Traduction Allemand-Anglais de "aushöhlen"

"aushöhlen" - traduction Anglais

aushöhlen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hollow (etwas | somethingsth) out
    aushöhlen Gegenstand
    aushöhlen Gegenstand
  • wear away
    aushöhlen Geologie | geologyGEOL Flussufer, Gestein etc
    erode
    aushöhlen Geologie | geologyGEOL Flussufer, Gestein etc
    undermine
    aushöhlen Geologie | geologyGEOL Flussufer, Gestein etc
    aushöhlen Geologie | geologyGEOL Flussufer, Gestein etc
  • excavate
    aushöhlen durch Graben
    aushöhlen durch Graben
  • scoop out
    aushöhlen Früchte
    aushöhlen Früchte
  • undermine
    aushöhlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aushöhlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • scoop
    aushöhlen Technik | engineeringTECH ausweiten
    aushöhlen Technik | engineeringTECH ausweiten
  • gouge (out)
    aushöhlen Technik | engineeringTECH Holz
    aushöhlen Technik | engineeringTECH Holz
  • groove
    aushöhlen Technik | engineeringTECH auskehlen
    channel
    aushöhlen Technik | engineeringTECH auskehlen
    aushöhlen Technik | engineeringTECH auskehlen
  • excavate
    aushöhlen Medizin | medicineMED Zahn
    create a cavity in
    aushöhlen Medizin | medicineMED Zahn
    aushöhlen Medizin | medicineMED Zahn
  • hollow out
    aushöhlen Medizin | medicineMED Knochen
    excavate
    aushöhlen Medizin | medicineMED Knochen
    aushöhlen Medizin | medicineMED Knochen
Freedom of expression and association in Iran are eroding.
Die Meinungsfreiheit und Koalitionsfreiheit werden im Iran ausgehöhlt.
Source: Europarl
If REACH is undermined, all that will grow are cancerous tumours in our citizens.
Wenn REACH ausgehöhlt wird, sind das Einzige, was wachsen wird, die Krebsgeschwüre unserer Bürger.
Source: Europarl
All social achievements have been eroded.
Alle sozialen Errungenschaften wurden ausgehöhlt.
Source: Europarl
We can insist on a bill of rights, or we can see our rights eroded.
Wir können einen Katalog von Rechten verteidigen oder zusehen, wie unsere Rechte ausgehöhlt werden.
Source: Europarl
The national identity of Tibet is being destroyed, and its great historical legacy eroded.
Die nationale Identität von Tibet wird zerstört und sein großes historisches Erbe ausgehöhlt.
Source: Europarl
By so doing, you have, in effect, totally undermined your own argument.
Damit haben Sie Ihr eigenes Argument im Grunde völlig ausgehöhlt.
Source: Europarl
Then Ecofin tries to subvert the package on the financial system.
Dann versucht der ECOFIN-Rat, das Paket über das Finanzsystem auszuhöhlen.
Source: Europarl
Furthermore, our fight for security cannot and must not undermine freedom.
Auch darf unser Streben nach Sicherheit nicht die Freiheit aushöhlen.
Source: Europarl
Biometric means are being used to evacuate privacy of any meaning.
Die Privatsphäre wird nun auch biometrisch ausgehöhlt.
Source: Europarl
The proposals in Mr Caveri's report reduce the ecopoint system to an empty shell.
Mit den Vorschlägen im Bericht von Herrn Caveri wird das Ökopunktesystem vollkommen ausgehöhlt.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :