gehen
[ˈgeːən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <ging; gegangen; s.>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
gehen
[ˈgeːən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <ging; gegangen; s.>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- ir (a casa de)gehen zu jemandem (≈ sich begeben)gehen zu jemandem (≈ sich begeben)
exemples
- inetwas | alguna cosa, algo etwas gehenentrar enetwas | alguna cosa, algo a/cinetwas | alguna cosa, algo etwas gehen
- bei jemandem aus und ein gehenfrecuentar la casa dejemand | alguien alguienbei jemandem aus und ein gehen
- in ein Gebäude gehen
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- gehen (≈ weggehen)
- salirgehen (≈ abfahren) Bus, Zuggehen (≈ abfahren) Bus, Zug
exemples
- aus dem Zimmer gehensalir de la habitaciónaus dem Zimmer gehen
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
- eso está en contra de mi conciencia
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) gehen (≈ hineinpassen)caber enetwas | alguna cosa, algo a/cinetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) gehen (≈ hineinpassen)
- bis anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) gehen (≈ reichen)llegar hastabis anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) gehen (≈ reichen)
- jemandem bis an die Schulter gehen
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- gehen (≈ funktionieren)
- sonargehen (≈ läuten) Telefon, Klingelgehen (≈ läuten) Telefon, Klingel
- gehen Geschäft
- vendersegehen Waregehen Ware
gehen
[ˈgeːən]unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers <ging; gegangen; s.>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)