Traduction Allemand-Anglais de "retraction stress"

"retraction stress" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Retraktion, Strass ou Stress-Skala?
Stress
[strɛs; ʃtrɛs]Maskulinum | masculine m <Stresses; Stresse> Streß <Stresses; Stresse> AR

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stress
    Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
    Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
exemples
  • im Stress sein
    to be under stress
    im Stress sein
  • er hat viel Stress
    he is under a lot of stress
    er hat viel Stress
  • ich bin im Stress!
    Im stressed out!
    ich bin im Stress!
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • stress
    Stress Geologie | geologyGEOL
    Stress Geologie | geologyGEOL

exemples
  • betonen, den Akzent legen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
exemples
  • beanspruchen, überlasten, -anstrengen
    stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Stressmasculine | Maskulinum m
    stress strain, pressure
    Anstrengungfeminine | Femininum f
    stress strain, pressure
    Anspannungfeminine | Femininum f
    stress strain, pressure
    Belastungfeminine | Femininum f
    stress strain, pressure
    stress strain, pressure
exemples
  • times of stress
    Zeiten der Anstrengung, Krisenzeiten
    times of stress
  • to be under stress
    unter Stress stehen
    to be under stress
  • the stresses and strains of
    der Stressor | oder od die Belastungen (with genitive | mit Genitiv+gen)
    the stresses and strains of
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Zwangmasculine | Maskulinum m
    stress constraint, force
    Druckmasculine | Maskulinum m
    stress constraint, force
    Gewaltfeminine | Femininum f
    stress constraint, force
    stress constraint, force
exemples
  • the stress of poverty
    die drückende Armut
    the stress of poverty
  • to subject to stress
    Zwang ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to subject to stress
  • under (or | oderod driven by) the stress of circumstances
    unter dem Druck der Umstände
    under (or | oderod driven by) the stress of circumstances
  • Stressmasculine | Maskulinum m (Alarmreaktion der inkretorischen Drüsen auf körperschädigende Einflüsse)
    stress medicine | MedizinMED
    stress medicine | MedizinMED
  • Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    stress emphasis, significance
    Gewichtneuter | Neutrum n
    stress emphasis, significance
    Wertmasculine | Maskulinum m
    stress emphasis, significance
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    stress emphasis, significance
    stress emphasis, significance
exemples
  • to lay stress (up)on
    Nachdruckor | oder od Gewichtor | oder od Wert legen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to lay stress (up)on
  • Druckmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    Tonmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    (Wort-, Satz)Akzentmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
  • Betonungfeminine | Femininum f
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
  • stress → voir „primary stress
    stress → voir „primary stress
  • stress → voir „secondary stress
    stress → voir „secondary stress
exemples
  • main stress
    main stress
  • stress accent
    (reiner) Betonungsakzent
    stress accent
  • stress group
    Akzentgruppe
    stress group
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • betonte Silbe
    stress literature | LiteraturLIT stressed syllable
    stress literature | LiteraturLIT stressed syllable
  • Beanspruchungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
    Belastungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
    Lastfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
  • Spannungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension
exemples
  • Kraftfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS power
    stress physics | PhysikPHYS power
exemples
  • Beanspruchungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
    Kraftfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
    Spannungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
  • stress → voir „yield stress
    stress → voir „yield stress
exemples
  • Stressmasculine | Maskulinum m
    stress geology | GeologieGEOL
    stress geology | GeologieGEOL
  • Drangmasculine | Maskulinum m
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
    Drängenneuter | Neutrum n
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
    Ungestümneuter | Neutrum n
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
exemples
retract
[riˈtrækt]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • zurücknehmen
    retract claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    retract claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • widerrufen
    retract decreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    retract decreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einziehen
    retract claws, feelerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    retract claws, feelerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
retract
[riˈtrækt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • widerrufen, zurücknehmen (fromaccusative (case) | Akkusativ akk)
    retract retract claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    retract retract claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • he retracts
    er nimmt es zurück, er widerruft
    he retracts
  • einziehbar sein
    retract zoology | ZoologieZOOL claws, feelers
    retract zoology | ZoologieZOOL claws, feelers
  • retract syn → voir „abjure
    retract syn → voir „abjure
  • retract syn → voir „recede
    retract syn → voir „recede
retraction
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Zurücknahmefeminine | Femininum f
    retraction of claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Widerrufmasculine | Maskulinum m
    retraction of claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    retraction of claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zurück-, Einziehenneuter | Neutrum n
    retraction drawing back
    retraction drawing back
  • Retraktionfeminine | Femininum f
    retraction medicine | MedizinMED
    retraction medicine | MedizinMED
  • Schrumpfungfeminine | Femininum f
    retraction of tissue medicine | MedizinMED
    retraction of tissue medicine | MedizinMED
  • Verkürzungfeminine | Femininum f
    retraction of muscle medicine | MedizinMED
    retraction of muscle medicine | MedizinMED
  • Retraktionfeminine | Femininum f
    retraction zoology | ZoologieZOOL of claws
    Einziehungfeminine | Femininum f
    retraction zoology | ZoologieZOOL of claws
    retraction zoology | ZoologieZOOL of claws
  • Retraktionsfähigkeitfeminine | Femininum f
    retraction zoology | ZoologieZOOL ability to retract
    retraction zoology | ZoologieZOOL ability to retract
retractable
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • zurückziehbar
    retractable offeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    retractable offeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zurücknehmbar, zu widerrufen(d)
    retractable claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    retractable claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
retractation
[riːtrækˈteiʃən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Zurücknahmefeminine | Femininum f
    retractation
    Widerrufmasculine | Maskulinum m
    retractation
    retractation
…stress
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
stressen
[ˈstrɛsən; ʃtrɛ-]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
stressen
[ˈstrɛsən; ʃtrɛ-]intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples