„measurable“: adjective measurableadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) messbar mäßig messbar measurable measurable mäßig measurable moderate measurable moderate exemples within measurable distance in kurzer Entfernungor | oder od Frist within measurable distance
„measured“: adjective measured [ˈmeʒə(r)d]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) begrenzt, bestimmt, wohlüberlegt. abgewogen, gemäßigt abgemessen richtig proportioniert abgemessen, gleich-, regelmäßig im Versmaß, metrisch, rhythmisch begrenzt, bestimmt, wohlüberlegt. abgewogen, gemäßigt measured restrained measured restrained exemples to speak in measured terms sich maßvoll ausdrücken to speak in measured terms (ab)gemessen measured determined by measuring measured determined by measuring exemples measured in the clear (or | oderod day) engineering | TechnikTECH im Lichten gemessen measured in the clear (or | oderod day) engineering | TechnikTECH measured distance aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH Stoppstrecke measured distance aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH a measured mile eine amtlich gemesseneor | oder od richtigeor | oder od geometrische Meile a measured mile richtig proportioniert measured accurately proportioned measured accurately proportioned (ab)gemessen, gleich-, regelmäßig measured regular measured regular exemples measured tread gemessener Schritt measured tread im Versmaß, metrisch, rhythmisch measured rhythmic measured rhythmic
„measuring instrument“: noun measuring instrumentnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Messgerät Messgerätneuter | Neutrum n, -instrumentneuter | Neutrum n measuring instrument engineering | TechnikTECH measuring instrument engineering | TechnikTECH
„Instrument“: Neutrum Instrument [ɪnstruˈmɛnt]Neutrum | neuter n <Instrument(e)s; Instrumente> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) instrument tool, implement musical instrument legal instrument, deed instrument, weapon, device instrument Instrument technisches Gerät Instrument technisches Gerät exemples Instrumente ablesen to read off instruments Instrumente ablesen nach Instrumenten fliegen Luftfahrt | aviationFLUG to fly by instruments nach Instrumenten fliegen Luftfahrt | aviationFLUG jemanden als Instrument für etwas benutzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to usejemand | somebody sb as an instrument (oder | orod a tool) foretwas | something sth jemanden als Instrument für etwas benutzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tool Instrument Werkzeug implement Instrument Werkzeug Instrument Werkzeug (musical) instrument Instrument Musik | musical termMUS Instrument Musik | musical termMUS exemples ein Instrument spielen to play an instrument ein Instrument spielen (legal) instrument, deed Instrument Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunde Instrument Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunde instrument Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weapon Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig device Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples kreditpolitisches Instrument credit-policy instrument kreditpolitisches Instrument
„instrumental“: adjective instrumental [instruˈmentl; -strə-]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) als Mittel Werkzeug dienend, behilflich, dienlich instrumental, Instrumental… Instrumenten… mit Instrumenten ausgeführt durch Instrumente Apparate bewirkt instrumental förderlich, mitwirkend als Mittelor | oder od Werkzeug dienend, behilflich, dienlich, förderlich, mitwirkend instrumental instrumental exemples to be instrumental insomething | etwas sth eine entscheidende Rolle beisomething | etwas etwas spielen, wesentlich zusomething | etwas etwas beitragen to be instrumental insomething | etwas sth to be instrumental in doingsomething | etwas sth behilflich sein,something | etwas etwas zu tun to be instrumental in doingsomething | etwas sth to be instrumental to(ward[s])something | etwas sth beitragen zusomething | etwas etwas, mitwirken beisomething | etwas etwas to be instrumental to(ward[s])something | etwas sth instrumental, Instrumental… instrumental musical term | MusikMUS instrumental musical term | MusikMUS exemples instrumental music Instrumentalmusik instrumental music Instrumenten… instrumental engineering | TechnikTECH regarding instruments instrumental engineering | TechnikTECH regarding instruments mit Instrumenten ausgeführt instrumental rare | seltenselten (carried out by means of instruments) instrumental rare | seltenselten (carried out by means of instruments) durch Instrumenteor | oder od Apparate bewirkt instrumental caused by instruments or devices instrumental caused by instruments or devices exemples an instrumental error ein Instrumentenfehler an instrumental error instrumental instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING exemples instrumental case Instrumental(is) instrumental case „instrumental“: noun instrumental [instruˈmentl; -strə-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Instrumentalis Instrumental(is)masculine | Maskulinum m instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING
„distance“: noun distance [ˈdistəns]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Entfernung Zwischenraum, Abstand Entfernung, Strecke Abstand, Strecke, Entfernung, Weite Abstand, Zeitraum Ferne Abstand, Entfernung, Entferntheit Distanz, Abstand, Reserve, Zurückhaltung Perspektive, Hintergrund, Ferne Intervall Autres traductions... Entfernungfeminine | Femininum f (from von) distance in space distance in space exemples at (a) distance quite far away (ziemlich) weit entfernt at (a) distance quite far away at (a) distance from a distance von Weitem, von fern, aus der Ferne at (a) distance from a distance a good distance off ziemlich weit entfernt a good distance off at an equal distance gleich weit (entfernt) at an equal distance from a distance aus einiger Entfernung from a distance distance of vision Sichtweite, Sehweite distance of vision masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Zwischenraummasculine | Maskulinum m distance space between two things Abstandmasculine | Maskulinum m (between zwischendative (case) | Dativ dat) distance space between two things distance space between two things exemples distance between the pupils medicine | MedizinMED Pupillenabstand distance between the pupils medicine | MedizinMED Entfernungfeminine | Femininum f distance distance covered Streckefeminine | Femininum f distance distance covered distance distance covered exemples the distance covered die zurückgelegte Strecke the distance covered to go the distance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig durchhalten, es bis zum Ende durchstehen to go the distance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Abstandmasculine | Maskulinum m distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things Entfernungfeminine | Femininum f distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things Weitefeminine | Femininum f distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things Streckefeminine | Femininum f distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distance covered distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distance covered exemples distance of vision Sehweite distance of vision (zeitlicher) Abstand, Zeitraummasculine | Maskulinum m distance between two points in time distance between two points in time exemples at this distance in time nach so langer Zeit at this distance in time Fernefeminine | Femininum f distance distant place or time distance distant place or time exemples in the distance in der Ferne in the distance Abstandmasculine | Maskulinum m distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Entfernungfeminine | Femininum f distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Entferntheitfeminine | Femininum f distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Distanzfeminine | Femininum f distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Abstandmasculine | Maskulinum m distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Reservefeminine | Femininum f distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zurückhaltungfeminine | Femininum f distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to keepsomebody | jemand sb at a distance jemandem gegenüber reserviert sein to keepsomebody | jemand sb at a distance to keep one’s distance zurückhaltend sein, (die gebührende) Distanz halten, (den gebührenden) Abstand halten to keep one’s distance Perspektivefeminine | Femininum f distance painting etc:, perspective distance painting etc:, perspective Hintergrundmasculine | Maskulinum m distance painting etc:, also | aucha. pl (background) distance painting etc:, also | aucha. pl (background) Fernefeminine | Femininum f distance painting etc:, remote place distance painting etc:, remote place Intervallneuter | Neutrum n distance musical term | MusikMUS interval distance musical term | MusikMUS interval (Ziel)Distanzfeminine | Femininum f (zwischen Zieland | und u. Distanzpfosten) distance horseracing distance horseracing Distanzfeminine | Femininum f distance sports | SportSPORT distance covered Streckefeminine | Femininum f distance sports | SportSPORT distance covered distance sports | SportSPORT distance covered Distanzfeminine | Femininum f distance sports | SportSPORT in fencing, boxing: distance between opponents distance sports | SportSPORT in fencing, boxing: distance between opponents Langstreckefeminine | Femininum f distance sports | SportSPORT long distance distance sports | SportSPORT long distance exemples to cover a distance eine Strecke zurücklegen to cover a distance distance runner Langstreckenläufer(in) distance runner Abstandmasculine | Maskulinum m distance military term | Militär, militärischMIL to front or back distance military term | Militär, militärischMIL to front or back Streitmasculine | Maskulinum m distance disagreement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs distance disagreement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „distance“: transitive verb distance [ˈdistəns]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) überholen, weit hinter sich lassen distanzieren, hinter sich lassen überflügeln, -treffen entfernt halten, fernhalten, trennen entfernt erscheinen lassen überholen, (weit) hinter sich lassen distance overtake distance overtake distanzieren, hinter sich lassen distance sports | SportSPORT overtake, leave behind distance sports | SportSPORT overtake, leave behind überflügeln, -treffen distance outdo figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig distance outdo figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig entfernt halten, fernhalten, trennen (from von) distance keep away from distance keep away from entfernt erscheinen lassen distance cause to appear distant distance cause to appear distant
„electromagnetic“ electromagnetic, electromagneticaladjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) elektromagnetisch elektromagnetisch electromagnetic electromagnetic
„transponierend“: Adjektiv transponierendAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) transposing instruments exemples transponierende Instrumente Musik | musical termMUS transposing instruments transponierende Instrumente Musik | musical termMUS
„electromagnet“: noun electromagnetnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Elektromagnet Elektromagnetmasculine | Maskulinum m electromagnet electromagnet
„par distance“: Adverb par distance [pardisˈtãːs]Adverb | adverb adv Fr. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) from a distance from a distance par distance par distance exemples mit jemandem par distance verkehren to maintain a certain reserve in one’s relations withjemand | somebody sb mit jemandem par distance verkehren