Traduction Français-Allemand de "craindre"

"craindre" - traduction Allemand

craindre
[kʀɛ̃dʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t <je crains; il craint; nous craignons; je craignais; je craignis; je craindrai; que je craigne; craignant; craint>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • craindrequelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
    jemanden, etwas fürchten
    sich vor jemandem, etwas fürchten
    craindrequelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
  • craindre le pire
    das Schlimmste (be)fürchten
    craindre le pire
  • il ne craint pas le ridicule
    er fürchtet sich nicht davor, sich lächerlich zu machen
    il ne craint pas le ridicule
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • craindre pourquelqu’un | jemand qn
    um jemanden, um das Leben jemandes fürchten, bangen
    craindre pourquelqu’un | jemand qn
exemples
exemples
  • ça ne craint rien familier | umgangssprachlichfam
    da besteht keine Gefahr
    ça ne craint rien familier | umgangssprachlichfam
exemples
  • ça craint familier | umgangssprachlichfam
    das ist mies
    ça craint familier | umgangssprachlichfam
craindre d’être découvert
fürchten, entdeckt zu werden
craindre d’être découvert
ne craindre ni Dieu ni diable
vor nichts zurückschrecken
ne craindre ni Dieu ni diable
craindre les chatouilles
kitz(e)lig sein
craindre les chatouilles

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :