„routing function“: noun routing functionnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Leitwegfunktion Leitwegfunktionfeminine | Femininum f routing function informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT routing function informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„function“: noun function [ˈfʌŋkʃən]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Funktion, AmtsTätigkeit, Wirken, Amt, Beruf, Dienst Funktion, Tätigkeit, Wirksamkeit, Verrichtung, Arbeitsweise amtliche Pflicht Aufgabe Feier, Zeremonie, Festlichkeit, gesellschaftliches Fest Funktion Obliegenheit Funktionfeminine | Femininum f function activity, job (Amts)Tätigkeitfeminine | Femininum f function activity, job Wirkenneuter | Neutrum n function activity, job Amtneuter | Neutrum n function activity, job Berufmasculine | Maskulinum m function activity, job Dienstmasculine | Maskulinum m function activity, job Obliegenheitfeminine | Femininum f function activity, job function activity, job Funktionfeminine | Femininum f function performance Tätigkeitfeminine | Femininum f function performance Wirksamkeitfeminine | Femininum f function performance Verrichtungfeminine | Femininum f function performance Arbeitsweisefeminine | Femininum f function performance function performance exemples defective function, inadequate function Fehlfunktion defective function, inadequate function function value engineering | TechnikTECH Gebrauchswert function value engineering | TechnikTECH amtliche Pflichtor | oder od Aufgabe function official duty or task function official duty or task Feierfeminine | Femininum f function social gathering, ceremony Zeremoniefeminine | Femininum f function social gathering, ceremony Festlichkeitfeminine | Femininum f function social gathering, ceremony (gesellschaftliches) Fest function social gathering, ceremony function social gathering, ceremony Funktionfeminine | Femininum f function linguistics | SprachwissenschaftLING function linguistics | SprachwissenschaftLING function syn → voir „duty“ function syn → voir „duty“ function → voir „office“ function → voir „office“ function → voir „province“ function → voir „province“ „function“: intransitive verb function [ˈfʌŋkʃən]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dienen als, funktionieren als eine Funktion haben tätig sein, amtieren, seine Funktion sein Amt ausüben arbeiten, funktionieren, laufen dienen als, funktionieren als function serve as, play roll of function serve as, play roll of exemples this vacuum cleaner also functions as an air purifier dieser Staubsauger ist auch ein Luftreiniger this vacuum cleaner also functions as an air purifier to function as person fungieren als to function as person to function as object dienen als to function as object eine Funktion haben function have particular task: of organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc function have particular task: of organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tätig sein, amtieren, seine Funktionor | oder od sein Amt ausüben function be active, carry out one’s function function be active, carry out one’s function arbeiten, funktionieren, laufen function engineering | TechnikTECH work, run function engineering | TechnikTECH work, run
„functional“: adjective functional [ˈfʌŋkʃənl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) amtlich, dienstlich, fachlich funktionell funktional, funktionell, Funktions… funktional, zweckhaft,-mäßig amtlich, dienstlich, fachlich functional relating to task or function functional relating to task or function funktionell functional medicine | MedizinMED functional medicine | MedizinMED exemples functional capacity Leistungsfähigkeit functional capacity functional disease, functional disorder Funktionsstörung functional disease, functional disorder funktional, funktionell, Funktions… functional mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH functional mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH funktional, zweckhaft,-mäßig functional practical functional practical exemples functional building Zweckbau functional building functional style architecture | ArchitekturARCH Funktionalstil, Stil der neuen Sachlichkeit functional style architecture | ArchitekturARCH
„intermediate“: adjective intermediate [intə(r)ˈmiːdiit]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dazwischenliegend, dazwischen befindlich, Zwischen… vermittelnd, Verbindungs…, Zwischen…, Mittels… mittelbar, indirekt Mittel… dazwischenliegend, dazwischen befindlich, Zwischen…, Mittel… intermediate lying between intermediate lying between exemples intermediate between liegend zwischen intermediate between vermittelnd, Verbindungs…, Zwischen…, Mittel(s)… intermediate connecting, mediating intermediate connecting, mediating mittelbar, indirekt intermediate indirect intermediate indirect exemples intermediate witness mittelbarer Zeuge intermediate witness „intermediate“: noun intermediate [intə(r)ˈmiːdiit]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Zwischenglied Zwischenprodukt Vermittler, Verbindungsmann Zwischenprüfung Zwischengliedneuter | Neutrum n, -gruppefeminine | Femininum f, -formfeminine | Femininum f intermediate interim member, group, form intermediate interim member, group, form Zwischenproduktneuter | Neutrum n, -mittelneuter | Neutrum n intermediate chemistry | ChemieCHEM interim product intermediate chemistry | ChemieCHEM interim product Vermittlermasculine | Maskulinum m intermediate intermediary, agent Verbindungsmannmasculine | Maskulinum m intermediate intermediary, agent intermediate intermediary, agent Zwischenprüfungfeminine | Femininum f eines attorney intermediate legal term, law | RechtswesenJUR exam intermediate legal term, law | RechtswesenJUR exam
„routing“: noun routing [ˈrautiŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Leitweglenkung Verkehrslenkung Weiterleiten Leitweglenkungfeminine | Femininum f routing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK routing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Verkehrslenkungfeminine | Femininum f routing automobiles | AutoAUTO routing automobiles | AutoAUTO Weiterleitenneuter | Neutrum n routing of telephone call routing of telephone call
„intermediate“: intransitive verb intermediate [intə(r)ˈmiːdieit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dazwischentreten, intervenieren vermitteln dazwischentreten, intervenieren intermediate intervene intermediate intervene vermitteln intermediate mediate intermediate mediate
„route“: noun route [ruːt] American English | amerikanisches EnglischUS [raut]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Reise-, FahrtRoute, Kurs, Strecke Marschroute, Marschbefehl Leitweg, Leitungsweg, Trasse Weg (Reise-, Fahrt)Routefeminine | Femininum f, (-)Wegmasculine | Maskulinum m route Kursmasculine | Maskulinum m route Streckefeminine | Femininum f route route exemples bus route Busstrecke bus route is this his normal route home? ist das sein gewohnter Heimweg? is this his normal route home? it’s right on a bus route es liegt direkt an einer Buslinie it’s right on a bus route route-proving flight aviation | LuftfahrtFLUG Flug, mit dem eine neue Route verbessert werden soll route-proving flight aviation | LuftfahrtFLUG to go the route figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bis zum Endeor | oder od Ziel durchhalten to go the route figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Marschroutefeminine | Femininum f, -wegmasculine | Maskulinum m route especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL of march route especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL of march Marschbefehlmasculine | Maskulinum m route especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL order route especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL order exemples to give the route die Marschroute angeben to give the route to get the route Marschbefehl erhalten to get the route column of route Marschkolonne column of route route march especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr Übungsmarsch route march especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr route march especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Marsch mit Marscherleichterung route march especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Leitwegmasculine | Maskulinum m route telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Leitungswegmasculine | Maskulinum m route telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Trassefeminine | Femininum f route telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL route telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Wegmasculine | Maskulinum m (der Zufuhr eines Heilmittels) route medicine | MedizinMED route medicine | MedizinMED exemples route of transmission Übertragungsweg route of transmission by the oral route auf oralem Wege, per os by the oral route by the subcutaneous route subkutan by the subcutaneous route „route“: transitive verb route [ruːt] American English | amerikanisches EnglischUS [raut]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) befördern, leiten, dirigieren auf den Weg schicken auf dem Amtsweg weiterleiten die Route den Arbeits- Werdegang festlegen von einer Reihe von Verarbeitungsprozessen unterwerfen (auf einem bestimmten Weg) befördern, leiten, dirigieren route goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc route goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples to route a shipment via London eine Ladung über London leiten to route a shipment via London auf den Weg schicken route troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc route troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc die Route den Arbeits-or | oder od Werdegang festlegen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen) route determine route of route determine route of einer Reihe von Verarbeitungsprozessen unterwerfen route engineering | TechnikTECH material route engineering | TechnikTECH material auf dem Amtsweg weiterleiten route documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc route documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„rout“: transitive verb rout [raut]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vertreiben, hinaustreiben ausfräsen ausfräsen, -stoßen, nuten rout → voir „root“ rout → voir „root“ exemples rout out, rout up from bed, hiding placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemanden) (heraus)treiben, (-)jagen rout out, rout up from bed, hiding placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vertreiben, hinaustreiben rout force out rout force out exemples to routsomebody | jemand sb out of his house jemanden aus seinem Haus vertreiben to routsomebody | jemand sb out of his house ausfräsen, -stoßen, (-)nuten rout engineering | TechnikTECH rout engineering | TechnikTECH ausfräsen rout BUCHDRUCK rout BUCHDRUCK „rout“: intransitive verb rout [raut]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rout → voir „root“ rout → voir „root“
„Routing“: Neutrum Routing [ˈruːtɪŋ]Neutrum | neuter n <Routings; Routings> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) routing routing Routing Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Routing Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
„intermediate colo(u)r“: noun intermediate colornoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Mittel-, Zwischenfarbe Mittel-, Zwischenfarbefeminine | Femininum f intermediate colo(u)r intermediate colo(u)r