„veg(g)ie“: adjective vegie [ˈvedʒi]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gemüse… Gemüse… veg(g)ie veg(g)ie „veg(g)ie“: plural noun vegie [ˈvedʒi]plural noun | Substantiv Plural spl familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gemüse Gemüseneuter | Neutrum n veg(g)ie veg(g)ie
„frau“: Indefinitpronomen frau [frau]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) one one frau im Gegensatz zu man frau im Gegensatz zu man exemples Petra erklärte mir, wie frau es macht Petra explained to me how it’s done (oder | orod how you do it) Petra erklärte mir, wie frau es macht
„Frau“: Femininum Frau [frau]Femininum | feminine f <Frau; Frauen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) woman female, woman wife mistress lady Mrs, Miss, Ms girl cleaning lady, cleaner dame, lady Autres exemples... woman Frau weibliches Wesen Frau weibliches Wesen exemples die Frauen women, womanSingular | singular sg womankindSingular | singular sg die Frauen unsere Frauen our women(folk) unsere Frauen die Frau ist physisch schwächer als der Mann women are physically weaker than men die Frau ist physisch schwächer als der Mann die Rechte der Frau women’s rights die Rechte der Frau die moderne Frau, die Frau von heute modern womenPlural | plural pl the womenPlural | plural pl of today die moderne Frau, die Frau von heute eine junge Frau dem Alter nach a young woman eine junge Frau dem Alter nach eine junge Frau frisch verheiratet a newly married woman eine junge Frau frisch verheiratet eine alleinstehende Frau a single woman eine alleinstehende Frau eine verheiratete Frau a married woman eine verheiratete Frau eine verheiratete Frau Rechtswesen | legal term, lawJUR a feme covert auch | alsoa. a femme couverte eine verheiratete Frau Rechtswesen | legal term, lawJUR unverheiratete Frau unmarried (oder | orod single) woman unverheiratete Frau unverheiratete Frau Rechtswesen | legal term, lawJUR feme (auch | alsoa. femme) sole, spinster unverheiratete Frau Rechtswesen | legal term, lawJUR eine geschiedene Frau a divorced woman, a divorcee eine geschiedene Frau eine Frau vom Lande a countrywoman eine Frau vom Lande sie ist eine Frau geworden she is a grown woman sie ist eine Frau geworden sie ist eine Frau von Welt she is a woman of the world, she is a sophisticated woman sie ist eine Frau von Welt typisch Frau! ironisch | ironicallyiron that’s just like (oder | orod typical of) a woman! typisch Frau! ironisch | ironicallyiron eine Frau mit Vergangenheit a woman with a past eine Frau mit Vergangenheit das ist Sache der Frau that’s a woman’s affair das ist Sache der Frau dahinter steckt eine Frau umgangssprachlich | familiar, informalumg there is a woman behind it dahinter steckt eine Frau umgangssprachlich | familiar, informalumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples female Frau in Statistiken woman Frau in Statistiken Frau in Statistiken exemples die Einwohnerzahl besteht aus 100 Männern und 140 Frauen the population consists of 100 males (oder | orod men) and 140 females (oder | orod women) die Einwohnerzahl besteht aus 100 Männern und 140 Frauen wife Frau Ehefrau Frau Ehefrau exemples meine Frau my wife meine Frau seine junge Frau his young wife seine junge Frau eine Frau haben to have a wife, to be married eine Frau haben er möchte sie gern zur Frau haben he wants her for a (oder | orod to be his) wife, he wants (oder | orod would like) to marry her er möchte sie gern zur Frau haben Frau und Kinder haben to have a wife and children Frau und Kinder haben (sichDativ | dative (case) dat) eine Frau nehmen to take a wife, to marry (sichDativ | dative (case) dat) eine Frau nehmen jemandem seine Tochter zur Frau geben to givejemand | somebody sb one’s daughter’s hand (oder | orod one’s daughter) in marriage jemandem seine Tochter zur Frau geben er hat eine geborene Naumann zur Frau he is married to (oder | orod his wife is) a Naumann, his wife’s maiden name is Naumann er hat eine geborene Naumann zur Frau er nahm sie zur Frau he took her as his wife er nahm sie zur Frau er hat sich von seiner Frau scheiden lassen he has divorced his wife er hat sich von seiner Frau scheiden lassen sie leben wie Mann und Frau unverheiratet they live together as husband (oder | orod man) and wife sie leben wie Mann und Frau unverheiratet jemandem eine gute Frau sein to makejemand | somebody sb a good wife jemandem eine gute Frau sein ohne Frau without a wife, wifeless ohne Frau masquer les exemplesmontrer plus d’exemples mistress Frau Herrin Frau Herrin exemples die Frau des Hauses the mistress (oder | orod lady) of the house die Frau des Hauses lady Frau Edelfrau, Dame Frau Edelfrau, Dame exemples die Frauen am Hofe the ladies of the Court die Frauen am Hofe exemples (die) Frau X in Verbindung mit Name, Titel Mrs X (die) Frau X in Verbindung mit Name, Titel Ihre Frau Mutter [Schwester] your mother [sister] Ihre Frau Mutter [Schwester] Mrs Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für verheiratete Frauen Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für verheiratete Frauen Miss Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für unverheiratete Frauen Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für unverheiratete Frauen Ms Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für Frauen, deren Familienstand man nicht kennt, vor allem im Berufsleben Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für Frauen, deren Familienstand man nicht kennt, vor allem im Berufsleben exemples Liebe (oder | orod Sehr geehrte) Frau B Briefanfang Dear Mrs B Liebe (oder | orod Sehr geehrte) Frau B Briefanfang exemples gnädige Frau Anrede madam gnädige Frau Anrede gnädige Frau Anrede, zur Trägerin des Titels Lady Your Ladyship, My Lady, Madam gnädige Frau Anrede, zur Trägerin des Titels Lady gnädige Frau Anrede, Dienstbotenanrede der Hausfrau missus gnädige Frau Anrede, Dienstbotenanrede der Hausfrau Verzeihung, gnädige Frau pardon me, madam Verzeihung, gnädige Frau gnä’ Frau umgangssprachlich | familiar, informalumg madam, ma’am gnä’ Frau umgangssprachlich | familiar, informalumg gnä’ Frau auch | alsoa. mam, ma’m gnä’ Frau masquer les exemplesmontrer plus d’exemples girl Frau Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg Frau Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg cleaning lady Frau Putzfrau umgangssprachlich | familiar, informalumg cleaner Frau Putzfrau umgangssprachlich | familiar, informalumg Frau Putzfrau umgangssprachlich | familiar, informalumg exemples „Frauen“ Aufschrift an Toiletten “Ladies” „Frauen“ Aufschrift an Toiletten dame Frau in Personifizierungen lady Frau in Personifizierungen Frau in Personifizierungen exemples nur in Frau Holle Mythologie | mythologyMYTH Mother Hulda (oder | orod Holda) nur in Frau Holle Mythologie | mythologyMYTH Frau Holle schüttelt ihre Betten aus Hulda is making her bed, it is snowing Frau Holle schüttelt ihre Betten aus Frau Fortuna Dame Fortune, Lady Luck Frau Fortuna exemples Unsere liebe Frau Religion | religionREL Our (Blessed) Lady, the Blessed Virgin Unsere liebe Frau Religion | religionREL
„Holle“: Femininum HolleFemininum | feminine f <Eigenname | proper nameEigenn> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Hulda is making her bed... exemples nur in Frau Holle Mythologie | mythologyMYTH Mother Hulda (oder | orod Holda) nur in Frau Holle Mythologie | mythologyMYTH Frau Holle schüttelt ihre Betten aus Hulda is making her bed, it is snowing Frau Holle schüttelt ihre Betten aus
„Heiratsantrag“: Maskulinum HeiratsantragMaskulinum | masculine m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) marriage proposal (marriage) proposal Heiratsantrag Heiratsantrag exemples einer Frau einen Heiratsantrag machen to propose to a woman, to ask a woman for her hand (in marriage) einer Frau einen Heiratsantrag machen
„Herzogin“: Femininum Herzogin [ˈhɛrtsoːgɪn]Femininum | feminine f <Herzogin; Herzoginnen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) duchess duchess Herzogin Herzogin exemples (die) Frau Herzogin the duchess (die) Frau Herzogin (die) Frau Herzogin von Untergebenen her ladyship (die) Frau Herzogin von Untergebenen Frau Herzogin Anrede Your Grace, Madam Frau Herzogin Anrede
„Oberst“: Maskulinum OberstMaskulinum | masculine m <Oberstenund | and u. Obersts; Obersten; selten Oberste> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) colonel, group captain colonel Oberst Militär, militärisch | military termMIL Oberst Militär, militärisch | military termMIL group captain britisches Englisch | British EnglishBr Oberst Luftfahrt | aviationFLUG Oberst Luftfahrt | aviationFLUG exemples Rang eines Obersten rank of colonel Rang eines Obersten die Frau Oberst the Colonel’s wife die Frau Oberst Herr und Frau Oberst N Colonel and Mrs N Herr und Frau Oberst N
„Gräfin“: Femininum Gräfin [ˈgrɛːfɪn]Femininum | feminine f <Gräfin; Gräfinnen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) countess countess Gräfin Gräfin exemples geborene Gräfin countess in her own right geborene Gräfin die Frau Gräfin the Countess die Frau Gräfin die Frau Gräfin von Untergebenen her ladyship die Frau Gräfin von Untergebenen Frau Gräfin v. F. Briefanschrift (The Right Hono[u]rable) The Countess of F. Frau Gräfin v. F. Briefanschrift Sehr verehrte Frau Gräfin Anrede im Brief Madam Sehr verehrte Frau Gräfin Anrede im Brief masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Oberin“: Femininum OberinFemininum | feminine f <Oberin; Oberinnen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mother superior supervisor mother superior Oberin katholisch | CatholicKATH Oberin katholisch | CatholicKATH exemples Schwester Oberin Lady (oder | orod Mother) Superior (oder | orod Superintendent) Schwester Oberin (die) Frau Oberin (the) Mother Superior (die) Frau Oberin Frau Oberin Anrede Matron Frau Oberin Anrede supervisor Oberin Medizin | medicineMED Oberin Medizin | medicineMED
„mitverdienen“: intransitives Verb mitverdienenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) go out to work as well (go out to) work as well mitverdienen mitverdienen exemples seine Frau verdient mit his wife goes out to work as well seine Frau verdient mit