„Apotheke“: Femininum Apotheke [apoˈteːkə]Femininum | feminine f <Apotheke; Apotheken> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pharmacy, chemist’s shop, drugstore expensive shop medicine chest pharmacy Apotheke Apotheke chemist’s (shop) britisches Englisch | British EnglishBr Apotheke drugstore amerikanisches Englisch | American EnglishUS Apotheke Apotheke exemples in die Apotheke gehen to go to the pharmacy in die Apotheke gehen in der Apotheke at the pharmacy in der Apotheke medicine chest (oder | orod cabinet) Apotheke Medizin | medicineMED Hausapotheke Apotheke Medizin | medicineMED Hausapotheke expensive shop Apotheke umgangssprachlich | familiar, informalumg Apotheke umgangssprachlich | familiar, informalumg exemples der Laden ist eine Apotheke the prices in this shop britisches Englisch | British EnglishBr are a bit steep the prices in this store amerikanisches Englisch | American EnglishUS are a bit steep der Laden ist eine Apotheke
„Fachschaft“: Femininum FachschaftFemininum | feminine f <Fachschaft; Fachschaften> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) profession, occupational group occupational group (oder | orod category) Fachschaft Berufsgruppe profession Fachschaft Berufsgruppe Fachschaft Berufsgruppe exemples die Fachschaft der Apotheker (the) pharmacists amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl the chemist(’s) profession britisches Englisch | British EnglishBr die Fachschaft der Apotheker all the students of a school (oder | orod department) Fachschaft Schulwesen | schoolSCHULE Fachschaft Schulwesen | schoolSCHULE
„Bereitschaftsdienst“: Maskulinum BereitschaftsdienstMaskulinum | masculine m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) emergency service alert, standby duty emergency service Bereitschaftsdienst Bereitschaftsdienst exemples der Arzt hat Bereitschaftsdienst the doctor is on call der Arzt hat Bereitschaftsdienst der Arzt hat Bereitschaftsdienst im Krankenhaus the doctor is on duty der Arzt hat Bereitschaftsdienst im Krankenhaus die Apotheke hat Bereitschaftsdienst the drugstore amerikanisches Englisch | American EnglishUS is open after hours at the moment the chemist’s britisches Englisch | British EnglishBr is open after hours at the moment die Apotheke hat Bereitschaftsdienst alert Bereitschaftsdienst Militär, militärisch | military termMIL standby duty Bereitschaftsdienst Militär, militärisch | military termMIL Bereitschaftsdienst Militär, militärisch | military termMIL
„approbiert“: Adjektiv approbiertAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) qualified, registered, licensed approved qualified approbiert besonders Medizin | medicineMED Arzt etc licensed approbiert besonders Medizin | medicineMED Arzt etc approbiert besonders Medizin | medicineMED Arzt etc auch | alsoa. registered amerikanisches Englisch | American EnglishUS approbiert besonders Medizin | medicineMED approbiert besonders Medizin | medicineMED exemples approbierter Arzt qualified doctor approbierter Arzt approbierter Apotheker registered pharmacist approbierter Apotheker approved approbiert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum approbiert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
„Schrank“: Maskulinum Schrank [ʃraŋk]Maskulinum | masculine m <Schrank(e)s; Schränke> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cupboard, closet wall cupboard ( built-in cupboard, built-in wardrobe kitchen cupboard, closet, kitchen cabinet ( living-room cabinet wardrobe bookcase glass cabinet sideboard chest Autres traductions... cupboard Schrank Möbelstück Schrank Möbelstück closet amerikanisches Englisch | American EnglishUS Schrank Schrank exemples ein Schrank aus Teakholz a teak cupboard ein Schrank aus Teakholz nicht mehr alle Tassen im Schrank haben to be not quite all there, to be not quite right in the head, to be daft nicht mehr alle Tassen im Schrank haben (wall) cupboard (oder | orod cabinet) Schrank Wand-, Hängeschrank Schrank Wand-, Hängeschrank (built-in) cupboard Schrank Einbauschrank, in der Küche Schrank Einbauschrank, in der Küche (built-in) wardrobe Schrank Einbauschrank, für Kleidung Schrank Einbauschrank, für Kleidung (kitchen) cupboard Schrank Küchenschrank, Geschirrschrank Schrank Küchenschrank, Geschirrschrank closet amerikanisches Englisch | American EnglishUS Schrank Schrank (kitchen) cabinet (oder | orod dresser) Schrank Küchenschrank, Küchenanrichte Schrank Küchenschrank, Küchenanrichte (living-room) cabinet Schrank Wohnzimmerschrank Schrank Wohnzimmerschrank wardrobe Schrank Kleiderschrank Schrank Kleiderschrank bookcase Schrank Bücherschrank Schrank Bücherschrank glass cabinet Schrank Glasschrank, Schaukasten Schrank Glasschrank, Schaukasten sideboard Schrank Büfett Schrank Büfett chest Schrank Gehäuse Schrank Gehäuse locker Schrank Spind Schrank Spind drop-type switchboard Schrank Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Klappenschrank Schrank Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Klappenschrank set Schrank Technik | engineeringTECH einer Säge Schrank Technik | engineeringTECH einer Säge cross trace Schrank Jagd | huntingJAGD Fährtenabstand <nurSingular | singular sg> Schrank Jagd | huntingJAGD Fährtenabstand <nurSingular | singular sg> hulk Schrank figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Schrank figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg exemples er ist ein Schrank von einem Mann, er ist der reinste Schrank he is a (great) hulk of a man er ist ein Schrank von einem Mann, er ist der reinste Schrank
„Schränker“: Maskulinum SchränkerMaskulinum | masculine m <Schränkers; Schränker> SchränkerinFemininum | feminine f <Schränkerin; Schränkerinnen> Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) safebreaker, safecracker safebreaker Schränker safecracker Schränker Schränker
„Apotheker“: Maskulinum Apotheker [apoˈteːkər]Maskulinum | masculine m <Apothekers; Apotheker> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pharmacist, druggist pharmacist Apotheker Apotheker auch | alsoa. druggist amerikanisches Englisch | American EnglishUS Apotheker Apotheker
„Schranke“: Femininum Schranke [ˈʃraŋkə]Femininum | feminine f <Schranke; Schranken> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lattice gate, grade-crossing gate, level-crossing gate... customs barrier(s tollgate, toll bar, turnpike limit bar barrier barrier barriers limits, bounds lists lattice gate Schranke Eisenbahn | railwaysBAHN Gitterschranke Schranke Eisenbahn | railwaysBAHN Gitterschranke grade-crossing gate amerikanisches Englisch | American EnglishUS Schranke Eisenbahn | railwaysBAHN Überwegschranke level-crossing gate britisches Englisch | British EnglishBr Schranke Eisenbahn | railwaysBAHN Überwegschranke Schranke Eisenbahn | railwaysBAHN Überwegschranke grade-crossing wicket gate amerikanisches Englisch | American EnglishUS Schranke Eisenbahn | railwaysBAHN Fußgängerschranke level-crossing wicket gate britisches Englisch | British EnglishBr Schranke Eisenbahn | railwaysBAHN Fußgängerschranke Schranke Eisenbahn | railwaysBAHN Fußgängerschranke revolving (oder | orod swing) gate Schranke Eisenbahn | railwaysBAHN Drehschranke Schranke Eisenbahn | railwaysBAHN Drehschranke exemples die Schranken hochziehen (oder | orod öffnen) to open the gates die Schranken hochziehen (oder | orod öffnen) die Schranken herunterlassen (oder | orod schließen) to close the gates die Schranken herunterlassen (oder | orod schließen) die Schranke geht hoch the gate opens die Schranke geht hoch (customs) barrier(sPlural | plural pl) Schranke Zollschranke Schranke Zollschranke tollgate Schranke Mautschranke toll bar Schranke Mautschranke turnpike Schranke Mautschranke Schranke Mautschranke limit Schranke Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Schranke Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bar Schranke im Gerichtssaal <meistPlural | plural pl> Schranke im Gerichtssaal <meistPlural | plural pl> exemples vor den Schranken (des Gerichts) erscheinen <meistPlural | plural pl> to appear in court vor den Schranken (des Gerichts) erscheinen <meistPlural | plural pl> jemanden vor die Schranken (des Gerichts) fordern (oder | orod ziehen) <meistPlural | plural pl> to summonjemand | somebody sb to appear in court jemanden vor die Schranken (des Gerichts) fordern (oder | orod ziehen) <meistPlural | plural pl> barrier Schranke Sport | sportsSPORT eines Parcours Schranke Sport | sportsSPORT eines Parcours barrier Schranke Absperrung, Hindernis Schranke Absperrung, Hindernis exemples eine Schranke aufrichten (oder | orod errichten) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to put up a barrier eine Schranke aufrichten (oder | orod errichten) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Schranke(n) durchbrechen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to break through (oder | orod down) the barrier(s) die Schranke(n) durchbrechen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die (letzten) Schranken zwischen ihnen fielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the (last) barriers between them fell away die (letzten) Schranken zwischen ihnen fielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig barriers Schranke soziale, wirtschaftliche etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl> Schranke soziale, wirtschaftliche etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl> limits Schranke Grenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl> bounds Schranke Grenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl> Schranke Grenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl> exemples die Schranken der Konvention <Plural | pluralpl> the limits of convention die Schranken der Konvention <Plural | pluralpl> innerhalb der Schranken des Gesetzes <Plural | pluralpl> within the bounds of the law innerhalb der Schranken des Gesetzes <Plural | pluralpl> jemandem [sichDativ | dative (case) dat Schranken auferlegen (oder | orod setzen, ziehen) <Plural | pluralpl> to setjemand | somebody sb [oneself] limits, to restrictjemand | somebody sb [oneself] jemandem [sichDativ | dative (case) dat Schranken auferlegen (oder | orod setzen, ziehen) <Plural | pluralpl> einer Sache Schranken setzen (oder | orod ziehen) <Plural | pluralpl> to put a limit onetwas | something sth einer Sache Schranken setzen (oder | orod ziehen) <Plural | pluralpl> seiner Freigebigkeit sind gewisse Schranken gesetzt <Plural | pluralpl> there are certain limits to his generosity seiner Freigebigkeit sind gewisse Schranken gesetzt <Plural | pluralpl> seine Schranken einhalten <Plural | pluralpl> to keep within limits (oder | orod bounds) seine Schranken einhalten <Plural | pluralpl> bei einem Streit kennt er keine Schranken <Plural | pluralpl> in an argument he doesn’t know when to stop bei einem Streit kennt er keine Schranken <Plural | pluralpl> sich [j-n, etwas] in Schranken halten <Plural | pluralpl> to keep [sb, sth] within bounds, to keep oneself [sb, sth] in check, to restrict (oder | orod restrain) oneself [sb, sth] sich [j-n, etwas] in Schranken halten <Plural | pluralpl> jemanden in die Schranken weisen <Plural | pluralpl> to putjemand | somebody sb in his (oder | orod her) place jemanden in die Schranken weisen <Plural | pluralpl> sich über alle Schranken hinwegsetzen <Plural | pluralpl> to exceed (oder | orod go beyond) all bounds sich über alle Schranken hinwegsetzen <Plural | pluralpl> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples lists (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl) Schranke Geschichte | historyHIST Kampfplatz <Plural | pluralpl> Schranke Geschichte | historyHIST Kampfplatz <Plural | pluralpl> exemples für etwas [j-n] in die Schranken treten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl> to stand up for (oder | orod to support)etwas | something sth [sb], to backetwas | something sth [sb] up für etwas [j-n] in die Schranken treten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl> gegen jemanden in die Schranken treten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl> to enter the lists againstjemand | somebody sb gegen jemanden in die Schranken treten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
„Schranken“: Maskulinum Schranken [ˈʃraŋkən]Maskulinum | masculine m <Schrankens; Schranken> österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to open the gates to close the gates exemples die Schranken hochziehen (oder | orod öffnen) to open the gates die Schranken hochziehen (oder | orod öffnen) die Schranken herunterlassen (oder | orod schließen) to close the gates die Schranken herunterlassen (oder | orod schließen)
„schränken“: transitives Verb schränken [ˈʃrɛŋkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fold, cross set Autres exemples... fold schränken Arme cross schränken Arme schränken Arme set schränken Technik | engineeringTECH Sägezähne schränken Technik | engineeringTECH Sägezähne exemples die Läufe schränken Jagd | huntingJAGD to tie legs of game crosswise die Läufe schränken Jagd | huntingJAGD „schränken“: intransitives Verb schränken [ˈʃrɛŋkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cross cross schränken Jagd | huntingJAGD vom Rothirsch schränken Jagd | huntingJAGD vom Rothirsch