„Groove“: Maskulinum Groove [gruːv]Maskulinum | masculine m <Groove; keinPlural | plural pl> (Engl.) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) groove groove Groove Groove exemples den Groove haben to be in the groove den Groove haben
„chip“: noun chip [ʧip]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Splitter, Schnitzel, Span, Abfall, Splitter abgeschlagene Ecke Stelle, Sprung Pommes frites Chip Spross, Kind, Nachkomme wertlose unbedeutende Sache getrockneter Büffelmist Spalten, Axthieb Spielmarke kurzer Schlag aus dem Handgelenk Autres traductions... Splittermasculine | Maskulinum m chip fragment Schnitzelneuter | Neutrum n chip fragment Spanmasculine | Maskulinum m chip fragment (Holz-or | oder od Metall)Splittermasculine | Maskulinum m chip fragment Abfallmasculine | Maskulinum m chip fragment chip fragment exemples chips of leather Lederabfälle chips of leather a chip of wood ein Holzsplitter, -span a chip of wood to have a chip on one’s shoulder familiar, informal | umgangssprachlichumg aggressivor | oder od ein Kampfhahn sein, sich ständig angegriffen fühlen to have a chip on one’s shoulder familiar, informal | umgangssprachlichumg dry as a chip fade dry as a chip dry as a chip figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig selten trocken, abgestanden, uninteressant dry as a chip figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples abgeschlagene Eckeor | oder od Stelle, Sprungmasculine | Maskulinum m chip fragment missing chip fragment missing exemples this cup has a chip in it diese Tasse hat einen Sprung this cup has a chip in it (eine) Pommes frites chip French fry British English | britisches EnglischBr chip French fry British English | britisches EnglischBr chip → voir „potato chips“ chip → voir „potato chips“ exemples chips Pommes frites chips exemples chips potato crisp American English | amerikanisches EnglischUS Chipsplural | Plural pl chips potato crisp American English | amerikanisches EnglischUS Chipmasculine | Maskulinum m chip electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK microchip, chip chip chip electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK microchip, chip chip Sprossmasculine | Maskulinum m chip child figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kindneuter | Neutrum n chip child figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Nachkommemasculine | Maskulinum m chip child figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs chip child figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exemples he is a chip off the old block er ist aus dem gleichen Holz geschnitzt wie sein Vater (seltener wie seine Mutter) er ist ganz der Vater he is a chip off the old block wertloseor | oder od unbedeutende Sache chip worthless thing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs chip worthless thing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs getrockneter Büffelmist chip buffalo chips chip buffalo chips Spaltenneuter | Neutrum n chip splitting, axe cut Axthiebmasculine | Maskulinum m chip splitting, axe cut chip splitting, axe cut Spielmarkefeminine | Femininum f chip gaming chip chip gaming chip exemples to have plenty of chips American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Zaster haben reich sein to have plenty of chips American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl when the chips are down familiar, informal | umgangssprachlichumg wenns drauf ankommt, wenn es hart auf hart geht when the chips are down familiar, informal | umgangssprachlichumg the chips are down familiar, informal | umgangssprachlichumg jetzt geht es um die Wurst the chips are down familiar, informal | umgangssprachlichumg to cash in one’s chips especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg (die) den Löffel abgeben to cash in one’s chips especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to have had one’s chips British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg erledigt sein, ausgespielt haben to have had one’s chips British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples kurzer Schlag aus dem Handgelenk chip golf stroke chip golf stroke (geschliffener Brillant-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Splitter chip piece of gem chip piece of gem Holz-or | oder od Strohfasernplural | Plural pl chip for making basketset cetera, and so on | etc., und so weiter etc chip for making basketset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schiffszimmermannmasculine | Maskulinum m chip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF nickname for carpenter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> chip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF nickname for carpenter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> „chip“: transitive verb chip [ʧip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät upast participle | Partizip Perfekt pperf chipped> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) an-, abschlagen mit kurzem scharfem Schlag anschlagen abspänen, abschleifen, abschroten, meißeln abraspeln, abschnitzeln abbrechen piesacken, hänseln, necken einsetzen abraspeln abschälen mit der Axt dem Meißel behauen bearbeiten an-, abschlagen chip crockeryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc chip crockeryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit kurzem scharfem Schlag anschlagen chip golf ball chip golf ball mit der Axtor | oder od dem Meißelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc behauenor | oder od bearbeiten chip with axe, chiselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc chip with axe, chiselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abspänen, abschleifen, (ab)schroten, meißeln chip remove small pieces from chip remove small pieces from abraspeln, abschnitzeln chip remove with raspet cetera, and so on | etc., und so weiter etc chip remove with raspet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abbrechen chip break off chip break off piesacken chip dated (tease) familiar, informal | umgangssprachlichumg hänseln, necken chip dated (tease) familiar, informal | umgangssprachlichumg chip dated (tease) familiar, informal | umgangssprachlichumg (ein)setzen chip stake American English | amerikanisches EnglischUS chip stake American English | amerikanisches EnglischUS abraspeln chip tree bark: in turpentine extraction American English | amerikanisches EnglischUS chip tree bark: in turpentine extraction American English | amerikanisches EnglischUS abschälen chip bread crust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs chip bread crust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „chip“: intransitive verb chip [ʧip]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in kleinen Stücken abbrechen, abbröckeln in kleinen Stücken abbrechen, abbröckeln chip break into small pieces chip break into small pieces
„grooved“: adjective groovedadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gerillt, geriffelt, genutet gerillt, geriffelt, genutet grooved engineering | TechnikTECH grooved engineering | TechnikTECH exemples grooved pin Kerbstift grooved pin grooved wire hohlkantiger Draht grooved wire
„groove“: noun groove [gruːv]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Rinne, Furche, Nute, Rille, Hohlkehle Falz, Fuge, Zarge Wellenfalle Gitterfurche Isolatoreinkerbung Graben, Rinne, Furche Signatur Zug Furche, Rinne gewohnter Gang, gewohntes Geleise Autres traductions... (ausgetreteneor | oder od ausgewaschene) Rinne, Furchefeminine | Femininum f groove channel: created by feet or water Grabenmasculine | Maskulinum m groove channel: created by feet or water groove channel: created by feet or water exemples in the groove in one’s element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig im richtigen Fahrwasser in the groove in one’s element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in the groove played or playing rousingly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ansprechendor | oder od zündend gespielt (Jazz)or | oder od spielend (Jazzmusiker) in the groove played or playing rousingly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in the groove played or playing effortlessly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mühelosor | oder od überlegen gespielt (Jazz)or | oder od spielend (Jazzmusiker) in the groove played or playing effortlessly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in the groove in great shape figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl in bester Form in the groove in great shape figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Rinnefeminine | Femininum f groove engineering | TechnikTECH furrow Furchefeminine | Femininum f groove engineering | TechnikTECH furrow Nut(e)feminine | Femininum f groove engineering | TechnikTECH furrow Rillefeminine | Femininum f groove engineering | TechnikTECH furrow Hohlkehlefeminine | Femininum f groove engineering | TechnikTECH furrow groove engineering | TechnikTECH furrow exemples tongue and groove Spundand | und u. Nut tongue and groove Falzmasculine | Maskulinum m groove engineering | TechnikTECH join, seam Fugefeminine | Femininum f groove engineering | TechnikTECH join, seam Zargefeminine | Femininum f groove engineering | TechnikTECH join, seam groove engineering | TechnikTECH join, seam Wellenfallefeminine | Femininum f groove engineering | TechnikTECH in microwave technology groove engineering | TechnikTECH in microwave technology Gitterfurchefeminine | Femininum f, -strichmasculine | Maskulinum m groove optics | OptikOPT diffraction grating groove optics | OptikOPT diffraction grating Isolatoreinkerbungfeminine | Femininum f groove electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK for holding conductor groove electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK for holding conductor Signaturfeminine | Femininum f (Drucktype) groove BUCHDRUCK groove BUCHDRUCK Zugmasculine | Maskulinum m groove engineering | TechnikTECH in guns groove engineering | TechnikTECH in guns Furchefeminine | Femininum f groove medicine | MedizinMED furrow Rinnefeminine | Femininum f groove medicine | MedizinMED furrow groove medicine | MedizinMED furrow gewohnter Gang, gewohntes Geleise groove usual way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig groove usual way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to flow (or | oderod stay, travel) in the same groove im gewohnten Geleise bleiben to flow (or | oderod stay, travel) in the same groove Routinefeminine | Femininum f groove routine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schablonefeminine | Femininum f groove routine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig groove routine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to fall into a groove in Routine verfallen to fall into a groove tolle Sache groove something | etwassth great slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl groove something | etwassth great slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples to findsomething | etwas sth a groove something | etwasetwas toll finden to findsomething | etwas sth a groove „groove“: transitive verb groove [gruːv]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) auskehlen, rillen, riefeln, falzen, nuten, fugen, ziehen Spaß machen, Spaß haben an in einer Nute befestigen (aus)kehlen, rillen, riefeln, falzen, nuten, fugen groove engineering | TechnikTECH cut groove in groove engineering | TechnikTECH cut groove in ziehen groove engineering | TechnikTECH dig groove engineering | TechnikTECH dig in einer Nute befestigen groove engineering | TechnikTECH fasten in a groove groove engineering | TechnikTECH fasten in a groove (jemandem) Spaß machen groove slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl groove slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Spaß haben an (dative (case) | Dativdat) groove slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl groove slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „groove“: intransitive verb groove [gruːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Spaß machen Spaß haben an Spaß machen groove be fun groove be fun Spaß haben an (on andative (case) | Dativ dat) groove enjoy groove enjoy
„depth“: noun depth [depθ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Tiefe Tiefe Tiefenschärfe Tiefe, Mitte Tiefe, Abgrund Tiefe, tiefer Sinn, tiefe Bedeutung, GedankenTiefe, Tiefe... Tiefe Stärke, Kraft Unterbewusstsein Scharfsinn, Dunkelheit, Unklarheit, Tiefgründigkeit... Tiefefeminine | Femininum f depth depth exemples five meters in depth fünf Meter tief five meters in depth at a depth of in einer Tiefe von, in …Tiefe at a depth of it is beyond (or | oderod out of) his depth das geht über sein Begriffsvermögenor | oder od seine Kräfte it is beyond (or | oderod out of) his depth to get out of one’s depth also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Boden unter den Füßen verlieren, ins Schwimmen geraten to get out of one’s depth also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Tiefefeminine | Femininum f depth as third dimension depth as third dimension exemples depth of column military term | Militär, militärischMIL Marschtiefe depth of column military term | Militär, militärischMIL Tiefenschärfefeminine | Femininum f depth physics | PhysikPHYSespecially | besonders besonders photography | FotografieFOTO depth physics | PhysikPHYSespecially | besonders besonders photography | FotografieFOTO exemples also | aucha. depth of field, depth of focus physics | PhysikPHYS Schärfentiefefeminine | Femininum f also | aucha. depth of field, depth of focus physics | PhysikPHYS Tiefefeminine | Femininum f depth middlealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Mittefeminine | Femininum f depth middlealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig depth middlealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples in the depth (s) of night literary | literarischliter in tiefer Nacht, mitten in der Nacht in the depth (s) of night literary | literarischliter in the depths of winter im tiefsten Winter in the depths of winter Tiefefeminine | Femininum f depth chasmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl> Abgrundmasculine | Maskulinum m depth chasmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl> depth chasmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl> exemples from the depths of misery <often | oftoftplural | Plural pl> aus tiefstem Elend from the depths of misery <often | oftoftplural | Plural pl> Tiefefeminine | Femininum f depth meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig depth meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tiefer Sinn, tiefe Bedeutung depth profound meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig depth profound meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Gedanken)Tiefefeminine | Femininum f depth profundity of thought figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tiefgründigkeitfeminine | Femininum f depth profundity of thought figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig depth profundity of thought figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Scharfsinnmasculine | Maskulinum m depth astuteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig depth astuteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dunkelheitfeminine | Femininum f depth unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unklarheitfeminine | Femininum f depth unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unergründlichkeitfeminine | Femininum f depth unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig depth unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tiefefeminine | Femininum f depth intensity: of feeling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Intensitätfeminine | Femininum f depth intensity: of feeling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig depth intensity: of feeling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples with great depth of feeling mit großer Gefühlstiefe with great depth of feeling with great depth of feeling extent: of knowledgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tiefefeminine | Femininum f Weitefeminine | Femininum f Umfangmasculine | Maskulinum m Ausmaßneuter | Neutrum n with great depth of feeling extent: of knowledgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in depth study, analyze eingehend, gründlich in depth study, analyze Tiefefeminine | Femininum f depth of note, silenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc depth of note, silenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Stärkefeminine | Femininum f depth of colour Kraftfeminine | Femininum f depth of colour depth of colour Unterbewusstseinneuter | Neutrum n depth psychology | PsychologiePSYCH depth psychology | PsychologiePSYCH
„breaker“: noun breaker [ˈbreikə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Brecher, Zerstörer, Zertrümmerer Abrichter, Bändiger, Dresseur Sturzwelle, Brecher Übertreter Unterbrecher Schabmesser, Halbzeugholländer, Lumpenzerreißer Brechermasculine | Maskulinum m breaker worker, machine Zerstörermasculine | Maskulinum m breaker worker, machine Zertrümmerermasculine | Maskulinum m breaker worker, machine breaker worker, machine exemples coal-breaker Kohlebrecher coal-breaker Abrichtermasculine | Maskulinum m breaker trainer Bändigermasculine | Maskulinum m breaker trainer Dresseurmasculine | Maskulinum m breaker trainer breaker trainer exemples horsebreaker Zureitermasculine | Maskulinum m Bereitermasculine | Maskulinum m horsebreaker Sturzwellefeminine | Femininum f breaker wave Brechermasculine | Maskulinum m breaker wave breaker wave exemples breakers Brandung breakers Übertretermasculine | Maskulinum m breaker of laws, regulations breaker of laws, regulations exemples lawbreaker Gesetzesbrecher(in), -übertreter(in), Rechtsbrecher(in) lawbreaker Unterbrechermasculine | Maskulinum m breaker electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK breaker electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Name für verschiedene Werkzeugeand | und u. Geräte breaker engineering | TechnikTECH breaker engineering | TechnikTECH Schabmesserneuter | Neutrum n breaker LEDER breaker LEDER Halbzeugholländermasculine | Maskulinum m breaker TEXTIL Lumpenzerreißermasculine | Maskulinum m breaker TEXTIL breaker TEXTIL
„deal-breaker“: noun deal-breakernoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Knackpunkt Knackpunktmasculine | Maskulinum m deal-breaker deal-breaker exemples to be the deal-breaker der Knackpunkt bei den Verhandlungen sein to be the deal-breaker
„in-depth“: adjective in-depthadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tief schürfend, gründlich, eingehend, ausführlich tief schürfend, gründlich, eingehend, ausführlich in-depth in-depth exemples in-depth article vertiefender Artikel in-depth article in-depth interview especially | besondersbesonders sociology | SoziologieSOZIOL Tiefeninterview in-depth interview especially | besondersbesonders sociology | SoziologieSOZIOL
„Chip“: Maskulinum Chip [tʃɪp]Maskulinum | masculine m <Chips; Chips> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) chip potato chips, potato crisps chip chip Chip SPIEL Chip SPIEL potato chips besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS Chip Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR <Plural | pluralpl> (potato) crisps besonders britisches Englisch | British EnglishBr Chip Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR <Plural | pluralpl> Chip Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR <Plural | pluralpl> chip Chip elektronisches Bauteil Chip elektronisches Bauteil
„Break“: Maskulinum und Neutrum Break [breːk]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Breaks; Breaks> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) break break break, brake break Break Musik | musical termMUS im Jazz Break Musik | musical termMUS im Jazz break Break Sport | sportsSPORT Break Sport | sportsSPORT break Break Kutsche auch | alsoa. brake Break Kutsche Break Kutsche