„Teeanbau“: Maskulinum TeeanbauMaskulinum | masculine m <Teeanbau(e)s; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cultivation exemples tea cultivation (oder | orod growing) tea
„spoon“: noun spoon [spuːn]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Löffel Kochlöffel, Kelle löffelartiger Gegenstand, Löffelruderblatt Spoon Vorsprung am Torpedorohr Einfaltspinsel, Simpel verliebter Narr Löffelmasculine | Maskulinum m spoon spoon spoon → voir „wooden spoon“ spoon → voir „wooden spoon“ exemples apostle spoon Mokkalöffelchen (mit Apostelfiguren am Griff) apostle spoon dessert spoon, teaspoon Tee-, Kaffeelöffel dessert spoon, teaspoon tablespoon Esslöffel tablespoon he must have a long spoon that sups with the devil wer mit dem Teufel isst, braucht einen langen Löffel he must have a long spoon that sups with the devil to be born with a silver spoon in one’s mouth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Glückskind sein to be born with a silver spoon in one’s mouth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to be born with a silver spoon in one’s mouth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Kind reicher Eltern sein to be born with a silver spoon in one’s mouth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Kochlöffelmasculine | Maskulinum m spoon for cooking, ladle Kellefeminine | Femininum f spoon for cooking, ladle spoon for cooking, ladle löffelartiger Gegenstand spoon spoon-like object spoon spoon-like object Löffelruder(blatt)neuter | Neutrum n spoon especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF spoon especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF exemples also | aucha. spoon bait in fishing Blinkermasculine | Maskulinum m Löffelködermasculine | Maskulinum m also | aucha. spoon bait in fishing Spoonmasculine | Maskulinum m spoon sports | SportSPORT golf club spoon sports | SportSPORT golf club Vorsprungmasculine | Maskulinum m am Torpedorohr spoon nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF projection on torpedo tube spoon nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF projection on torpedo tube exemples tripos school | SchulwesenSCHULE (worst student in maths tripos) der schlechteste Student im mathematischen (especially | besondersbesonders in Cambridge) tripos school | SchulwesenSCHULE (worst student in maths tripos) der schlechteste Student im mathematischen Einfaltspinselmasculine | Maskulinum m spoon simpleton familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Simpelmasculine | Maskulinum m spoon simpleton familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs spoon simpleton familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs verliebter Narr spoon love’s fool or dupe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs spoon love’s fool or dupe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exemples to be spoons onsomebody | jemand sb nach jemandem schmachten, sehr in jemanden verknallt sein to be spoons onsomebody | jemand sb „spoon“: transitive verb spoon [spuːn]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) löffelartig aushöhlen formen leicht in die Höhe schlagen in die Höhe stoßen abschlecken, schmusen mit exemples usually | meistmeist meist spoon up, spoon out remove using spoon auslöffeln usually | meistmeist meist spoon up, spoon out remove using spoon löffelartig aushöhlenor | oder od formen spoon hollow out or shape as if with spoon spoon hollow out or shape as if with spoon leicht in die Höhe schlagen spoon in cricket: ball spoon in cricket: ball in die Höhe stoßen spoon in croquet, golf spoon in croquet, golf (jemanden) abschlecken spoon hug and kiss slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs spoon hug and kiss slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schmusen mit spoon spoon „spoon“: intransitive verb spoon [spuːn]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) den Ball nach oben schlagen stoßen mit einem Blinker angeln schmusen, kosen, verliebt tun, sich abschlecken den Ball nach oben schlagenor | oder od stoßen spoon sports | SportSPORT spoon sports | SportSPORT mit einem Blinker angeln spoon fish with spoon bait spoon fish with spoon bait schmusen spoon hug and kiss, canoodle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs spoon hug and kiss, canoodle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kosen, verliebt tun, sich abschlecken spoon spoon
„large“: Adjektiv large [larʒ]Adjektiv | adjective adj <-larger; -largest> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) generous lenient generous large großzügig large großzügig lenient large nachsichtig large nachsichtig
„deflagrate“: transitive verb deflagrate [-greit]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) deflagrieren, rasch verbrennen deflagrieren, (rasch) verbrennenor | oder od abbrennen (lassen) deflagrate chemistry | ChemieCHEM deflagrate chemistry | ChemieCHEM exemples deflagrating spoon Abbrennlöffel deflagrating spoon „deflagrate“: intransitive verb deflagrate [-greit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rasch verbrennen, abbrennen, verpuffen (rasch) verbrennen, abbrennen, verpuffen deflagrate deflagrate
„rattail“: noun rattailnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Rattenschwanz wenig behaarter Pferdeschwanz Rattenschweif Langschwanz, Schimäre, Seedrachen, Spöke, Seehase Pferd mit wenig behaartem Schwanz Rattenschwanzmasculine | Maskulinum m rattail rattail exemples rattail spoon Löffel mit schleifenförmig nach hinten gebogenem Griff rattail spoon wenig behaarter Pferdeschwanz rattail horse’s tail figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rattail horse’s tail figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Pferdneuter | Neutrum n mit wenig behaartem Schwanz rattail horse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rattail horse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Rattenschweifmasculine | Maskulinum m, -schwanzmasculine | Maskulinum m (Pferdekrankheit) rattail veterinary medicine | TiermedizinVET rattail veterinary medicine | TiermedizinVET Langschwanzmasculine | Maskulinum m rattail zoology | ZoologieZOOL Fam. Macrouridae Knochenfisch rattail zoology | ZoologieZOOL Fam. Macrouridae Knochenfisch Schimärefeminine | Femininum f rattail zoology | ZoologieZOOL Fam. Chimaeridae Spökefeminine | Femininum f rattail zoology | ZoologieZOOL Fam. Chimaeridae Seehasemasculine | Maskulinum m rattail zoology | ZoologieZOOL Fam. Chimaeridae rattail zoology | ZoologieZOOL Fam. Chimaeridae Seedrachenmasculine | Maskulinum m rattail zoology | ZoologieZOOL Überordng Holocephali rattail zoology | ZoologieZOOL Überordng Holocephali Name verschiedener Pflanzen mit schwanzähnlichen Blütenständen rattail botany | BotanikBOT rattail botany | BotanikBOT
„tea“: noun tea [tiː]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Tee Chinesischer Teestrauch Tee Brühe Grass Tee Tee Teemasculine | Maskulinum m tea tea exemples not for all the tea in China nicht um alles in der Welt not for all the tea in China Chinesischer Teestrauch tea botany | BotanikBOT Thea sinensis tea botany | BotanikBOT Thea sinensis Teemasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders als Heilmittel) tea not made from tea plant tea not made from tea plant exemples camomile tea Kamillentee camomile tea Paraguay tea Matetee Paraguay tea Brühefeminine | Femininum f tea broth tea broth exemples beef tea Kraftbrühe beef tea Tee(mahlzeitfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m tea meal tea meal exemples five-o’clock tea Fünfuhrtee five-o’clock tea high tea kalte Abendmahlzeit mit Tee high tea Tee(gesellschaftfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m tea function tea function Gras(s)neuter | Neutrum n tea marijuana American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tea marijuana American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „tea“: adjective tea [tiː]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Tee… Tee… tea tea „tea“: intransitive verb tea [tiː]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Tee trinken selten Tee trinken tea tea „tea“: transitive verb tea [tiː]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit Tee bewirten selten mit Tee bewirten tea tea
„large“: adjective large [lɑː(r)dʒ]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) groß reichlich voll, tönend umfassend, weitgehend, ausgedehnt kühn, schwungvoll Groß… großspurig, pomphaft, protzig großzügig, -mütig, hoch-, weitherzig, vorurteilsfrei raum reichlich Autres traductions... groß large large exemples a large income ein großesor | oder od hohes Einkommen a large income large of limb großgliedrig, mit großen Gliedern large of limb reichlich large meal large meal exemples a large meal ein üppiges Mahl a large meal voll, tönend large soundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc large soundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc umfassend, weitgehend, ausgedehnt large extensive large extensive exemples large powers umfassende Vollmachten large powers kühn, schwungvoll large styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc large styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Groß… large on a large scale large on a large scale exemples large farmer Großbauer large farmer large producer Großerzeuger large producer großspurig, pomphaft, protzig large rare | seltenselten (pompous) familiar, informal | umgangssprachlichumg large rare | seltenselten (pompous) familiar, informal | umgangssprachlichumg großzügig, -mütig, hoch-, weitherzig, vorurteilsfrei large generous obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs large generous obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exemples a large attitude eine vorurteilsfreie Stellungnahme a large attitude large charity hochherzige Mildtätigkeit large charity large tolerance großmütige Duldung large tolerance large views weitherzige Ansichten large views masquer les exemplesmontrer plus d’exemples raum large nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wind large nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wind reichlich large abundant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs large abundant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs zügellos, locker, unzüchtig large unrestrained obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs large unrestrained obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wortreich, weitschweifig large verbose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs large verbose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs breit large wide obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs large wide obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs large syn → voir „big“ large syn → voir „big“ large → voir „great“ large → voir „great“ „large“: noun large [lɑː(r)dʒ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Freiheit, Ungebundenheit Riese Freiheitfeminine | Femininum f large freedom Ungebundenheitfeminine | Femininum f large freedom large freedom exemples at large in Freiheit, auf freiem Fuße at large at large weitschweifig, sehr ausführlich at large at large im Allgemeinen, im Ganzen, in der Gesamtheit at large at large ziellos, planlos, aufs Geratewohl at large at large American English | amerikanisches EnglischUS einen gesamten Staatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vertretend (and | undu. nicht nur einen bestimmten Wahlbezirk) at large American English | amerikanisches EnglischUS he is still at large er ist noch auf freiem Fuße he is still at large gentleman at large obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Hofdienst leistender Herr ohne bestimmtes Hofamt gentleman at large obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gentleman at large Herr ohne Beruf, Privatier gentleman at large the nation at large die Nation in ihrer Gesamtheit, die ganze Nation the nation at large to talk at large selten in den Tag hineinreden to talk at large masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples in (the) large im Großen, in großem Maßstabe, im Ganzen in (the) large Riesemasculine | Maskulinum m large money American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg large money American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples 50 large 50 Riesen 50 large „large“: adverb large [lɑː(r)dʒ]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit raumem Winde großspurig, -sprecherisch, pompös freigebig, großzügig, reichlich mit raumem Winde large nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF large nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF großspurig, -sprecherisch, pompös large rare | seltenselten (pompously) familiar, informal | umgangssprachlichumg large rare | seltenselten (pompously) familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples by and large im Großenand | und u. Ganzen by and large freigebig, großzügig, reichlich large generously obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs large generously obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„largeness“: noun largeness [ˈlɑː(r)dʒnis]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Größe Reichlichkeit Ausgedehntheit, Weite, Umfang Großzügigkeit, Freigebigkeit Großmütigkeit Großspurigkeit, Pomphaftigkeit Weitschweifigkeit Größefeminine | Femininum f largeness size largeness size Reichlichkeitfeminine | Femininum f largeness abundance largeness abundance Ausgedehntheitfeminine | Femininum f largeness extensiveness Weitefeminine | Femininum f largeness extensiveness Umfangmasculine | Maskulinum m largeness extensiveness largeness extensiveness Großzügigkeitfeminine | Femininum f largeness generosity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Freigebigkeitfeminine | Femininum f largeness generosity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs largeness generosity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Großmütigkeitfeminine | Femininum f largeness magnanimity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs largeness magnanimity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Großspurigkeitfeminine | Femininum f largeness rare | seltenselten (pomposity) Pomphaftigkeitfeminine | Femininum f largeness rare | seltenselten (pomposity) largeness rare | seltenselten (pomposity) Weitschweifigkeitfeminine | Femininum f largeness verbosity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs largeness verbosity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„largely“: adverb largely [ˈlɑː(r)dʒli]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in hohem Maße Grade, hauptsächlich, größtenteils in großem Umfange, weitgehend reichlich allgemein, im Allgemeinen, im Großen und Ganzen zum größten Teil in hohem Maßeor | oder od Grade, hauptsächlich, größtenteils, zum größten Teil largely chiefly largely chiefly in großem Umfange, weitgehend largely extensively largely extensively reichlich largely abundantly largely abundantly generally | allgemeinallgemein, im Allgemeinen, im Großen (und) Ganzen largely generally largely generally
„spoon ga(u)ge“: noun spoon gagenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aufgeworfenes Hohleisen, Hohl-Krümmungslehre aufgeworfenes Hohleisen, Hohl-Krümmungslehrefeminine | Femininum f spoon ga(u)ge engineering | TechnikTECH spoon ga(u)ge engineering | TechnikTECH