„Briefmarke“: Femininum BriefmarkeFemininum | feminine f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) postage stamp (postage) stamp Briefmarke Briefmarke exemples gebrauchte [ungebrauchte] Briefmarke used [unused] stamp gebrauchte [ungebrauchte] Briefmarke postfrische Briefmarke mint stamp postfrische Briefmarke
„Aufdruck“: Maskulinum AufdruckMaskulinum | masculine m <Aufdruck(e)s; Aufdrucke> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) imprint, impression, stamp overprint, surcharge (im)print, impression, stamp Aufdruck BUCHDRUCK Aufdruck BUCHDRUCK overprint Aufdruck PHILAT surcharge Aufdruck PHILAT Aufdruck PHILAT exemples Briefmarke mit Aufdruck overprinted stamp, overprint, surcharge Briefmarke mit Aufdruck
„Voreinsendung“: Femininum VoreinsendungFemininum | feminine f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) by first sending … worth of stamps exemples gegen Voreinsendung von Briefmarken im Wert von …etc., und so weiter | et cetera, and so on etc by first sending …etc., und so weiter | et cetera, and so on etc worth of stamps gegen Voreinsendung von Briefmarken im Wert von …etc., und so weiter | et cetera, and so on etc
„satzweise“: Adverb satzweiseAdverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sentence by sentence by the set, in sets sentence by sentence satzweise Sprachwissenschaft | linguisticsLING satzweise Sprachwissenschaft | linguisticsLING by the set satzweise von Gegenständen in sets satzweise von Gegenständen satzweise von Gegenständen exemples die Briefmarken werden satzweise verkauft the stamps are sold by the set die Briefmarken werden satzweise verkauft
„Album“: Neutrum Album [ˈalbʊm]Neutrum | neuter n <Albums; Alben [-bən]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) album album Album Album exemples Briefmarken [ein Foto] in ein Album kleben (oder | orod einstecken) to mount stamps [a photograph] in an album Briefmarken [ein Foto] in ein Album kleben (oder | orod einstecken)
„aufstöbern“: transitives Verb aufstöberntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) unearth, discover, track down, trace start, rouse, bolt, put up, track, run to earth, unearth trace unearth aufstöbern finden discover aufstöbern finden track down aufstöbern finden trace aufstöbern finden aufstöbern finden exemples die Polizei stöberte ihn auf the police tracked him down die Polizei stöberte ihn auf eine seltene Briefmarke aufstöbern to discover a rare stamp eine seltene Briefmarke aufstöbern start, rouse, bolt, put (animal) up aufstöbern Jagd | huntingJAGD aufschrecken aufstöbern Jagd | huntingJAGD aufschrecken track aufstöbern Jagd | huntingJAGD aufspüren trace aufstöbern Jagd | huntingJAGD aufspüren aufstöbern Jagd | huntingJAGD aufspüren run (animal) to earth, unearth aufstöbern Jagd | huntingJAGD im Bau aufstöbern Jagd | huntingJAGD im Bau
„Abnehmer“: Maskulinum AbnehmerMaskulinum | masculine m <Abnehmers; Abnehmer> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) buyer, purchaser, taker, customer consumer, user doffer, doffing cylinder fly, flier banksman buyer Abnehmer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren etc purchaser Abnehmer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren etc auch | alsoa. taker, customer Abnehmer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren etc Abnehmer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren etc exemples Abnehmer finden to sell (well), to find a (good) market Abnehmer finden dafür [für Briefmarken] bin ich jederzeit Abnehmer umgangssprachlich | familiar, informalumg I’m always in the market for that [stamps], I’m always interested in that [stamps] dafür [für Briefmarken] bin ich jederzeit Abnehmer umgangssprachlich | familiar, informalumg für Schokolade ist er jederzeit (dankbarer) Abnehmer umgangssprachlich | familiar, informalumg he’s not one to say no to chocolate für Schokolade ist er jederzeit (dankbarer) Abnehmer umgangssprachlich | familiar, informalumg consumer Abnehmer von Strom, Gas etc user Abnehmer von Strom, Gas etc Abnehmer von Strom, Gas etc doffer Abnehmer Technik | engineeringTECH Kammwalze doffing cylinder Abnehmer Technik | engineeringTECH Kammwalze Abnehmer Technik | engineeringTECH Kammwalze fly Abnehmer BUCHDRUCK flier Abnehmer BUCHDRUCK Abnehmer BUCHDRUCK banksman Abnehmer Bergbau | miningBERGB Abnehmer Bergbau | miningBERGB
„Exemplar“: Neutrum Exemplar [ɛksɛmˈplaːr]Neutrum | neuter n <Exemplars; Exemplare> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) specimen, example copy, issue set, sample specimen Exemplar Einzelstück example Exemplar Einzelstück Exemplar Einzelstück exemples ein besonders seltenes Exemplar dieser Briefmarken a particularly rare specimen of these stamps ein besonders seltenes Exemplar dieser Briefmarken von dieser Tierart leben nur noch wenige Exemplare only a few specimens (oder | orod individuals) of this species of animal are still alive von dieser Tierart leben nur noch wenige Exemplare er ist ein seltenes Exemplar umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron he is a queer fish er ist ein seltenes Exemplar umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron copy Exemplar BUCHDRUCK eines Buches Exemplar BUCHDRUCK eines Buches issue Exemplar BUCHDRUCK einer Zeitschrift etc Exemplar BUCHDRUCK einer Zeitschrift etc set Exemplar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Wechsels Exemplar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Wechsels sample Exemplar einer Ware Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Exemplar einer Ware Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„vollzählig“: Adjektiv vollzählig [-ˌtsɛːlɪç]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) present in full number full, complete present in full number vollzählig vollzählig exemples die Versammlung ist vollzählig all the members of the assembly are present die Versammlung ist vollzählig full vollzählig komplett complete vollzählig komplett vollzählig komplett exemples ein vollzähliger Satz Briefmarken a full set of stamps ein vollzähliger Satz Briefmarken etwas vollzählig machen to completeetwas | something sth etwas vollzählig machen „vollzählig“: Adverb vollzählig [-ˌtsɛːlɪç]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in full strength in full strength (oder | orod force) vollzählig vollzählig exemples sich vollzählig versammeln to assemble in full strength sich vollzählig versammeln vollzählig erscheinen to turn out in full strength vollzählig erscheinen
„habhaft“: Adjektiv habhaft [ˈhaːp-]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) he collects any stamps that he can get his hands on... to catch ... exemples jemandes habhaft werden to catch (oder | orod get hold of)jemand | somebody sb jemandes habhaft werden die Polizei konnte des Verbrechers endlich habhaft werden the police finally caught (oder | orod apprehended) the criminal die Polizei konnte des Verbrechers endlich habhaft werden exemples einer Sache habhaft werden to get hold ofetwas | something sth, to get (oder | orod lay) one’s hands onetwas | something sth einer Sache habhaft werden er sammelt alle Briefmarken, derer er habhaft werden kann he collects any stamps that he can get his hands on er sammelt alle Briefmarken, derer er habhaft werden kann