot guard engineering | TechnikTECH between rails exemples Foot Guardsplural | Plural pl military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr (Infanteristenplural | Plural pl der) Garderegimenterplural | Plural pl Foot Guardsplural | Plural pl military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
„Varangian“: noun Varangian [vəˈrændʒiən]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Waräger Warägermasculine | Maskulinum m (skandinav. Volk an der Ostsee) Varangian history | GeschichteHIST Varangian history | GeschichteHIST „Varangian“: adjective Varangian [vəˈrændʒiən]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Waräger… Waräger… Varangian history | GeschichteHIST Varangian history | GeschichteHIST exemples Varangian Guard Warägerleibwache (der byzantinischen Kaiser) Varangian Guard
„yeoman of the (royal) guard“: noun yeoman of the guardnoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) königlicher Leibgardist königlicher Leibgardist yeoman of the (royal) guard yeoman of the (royal) guard
„coast guard“: noun coast guardnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Küsten-, Strandwache, Küstenzollwache zur Küstenverteidigung -bewachung eingesetzte militärische Einheit Angehöriger der Küstenwache Küsten-, Strandwachefeminine | Femininum f coast guard British English | britisches EnglischBr Küstenzollwachefeminine | Femininum f coast guard British English | britisches EnglischBr coast guard British English | britisches EnglischBr zur Küstenverteidigungor | oder od -bewachung eingesetzte militärische Einheit coast guard military term | Militär, militärischMIL coast guard military term | Militär, militärischMIL exemples Coast Guard American English | amerikanisches EnglischUS amer. Küstenrettungs-, Küstenwach-, Eisbergwarndienstmasculine | Maskulinum m Coast Guard American English | amerikanisches EnglischUS Angehörige(r) der Küsten(zoll)wacheor | oder od des Küstenwachdiensteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc coast guard member of coast guard coast guard member of coast guard
„officer“: noun officer [ˈ(ɒ)fisə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈɔːf-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Offizier Polizist, Polizeibeamter Beamter, Beamtin, Funktionärin, Amtsträger Vorstandsmitglied Offizier Beauftragter, Gesandte, Vertreter Offiziermasculine | Maskulinum m officer especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL officer especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL exemples duty officer Offizier vom Dienst (OvD) duty officer officer of the day Offizier vom Tagesdienst officer of the day officer of the guard Offizier vom Ortsdienst (OvO) officer of the guard first officer Handelsmarine Erster Offizier first officer Handelsmarine masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Polizistmasculine | Maskulinum m officer police officer Polizeibeamtermasculine | Maskulinum m officer police officer officer police officer Beamtermasculine | Maskulinum m officer official, functionary Beamtinfeminine | Femininum f officer official, functionary Funktionär(in), Amtsträger(in) (im öffentlichenor | oder od privaten Dienst) officer official, functionary officer official, functionary exemples public officer Beamter im öffentlichen Dienst public officer Officer of the Household Haushofmeister (am engl. Hof) Officer of the Household Officer of Health British English | britisches EnglischBr Beamter des Gesundheitsdienstes Officer of Health British English | britisches EnglischBr Vorstandsmitgliedneuter | Neutrum n officer member of committee of club, society officer member of committee of club, society Offiziermasculine | Maskulinum m officer holder of an order officer holder of an order Beauftragte(r), (Ab)Gesandte(r), Vertreter(in) officer representative obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs officer representative obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „officer“: transitive verb officer [ˈ(ɒ)fisə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈɔːf-]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit Offizieren versehen, als Offizier befehligen leiten, führen, vorstehen Offiziere stellen mit Offizieren versehen officer military term | Militär, militärischMIL equip with officers Offiziere stellen (dative (case) | Dativdat) officer military term | Militär, militärischMIL equip with officers officer military term | Militär, militärischMIL equip with officers (eine Einheitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) als Offizier befehligen (usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv) officer military term | Militär, militärischMIL command as officer officer military term | Militär, militärischMIL command as officer exemples to be officered by befehligt werden von to be officered by leiten, führen officer lead figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vorstehen (dative (case) | Dativdat) officer lead figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig officer lead figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„cutter“: noun cutter [ˈkʌtə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schneideapparat, Beschneider, Zentrums-, Löffelbohrer, Keil Gesteinshauer, Häuer weicher Backstein einspänniger Schlitten Kutter, BeiBoot minderwertiges Fleisch Schneider, Zuschneider, Hauer Münzschere, Fräser, Stichel, Parallelschere, Schneidstichel Cutterin, Schnittmeister Schlüssel, Fräsemesser, Meißel, Splint, Schneidezahn, Stahl (Blech-, Holz)Schneider(in), Zuschneider(in), (Stein)Hauer(in) cutter worker cutter worker Schneideapparatmasculine | Maskulinum m, -maschinefeminine | Femininum f, -werkzeugneuter | Neutrum n cutter engineering | TechnikTECH cutting tool, machine cutter engineering | TechnikTECH cutting tool, machine Beschneidermasculine | Maskulinum m cutter engineering | TechnikTECH trimmer cutter engineering | TechnikTECH trimmer Zentrums-, Löffelbohrermasculine | Maskulinum m cutter engineering | TechnikTECH centre or spoon bit cutter engineering | TechnikTECH centre or spoon bit Münzscherefeminine | Femininum f cutter engineering | TechnikTECH for coins cutter engineering | TechnikTECH for coins Keilmasculine | Maskulinum m cutter engineering | TechnikTECH wedge Schlüsselmasculine | Maskulinum m cutter engineering | TechnikTECH wedge Splintmasculine | Maskulinum m cutter engineering | TechnikTECH wedge cutter engineering | TechnikTECH wedge Fräsermasculine | Maskulinum m cutter engineering | TechnikTECH cutter blade Fräsemesserneuter | Neutrum n cutter engineering | TechnikTECH cutter blade Schneidezahnmasculine | Maskulinum m cutter engineering | TechnikTECH cutter blade cutter engineering | TechnikTECH cutter blade Stichelmasculine | Maskulinum m cutter engineering | TechnikTECH burin, chisel Meißelmasculine | Maskulinum m cutter engineering | TechnikTECH burin, chisel Stahlmasculine | Maskulinum m cutter engineering | TechnikTECH burin, chisel cutter engineering | TechnikTECH burin, chisel Parallelscherefeminine | Femininum f cutter engineering | TechnikTECH guillotine shear cutter engineering | TechnikTECH guillotine shear Schneidstichelmasculine | Maskulinum m cutter engineering | TechnikTECH for records cutter engineering | TechnikTECH for records Gesteinshauermasculine | Maskulinum m cutter miner Häuermasculine | Maskulinum m cutter miner cutter miner (Art) weicher Backstein cutter engineering | TechnikTECH brick cutter engineering | TechnikTECH brick Cutter(in), Schnittmeister(in) cutter film | Film, KinoFILM cutter film | Film, KinoFILM einspänniger Schlitten cutter sleigh American English | amerikanisches EnglischUS cutter sleigh American English | amerikanisches EnglischUS Kuttermasculine | Maskulinum m cutter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing boat cutter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing boat (Bei)Bootneuter | Neutrum n cutter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of warship cutter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of warship exemples also | aucha. coast guard cutter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF American English | amerikanisches EnglischUS Küstenwachfahrzeugneuter | Neutrum n also | aucha. coast guard cutter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF American English | amerikanisches EnglischUS minderwertiges Fleisch (notgeschlachteter Tiere) cutter meat American English | amerikanisches EnglischUS cutter meat American English | amerikanisches EnglischUS
„duty“: noun duty [ˈdjuːti] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈduːti]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Pflicht, Schuldigkeit, Verpflichtung, Aufgabe amtlicher Dienst Ehrerbietung, Respekt Ehrfurchts-, Höflichkeitsbezeigung Steuer, Abgabe Gebühr, Zoll, Auflage Nutzeffekt, Heizeffekt, Nutz-, Wirkleistung Autres exemples... Pflichtfeminine | Femininum f duty obligation Schuldigkeitfeminine | Femininum f duty obligation Verpflichtungfeminine | Femininum f duty obligation Aufgabefeminine | Femininum f (to, toward[s] gegen[über]) duty obligation duty obligation exemples to do one’s duty seine Pflicht tun (bysomebody | jemand sb an jemandem) to do one’s duty duties Pflichten und Aufgaben duties sense of duty Pflichtgefühl sense of duty breach of duty Pflichtverletzung breach of duty (as) in duty bound pflichtgemäß, -schuldig(st) (as) in duty bound to be in duty bound to dosomething | etwas sth something | etwasetwas pflichtgemäß tun müssen to be in duty bound to dosomething | etwas sth civil duty bürgerliche Pflicht, Bürgerpflicht civil duty masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (amtlicher) Dienst duty work, service duty work, service exemples to be on duty Dienst haben, im Dienst sein to be on duty to have the duty nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Dienst haben to have the duty nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drunkenness on duty Trunkenheit im Dienst drunkenness on duty the nurse on duty die diensttuendeor | oder od -habende Schwester the nurse on duty off duty dienstfrei off duty to be off duty nicht im Dienst sein, dienstfrei haben to be off duty to do duty for be used as figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig benutzt werdenor | oder od dienen als (etwas) to do duty for be used as figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to do duty for step in for (jemanden) vertreten, Dienst tun für to do duty for step in for masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Ehrerbietungfeminine | Femininum f duty rare | seltenselten (respectfulness) Respektmasculine | Maskulinum m duty rare | seltenselten (respectfulness) duty rare | seltenselten (respectfulness) exemples in duty to aus Ehrerbietung gegen in duty to Ehrfurchts-, Höflichkeitsbezeigungfeminine | Femininum f, -gestefeminine | Femininum f duty gesture of respect or politeness duty gesture of respect or politeness exemples duty call Höflichkeits-, Pflichtbesuch duty call Steuerfeminine | Femininum f duty commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH tax Abgabefeminine | Femininum f duty commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH tax duty commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH tax exemples duty on checks ( British English | britisches EnglischBr cheques) Schecksteuer duty on checks ( British English | britisches EnglischBr cheques) duty on increment value Wertzuwachssteuer duty on increment value Gebührfeminine | Femininum f duty commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fee Auflagefeminine | Femininum f duty commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fee duty commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fee Zollmasculine | Maskulinum m duty commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customs duty duty commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customs duty exemples duty on exports Ausfuhrzoll duty on exports exempt from duty, free of duty zollfrei, nicht zollpflichtig exempt from duty, free of duty liable to duty zollpflichtig liable to duty Nutzeffektmasculine | Maskulinum m duty engineering | TechnikTECH efficiency: of machine Nutz-, Wirkleistungfeminine | Femininum f duty engineering | TechnikTECH efficiency: of machine duty engineering | TechnikTECH efficiency: of machine Heizeffektmasculine | Maskulinum m (thermomechanischer Anlagen) duty engineering | TechnikTECH heating effect duty engineering | TechnikTECH heating effect duty syn → voir „function“ duty syn → voir „function“ duty syn → voir „obligation“ duty syn → voir „obligation“ duty syn → voir „task“ duty syn → voir „task“ exemples usually | meistmeist meist duty of water legal term, law | RechtswesenJUR nötige Bewässerungsmenge usually | meistmeist meist duty of water legal term, law | RechtswesenJUR „duty“: adjective duty [ˈdjuːti] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈduːti]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Pflicht… Pflicht… duty duty