Traduction Allemand-Anglais de "weitgehend"

"weitgehend" - traduction Anglais

weitgehend
Adjektiv | adjective adj <weitgehenderund | and u. weiter gehend; weitestgehendund | and u. weitgehendst> weit gehend

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wide
    weitgehend Entgegenkommen, Verständnis etc
    weitgehend Entgegenkommen, Verständnis etc
  • far-reaching
    weitgehend Auswirkungen
    weitgehend Auswirkungen
  • broad
    weitgehend Unterstützung
    wide
    weitgehend Unterstützung
    weitgehend Unterstützung
exemples
  • extensive
    weitgehend Bewegungsfreiheit, Vollmacht, Anspruch etc
    far-reaching
    weitgehend Bewegungsfreiheit, Vollmacht, Anspruch etc
    weitgehend Bewegungsfreiheit, Vollmacht, Anspruch etc
  • weitgehend → voir „weiter
    weitgehend → voir „weiter
exemples
weitgehend
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • to a large (oder | orod wide) extent
    weitgehend
    weitgehend
exemples
Investors have tried to identify good alternatives – and have largely failed.
Viele Anleger haben versucht, gute Alternativen zu finden allerdings weitgehend vergeblich.
Source: News-Commentary
In contrast, the tyre industry has largely refrained from taking action.
Die Reifenindustrie hat sich dabei weitgehend enthalten.
Source: Europarl
I tend to agree with what the President-in-Office said on the subject.
Was der Ratspräsident hierzu gesagt hat, sprach mir weitgehend aus dem Herzen.
Source: Europarl
Little attention has been given to its effects in the countries of origin.
Ihre Auswirkungen auf die Ursprungsländer blieben weitgehend unbeachtet.
Source: News-Commentary
It is generally agreed that the summit was largely a failure.
Allgemein wird der Gipfel weitgehend als Misserfolg gewertet.
Source: News-Commentary
Finland' s geographical position is very different from all the other EU countries.
Die geographische Lage Finnlands unterscheidet sich weitgehend von der aller anderen EU-Staaten.
Source: Europarl
I believe that this results in satisfaction all round.
Ich denke, es besteht weitgehend Zufriedenheit.
Source: Europarl
The simplicity of the Cold War left little need for explanation.
Die Einfachheit des Kalten Krieges machte Erläuterungen weitgehend unnötig.
Source: News-Commentary
For much of the 1990s, democracies seemed to have the upper hand.
In den 1990ern schienen die Demokratien weitgehend die Oberhand zu haben.
Source: News-Commentary
The proposals to be adopted tomorrow will not go anything like so far as we would have wished.
Die morgen anzunehmenden Vorschläge sind nicht so weitgehend wie von uns angestrebt.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :