Traduction Allemand-Anglais de "Verkürzung"

"Verkürzung" - traduction Anglais

Verkürzung
Femininum | feminine f <Verkürzung; Verkürzungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • curtailment
    Verkürzung des Urlaubs
    Verkürzung des Urlaubs
  • retraction
    Verkürzung Medizin | medicineMED eines Muskels
    contraction
    Verkürzung Medizin | medicineMED eines Muskels
    Verkürzung Medizin | medicineMED eines Muskels
  • reduction
    Verkürzung Militär, militärisch | military termMIL einer Front
    Verkürzung Militär, militärisch | military termMIL einer Front
  • contraction
    Verkürzung Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Wortes etc
    Verkürzung Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Wortes etc
  • abbreviation
    Verkürzung Musik | musical termMUS
    Verkürzung Musik | musical termMUS
  • reduction
    Verkürzung Musik | musical termMUS der Notenwerte
    diminution
    Verkürzung Musik | musical termMUS der Notenwerte
    Verkürzung Musik | musical termMUS der Notenwerte
The reduction in working time has therefore created 11 million jobs.
Durch die Verkürzung der Arbeitszeit wurden also 11 Millionen Arbeitsplätze geschaffen.
Source: Europarl
Mr President, reductions in working time are part of our economic history.
Herr Präsident, die Verkürzung der Arbeitszeit ist Teil unserer Wirtschaftsgeschichte.
Source: Europarl
The Court's legitimacy will be strengthened as the time taken to handle each case is reduced.
Die Legitimität des Gerichts wird durch die Verkürzung der Verfahrensdauer gestärkt werden.
Source: Europarl
A reduction in working hours is also a good way to reduce unemployment.
Auch die Verkürzung der Arbeitszeit ist eine gute Möglichkeit, die Arbeitslosigkeit zu senken.
Source: Europarl
This is a dangerous short-circuit for the principle of continuity of power.
Das ist für den Grundsatz der Kontinuität der Macht eine gefährliche Verkürzung.
Source: Europarl
A reduction in working hours is therefore necessary to put this situation right.
Eine Verkürzung der Arbeitszeit ist deshalb notwendig, um hier Abhilfe zu schaffen.
Source: Europarl
Mr Rocard addresses himself in this own-initiative report to the reduction of working hours.
Herr Rocard befaßt sich in seinem Initiativbericht mit der Verkürzung der Arbeitszeit.
Source: Europarl
Thus, the short term solution is to reduce his hours of work.
Kurzfristig besteht die Lösung also in der Verkürzung der Arbeitszeit.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :