„see to“: transitive verb see totransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich kümmern um, sorgen für, achten auf sich kümmern um, sorgen für, achten auf (accusative (case) | Akkusativakk) see to see to exemples see to it that you are in time sorge dafüror | oder od sieh zu, dass du rechtzeitig kommst see to it that you are in time
„Service“: Maskulinum und Neutrum Service [ˈzœrvɪs]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Service; Services [-vɪs]; meistSingular | singular sg> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) service, service charge maintenance service, service station service service Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bedienung Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bedienung service charge Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Trinkgeld Service Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Trinkgeld exemples erstklassiger Service first-class service erstklassiger Service maintenance service Service Auto | automobilesAUTO Instandhaltungsdienst Service Auto | automobilesAUTO Instandhaltungsdienst service station Service Auto | automobilesAUTO Kundendienstwerkstatt Service Auto | automobilesAUTO Kundendienstwerkstatt service Service Sport | sportsSPORT beim Tennis etc Service Sport | sportsSPORT beim Tennis etc
„See“: Femininum SeeFemininum | feminine f <See; Seen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sea wave, surge, green sea, breaker sea See Meer <nurSingular | singular sg> See Meer <nurSingular | singular sg> Handel zur See → voir „Seehandel“ Handel zur See → voir „Seehandel“ exemples in See gehen (oder | orod stechen) <nurSingular | singular sg> to put to sea in See gehen (oder | orod stechen) <nurSingular | singular sg> in See gehen (oder | orod stechen) von Segler <nurSingular | singular sg> auch | alsoa. to set sail in See gehen (oder | orod stechen) von Segler <nurSingular | singular sg> auf See <nurSingular | singular sg> at sea auf See <nurSingular | singular sg> auf hoher See <nurSingular | singular sg> on the high seas auf hoher See <nurSingular | singular sg> die Irische See Geografie | geographyGEOG <nurSingular | singular sg> the Irish Sea die Irische See Geografie | geographyGEOG <nurSingular | singular sg> auf offener See <nurSingular | singular sg> on the open sea auf offener See <nurSingular | singular sg> See kommt auf <nurSingular | singular sg> a rough sea is getting up See kommt auf <nurSingular | singular sg> zur See gehen <nurSingular | singular sg> to go to sea zur See gehen <nurSingular | singular sg> (spiegel)glatte [kabbelige, ruhige] See <nurSingular | singular sg> smooth [choppy, calm] sea (spiegel)glatte [kabbelige, ruhige] See <nurSingular | singular sg> stürmische (oder | orod raue) See <nurSingular | singular sg> rough sea stürmische (oder | orod raue) See <nurSingular | singular sg> schwere See <nurSingular | singular sg> heavy (oder | orod rough) sea schwere See <nurSingular | singular sg> Kapitän zur See <nurSingular | singular sg> (naval) captain Kapitän zur See <nurSingular | singular sg> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples an der See in Wendungen wie at (oder | orod by) the sea(side) (oder | orod coast) an der See in Wendungen wie an die See gehen (oder | orod fahren) to go to the seaside (auch | alsoa. seashoreoder | or od beach amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) an die See gehen (oder | orod fahren) wave See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Welle <meistPlural | plural pl> See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Welle <meistPlural | plural pl> surge See sehr große Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <meistPlural | plural pl> See sehr große Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <meistPlural | plural pl> green (oder | orod heavy) sea, breaker See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF über das Schiff brandende <meistPlural | plural pl> See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF über das Schiff brandende <meistPlural | plural pl> exemples eine See übernehmen <meistPlural | plural pl> to ship a green sea eine See übernehmen <meistPlural | plural pl>
„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO exemples jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„look-see“: noun look-seenoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Sichumsehen Sichumsehenneuter | Neutrum n look-see look-see exemples to have a look-see sich mal umsehen, sich die Sache mal ansehen to have a look-see
„service“: noun service [ˈsəː(r)vis]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bedienung, Service Dienst, Stellung guter Dienst, Hilfe, Unterstützung, Gefälligkeit Nutzen Betrieb Dienst Kundendienst, Inspektion, Wartung Wartung öffentlicher Dienst, Staatsdienst, diplomatischer Dienst... Dienst, Aufgabe, Amt Autres traductions... Bedienungfeminine | Femininum f service serving customers, guestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Servicemasculine | Maskulinum m service serving customers, guestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc service serving customers, guestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples the food is good but the service is terrible das Essen ist gut, aber die Bedienung ist schrecklich the food is good but the service is terrible Dienstmasculine | Maskulinum m service as servant Stellungfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders von Hausangestellten) service as servant service as servant exemples to be in service in (einer) Stellung sein to be in service to take service withsomebody | jemand sb bei jemandem eine Stellung annehmen to take service withsomebody | jemand sb to takesomebody | jemand sb into one’s service jemanden in Stellung nehmen to takesomebody | jemand sb into one’s service Dienst(leistungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m service work Arbeitfeminine | Femininum f service work service work exemples hard service schwerer Dienst hard service (guter) Dienst, Hilfefeminine | Femininum f service help Unterstützungfeminine | Femininum f service help Gefälligkeitfeminine | Femininum f service help service help exemples he asked me for my service er bat mich um meine Unterstützung he asked me for my service to do (or | oderod render)somebody | jemand sb a service jemandem einen Gefallen tun, jemandem einen Dienst erweisen to do (or | oderod render)somebody | jemand sb a service I offered my service to him ich bot ihm meine Hilfe an I offered my service to him Nutzenmasculine | Maskulinum m service use service use exemples will it be of any service to you? kann es dir irgendetwas nützen? will it be of any service to you? to give good service gute Dienste leisten to give good service Betriebmasculine | Maskulinum m service operation service operation exemples to be out of service außer Betrieb sein to be out of service Dienstmasculine | Maskulinum m service for maintenance of public facilities service for maintenance of public facilities exemples Press service Pressedienst Press service telephone service Telefondienst telephone service Versorgung(sdienstmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f service supply service supply Versorgungsbetriebmasculine | Maskulinum m service supplier service supplier exemples (gas) water service (Gas-)Wasserversorgung (gas) water service essential services lebenswichtige Betriebe essential services Kundendienstmasculine | Maskulinum m service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customer service Inspektionfeminine | Femininum f service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customer service Wartungfeminine | Femininum f service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customer service service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customer service exemples car service Wagendienst, -pflege car service to put one’s car in for a service seinen Wagen zur Inspektion bringen to put one’s car in for a service Wartungfeminine | Femininum f service informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT service informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT (öffentlicher) Dienst, Staatsdienstmasculine | Maskulinum m service public service service public service diplomatischer Dienst service diplomatic service service diplomatic service Küstenschutzdienstmasculine | Maskulinum m service Preventive Service service Preventive Service service → voir „civil service“ service → voir „civil service“ service → voir „public service“ service → voir „public service“ service → voir „secret service“ service → voir „secret service“ exemples covenanted service history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr vertragsmäßiger Staatsdienst (in Indien) covenanted service history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr Dienstmasculine | Maskulinum m service of public servantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Aufgabefeminine | Femininum f service of public servantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Amtneuter | Neutrum n service of public servantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc service of public servantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Dienst(leistungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders in Höflichkeitsformeln) service disposal service disposal exemples at your service zu Ihren Diensten at your service I am entirely at your service ich stehe Ihnen ganz zur Verfügung I am entirely at your service on her (his) Majesty’s service (abgekürzt O.H.M.S.) frei durch Ablösung (Postaufdruck portofreier Dienstsachen) on her (his) Majesty’s service (abgekürzt O.H.M.S.) (Wehr-, Militär)Dienstmasculine | Maskulinum m service military term | Militär, militärischMIL service military term | Militär, militärischMIL Truppefeminine | Femininum f service military term | Militär, militärischMILusually | meist meist pl Waffengattungenplural | Plural pl service military term | Militär, militärischMILusually | meist meist pl service military term | Militär, militärischMILusually | meist meist pl Marinefeminine | Femininum f service military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr service military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr exemples the (fighting) services die Waffengattungen the (fighting) services to see service military term | Militär, militärischMIL (Kriegs)Erfahrung haben to see service military term | Militär, militärischMIL to see service military term | Militär, militärischMIL (Kriegs)Dienst tun to see service military term | Militär, militärischMIL he has seen much service er ist altgedient he has seen much service service in the field Dienst im Felde, Kriegsdienst service in the field I have been in the service ich habe gedient I have been in the service to be on active service aktiv dienen to be on active service armed service Dienst mit der Waffe armed service masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Aktionfeminine | Femininum f service military term | Militär, militärischMIL operation Unternehmenneuter | Neutrum n service military term | Militär, militärischMIL operation service military term | Militär, militärischMIL operation nicht kämpfende Abteilung (eines militärischen Verbandes, wie Ärzte, Zahlmeisteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) service military term | Militär, militärischMIL non-combatant section American English | amerikanisches EnglischUS service military term | Militär, militärischMIL non-combatant section American English | amerikanisches EnglischUS Bedienungfeminine | Femininum f service military term | Militär, militärischMIL of gun service military term | Militär, militärischMIL of gun Hilfsdienstmasculine | Maskulinum m service emergency service <often | oftoftplural | Plural pl> service emergency service <often | oftoftplural | Plural pl> exemples medical service(s) <often | oftoftplural | Plural pl> medizinischer Dienst medical service(s) <often | oftoftplural | Plural pl> Tankstellefeminine | Femininum fand | und u. Raststättefeminine | Femininum f service motorway services <plural | Pluralpl> service motorway services <plural | Pluralpl> Gottesdienstmasculine | Maskulinum m (often | oftoft zu einem besonderen Zweck) service religion | ReligionREL service religion | ReligionREL Zeremoniefeminine | Femininum f service religion | ReligionREL liturgy Liturgiefeminine | Femininum f service religion | ReligionREL liturgy service religion | ReligionREL liturgy exemples divine service generally | allgemeinallgemein Gottesdienst divine service generally | allgemeinallgemein morning service Morgenandacht, Frühgottesdienst morning service special services Sondergottesdienste special services (liturgischer) Kirchengesang, musikalischer Teil (der Liturgie) service musical term | MusikMUS service musical term | MusikMUS exemples Mozart’s service Liturgie-Vertonung von Mozart, Mozartmesse Mozart’s service full service Chorliturgie ohne Soli (reich) musikalische Liturgie full service plain service stiller Gottesdienst plain service Gebet-, Gesang-, Messbuchneuter | Neutrum n service religion | ReligionREL service book service religion | ReligionREL service book Dienstmasculine | Maskulinum m service of God Huldigungfeminine | Femininum f service of God Gehorsammasculine | Maskulinum m service of God service of God Serviceneuter | Neutrum n service set of crockery Tafelgeschirrneuter | Neutrum n, -gerätneuter | Neutrum n service set of crockery service set of crockery exemples dinner service Speiseservice dinner service Zustellungfeminine | Femininum f service legal term, law | RechtswesenJUR of writet cetera, and so on | etc., und so weiter etc service legal term, law | RechtswesenJUR of writet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples personal service persönliche Zustellung personal service service by publication Bekanntmachung durch die Presse service by publication substituted service Ersatzzustellung, Zustellung durch Hinterlegung (bei Nachbarnet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) substituted service (Art) Deputatneuter | Neutrum n service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST Abgabefeminine | Femininum f service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST Dienstleistungfeminine | Femininum f (für einen Herrn) service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST service legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST Dienstleistungsbereichmasculine | Maskulinum m service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector not producing goods <usually | meistmeistplural | Plural pl> Dienstleistungenplural | Plural pl (wie Transportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector not producing goods <usually | meistmeistplural | Plural pl> service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector not producing goods <usually | meistmeistplural | Plural pl> Verkehr(sfolgefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m service running of buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Betriebmasculine | Maskulinum m service running of buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc service running of buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples a twenty-minute service ein Zwanzig-Minuten-Verkehr a twenty-minute service Bekleidungfeminine | Femininum f service nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of rope service nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of rope Aufschlagmasculine | Maskulinum m service in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc service in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Aufschlagballmasculine | Maskulinum m service in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc service in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Ball)Angabefeminine | Femininum f service generally | allgemeinallgemein service generally | allgemeinallgemein (Haupt)Anschluss-, Zuleitungsrohrneuter | Neutrum n service engineering | TechnikTECH service pipe service engineering | TechnikTECH service pipe Bespringenneuter | Neutrum n service of animals Deckenneuter | Neutrum n service of animals service of animals Servierenneuter | Neutrum n service serving at table Bedienungfeminine | Femininum f service serving at table service serving at table Gedeckneuter | Neutrum n service meal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Mahlneuter | Neutrum n service meal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs service meal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Liebes)Dienstmasculine | Maskulinum m service of lover obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs service of lover obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „service“: adjective service [ˈsəː(r)vis]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aktiv dienend Diener…, Gesinde…, Dienstboten… Dienst… Betriebs…, Geschäfts… aktiv dienend service actively serving service actively serving Diener…, Gesinde…, Dienstboten… service relating to servants service relating to servants Dienst… service relating to service service relating to service Betriebs…, Geschäfts… service relating to business service relating to business exemples service work soziale Betriebsfürsorge service work „service“: transitive verb service [ˈsəː(r)vis]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) überholen, instandsetzen, warten lassen bedienen sich paaren mit Kundendienst verrichten für bei eine Inspektion durchführen bei überholen, instandsetzen, warten (lassen), eine Inspektion durchführen bei service caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc service caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc bedienen service debt service debt sich paaren mit service of animal service of animal Kundendienst verrichten füror | oder od bei service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customerespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS service commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customerespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
„thankful“: adjective thankful [ˈθæŋkful; -fəl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dankbar, erkenntlich Dankes…, aus Dankbarkeit Dank verdienend, verdienstlich, -voll, angenehm, erfreulich dankbar, erkenntlich (tosomebody | jemand sb jemandem) thankful thankful exemples we have to be thankful that … wir müssen (dafür) dankbar sein, dass … we have to be thankful that … Dankes…, aus Dankbarkeit thankful rare | seltenselten (done out of gratitude) thankful rare | seltenselten (done out of gratitude) exemples a thankful service ein Dienst aus Dankbarkeit a thankful service Dank verdienend, verdienstlich, -voll thankful worthy of thanks obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs thankful worthy of thanks obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs angenehm, erfreulich thankful pleasant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs thankful pleasant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs thankful syn vgl. → voir „grateful“ thankful syn vgl. → voir „grateful“
„Umschreibung“: Femininum UmschreibungFemininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) paraphrase description circumscription circumlocution, periphrasis, transcription, transliteration paraphrase Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> description Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung circumscription Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> circumlocution Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten periphrasis Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase transcription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription transliteration Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING exemples die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden to use the English periphrasis ‘to do’ die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
„Service“: Neutrum Service [zɛrˈviːs; sɛrˈvis]Neutrum | neuter n <Serviceund | and u. Services [-ˈviːs; -ˈvis]; Service [-ˈviːs(ə)]> Fr. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) service, set set service Service HAUSHALT Geschirr set Service HAUSHALT Geschirr Service HAUSHALT Geschirr set Service HAUSHALT Gläser Service HAUSHALT Gläser
„haves“: plural haves [hævz]plural | Plural pl familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) die Betuchten und die Habenichtse exemples the haves and the have-nots die Betuchten und die Habenichtse the haves and the have-nots