Traduction Allemand-Anglais de "inter-company"

"inter-company" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Inger, Inder ou …intern?
inter
[inˈtəː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf interred>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

inter
[ˈintə(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Lat.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

inter-
[intə(r)]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (da)zwischen, Zwischen…
    inter- Wortelement mit der Bedeutung:, between
    inter- Wortelement mit der Bedeutung:, between
  • (dar)unter
    inter- Wortelement mit der Bedeutung:, among
    inter- Wortelement mit der Bedeutung:, among
  • gegenseitig, wechselseitig, einander, Wechsel…
    inter- Wortelement mit der Bedeutung:, mutual, alternate
    inter- Wortelement mit der Bedeutung:, mutual, alternate
settling
[ˈsetliŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ansied(e)lungfeminine | Femininum f
    settling with settlers
    Besied(e)lungfeminine | Femininum f
    settling with settlers
    Kolonisierungfeminine | Femininum f
    settling with settlers
    settling with settlers
  • Abrechnungfeminine | Femininum f
    settling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
exemples
  • Niederschlagmasculine | Maskulinum m
    settling depositing
    Ablagerungfeminine | Femininum f
    settling depositing
    settling depositing
  • Absetzenneuter | Neutrum n
    settling of sediment
    settling of sediment
  • (Boden)Satzmasculine | Maskulinum m
    settling sediment <plural | Pluralpl>
    settling sediment <plural | Pluralpl>
  • Senkungfeminine | Femininum f
    settling subsiding: of wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    settling subsiding: of wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
interallied
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • interalliiert
    interallied military term | Militär, militärischMIL politics | PolitikPOL
    interallied military term | Militär, militärischMIL politics | PolitikPOL
interment
[inˈtəː(r)mənt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)


  • (Handels)Gesellschaftfeminine | Femininum f
    company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Genossenschaftfeminine | Femininum f
    company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Unternehmenneuter | Neutrum n
    company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
exemples
  • Teilhabermasculine | Maskulinum mor | oder odplural | Plural pl
    company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in names of firms
    company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in names of firms
exemples
  • Gesellschaftfeminine | Femininum f
    company society of other people
    Begleitungfeminine | Femininum f
    company society of other people
    company society of other people
exemples
  • to be in sb’s company
    in jemandes Begleitung sein
    to be in sb’s company
  • in company (with)
    in Gesellschaftor | oder od Begleitung (von), zusammen (mit)
    in company (with)
  • to be in good company
    in guter Gesellschaft sein
    to be in good company
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Gesellschaftfeminine | Femininum f
    company society
    company society
exemples
  • Gesellschaftfeminine | Femininum f
    company contacts
    Umgangmasculine | Maskulinum m
    company contacts
    Verkehrmasculine | Maskulinum m
    company contacts
    company contacts
exemples
  • Besuchmasculine | Maskulinum m
    company visitors familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Gastmasculine | Maskulinum mor | oder od Gästeplural | Plural pl
    company visitors familiar, informal | umgangssprachlichumg
    company visitors familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • gesellschaftliches Leben, Geselligkeitfeminine | Femininum f
    company social life
    company social life
exemples
  • to be fond of company
    die Geselligkeit lieben, gerne unter Leuten sein
    to be fond of company
  • Genossenplural | Plural pl
    company mostly, fellows familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Kumpaneplural | Plural pl
    company mostly, fellows familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Konsortenplural | Plural pl
    company mostly, fellows familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej
    company mostly, fellows familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • (Theater)Truppefeminine | Femininum f
    company theatre troupe
    Ensembleneuter | Neutrum n
    company theatre troupe
    company theatre troupe
exemples
  • touring company , road company American English | amerikanisches EnglischUS
    touring company , road company American English | amerikanisches EnglischUS
  • Truppmasculine | Maskulinum m
    company military term | Militär, militärischMIL
    company military term | Militär, militärischMIL
  • Kompaniefeminine | Femininum f
    company military term | Militär, militärischMIL
    company military term | Militär, militärischMIL
  • Mannschaftfeminine | Femininum f
    company nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Besatzungfeminine | Femininum f
    company nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    company nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Anzahlfeminine | Femininum f
    company number
    Mengefeminine | Femininum f
    company number
    company number
  • Zunftfeminine | Femininum f
    company history | GeschichteHIST guild
    Innungfeminine | Femininum f
    company history | GeschichteHIST guild
    company history | GeschichteHIST guild
company
[ˈkʌmpəni]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
company
[ˈkʌmpəni]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

company
[ˈkʌmpəni]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
intern
[ɪnˈtɛrn]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
intern
[ɪnˈtɛrn]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
int.
Abkürzung | abbreviation abk (= intern)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

int.
Abkürzung | abbreviation abk (= international)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • int.
    int.
    intl.
    int.
    int.
intern.
Abkürzung | abbreviation abk (= international)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • int.
    intern.
    intl.
    intern.
    intern.