andar
[anˈdar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
  -   laufen, funktionierenandar máquinaandar máquina
-   gehenandar relojandar reloj
exemples
 -    andar a golpes pelea en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig , andar a palossich (herum)prügelnandar a golpes pelea en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig , andar a palos
-    andar a puñetazossich mit Faustschlägen traktierenandar a puñetazos
-    andar a tirossich (be)schießenandar a tiros
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
 -    andar alegre/tristevergnügt/traurig seinandar alegre/triste
-    andar bien/mal personasich wohlfühlen/unwohl fühlenandar bien/mal persona
-    andar bien/mal dealguna cosa, algo | etwas a/calguna cosa, algo | etwasetwas gut/schlecht können beherrschenandar bien/mal dealguna cosa, algo | etwas a/c
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
andar
[anˈdar]verbo transitivo | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
  -   durchgehen, durchwandernandarandar
-   zurücklegenandar camino, recorridoandar camino, recorrido
andar
[anˈdar]masculino | Maskulinum mVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
  exemples
 -     andaresplural | Plural pl frec
-    a todo andarin aller Eilea todo andar
-    a todo andar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfiga todo andar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
