„Fund“: Maskulinum Fund [fʊnt]Maskulinum | masculine m <Fund(e)s; Funde> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) finding, discovery find, object found find, finding treasure trove finding Fund das Finden discovery Fund das Finden Fund das Finden exemples der Fund wertvoller Dokumente the finding (oder | orod discovery) of valuable documents der Fund wertvoller Dokumente der Fund einer Leiche the finding (oder | orod discovery) of a dead body der Fund einer Leiche find Fund das Gefundene object found Fund das Gefundene Fund das Gefundene exemples einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make a find einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einen Fund zur Polizei bringen to take a find to the police einen Fund zur Polizei bringen glücklicher Fund lucky find glücklicher Fund find Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL finding Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL exemples Funde aus der Vorzeit prehistoric finds Funde aus der Vorzeit treasure trove Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
„circulation“: noun circulation [səː(r)kjuˈleiʃən; -kjə-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kreislauf, Zirkulation Blutkreislauf Umlauf, Verkehr Verbreitung, verkaufte Auflage, Absatz Strom, Strömung, Durchzug Verbindungsräume im Umlauf befindliche Zahlungsmittel Kreislaufmasculine | Maskulinum m circulation moving in circle Zirkulationfeminine | Femininum f circulation moving in circle circulation moving in circle exemples circulation of air Ventilation circulation of air Blutkreislaufmasculine | Maskulinum m, -zirkulationfeminine | Femininum f circulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL circulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Umlaufmasculine | Maskulinum m circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Verkehrmasculine | Maskulinum m circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exemples to be in circulation in Umlauf sein, zirkulieren (Geldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) to be in circulation to bring or put into circulation in Umlauf setzen to bring or put into circulation out of circulation außer Kurs (gesetzt) out of circulation out of circulation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in der Versenkungor | oder od von der Bildfläche verschwunden out of circulation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to withdraw from circulation aus dem Verkehr ziehen to withdraw from circulation masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Verbreitungfeminine | Femininum f circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of articles Absatzmasculine | Maskulinum m circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of articles circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of articles (verkaufte) Auflage circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of newspaper, publication circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of newspaper, publication im Umlauf befindliche Zahlungsmittelplural | Plural pl circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money Strommasculine | Maskulinum m circulation flow Strömungfeminine | Femininum f circulation flow Durchzugmasculine | Maskulinum m, -flussmasculine | Maskulinum m circulation flow circulation flow Verbindungsräumeplural | Plural pl (Treppen, Gänge, Vorplätzeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in einem Gebäude) circulation architecture | ArchitekturARCH circulation architecture | ArchitekturARCH
„eiszeitlich“: Adjektiv eiszeitlichAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) glacial glacial eiszeitlich Geologie | geologyGEOL eiszeitlich Geologie | geologyGEOL exemples eiszeitliche Funde finds from the Ice Age eiszeitliche Funde
„displacement“: noun displacement [disˈpleismənt]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Versetzung Verdrängung WasserVerdrängung Absetzung Ersetzung, Ersatz Verschleppung, Vertreibung Kolbenverdrängung Dislokation, Versetzung Gefühlsverlagerung Versetzungfeminine | Femininum f, -lagerungfeminine | Femininum f, -schiebungfeminine | Femininum f, -rückungfeminine | Femininum f displacement removal from usual location displacement removal from usual location exemples displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH anderweitige Kapitalverwendung displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Verdrängungfeminine | Femininum f displacement driving out displacement driving out (Wasser)Verdrängungfeminine | Femininum f displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water Absetzungfeminine | Femininum f displacement dismissal displacement dismissal Ersetzungfeminine | Femininum f displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Ersatzmasculine | Maskulinum m displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Verschleppungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vertreibungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kolbenverdrängungfeminine | Femininum f, -auslenkungfeminine | Femininum f displacement engineering | TechnikTECH of piston displacement engineering | TechnikTECH of piston Dislokationfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL Versetzungfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL displacement geology | GeologieGEOL Gefühlsverlagerungfeminine | Femininum f displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings
„industrial“: adjective industrial [inˈdʌstriəl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) industriell, gewerblich, Industrie…, Fabrik…, Gewerbe… industrialisiert, mit starker Industrie, Industrie… in der Industrie beschäftigt, Industrie… Betriebs… industriell erzeugt nur für industriellen Gebrauch bestimmt durch Fleiß erworben die Arbeiterlebensversicherung betreffend Wirtschafts… industriell, gewerblich, Industrie…, Fabrik…, Gewerbe…, Wirtschafts… industrial industrial industrialisiert, mit starker Industrie, Industrie… industrial industrialized industrial industrialized exemples an industrial nation ein Industriestaat an industrial nation in der Industrie beschäftigt, Industrie… industrial employed in industry industrial employed in industry exemples industrial workers Industriearbeiter industrial workers Betriebs… industrial practised in industry industrial practised in industry exemples industrial medicine Betriebsmedizin industrial medicine industriell erzeugt industrial industrially produced industrial industrially produced exemples industrial products Industrieprodukte industrial products nur für industriellen Gebrauch bestimmt industrial for industrial use only industrial for industrial use only exemples industrial alcohol Industriealkohol industrial alcohol durch Fleiß erworben industrial acquired through hard work industrial acquired through hard work exemples industrial wealth durch Fleiß erworbener Reichtum industrial wealth die Arbeiterlebensversicherung betreffend industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH relating to life insurance for workers industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH relating to life insurance for workers „industrial“: noun industrial [inˈdʌstriəl]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Industrieller Industriepapiere in der Industrie Beschäftigter, Industriearbeiter in der Industrie Beschäftigte(r), Industriearbeiter(in) industrial rare | seltenselten (worker) industrial rare | seltenselten (worker) Industrielle(r) industrial rare | seltenselten (industrialist) industrial rare | seltenselten (industrialist) Industriepapiereplural | Plural pl industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
„fund“: noun fund [fʌnd]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kapital, Geldsumme, Fonds Geldmittel, Gelder Vorrat, Schatz, Fülle, Grundstock Autres exemples... Kapitalneuter | Neutrum n fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Geldsummefeminine | Femininum f fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Fondsmasculine | Maskulinum m fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital exemples original funds Grundstock, Stammkapital original funds permanent funds eiserner Bestand permanent funds secret fund Geheimfonds secret fund sufficient funds genügende Deckung sufficient funds masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Geldmittelplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> Gelderplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> fund money <plural | Pluralpl> exemples to be in funds <plural | Pluralpl> (gut) bei Kasse sein to be in funds <plural | Pluralpl> for lack of funds <plural | Pluralpl> mangels Barmittel for lack of funds <plural | Pluralpl> out of funds <plural | Pluralpl> mittellos out of funds <plural | Pluralpl> without funds <plural | Pluralpl> unbemittelt, unvermögend without funds <plural | Pluralpl> without funds in hand <plural | Pluralpl> ohne Deckung without funds in hand <plural | Pluralpl> funds on hand <plural | Pluralpl> flüssige Mittel funds on hand <plural | Pluralpl> funds for reimbursement <plural | Pluralpl> Deckungsmittel funds for reimbursement <plural | Pluralpl> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Vorratmasculine | Maskulinum m fund supply Schatzmasculine | Maskulinum m fund supply Füllefeminine | Femininum f fund supply Grundstockmasculine | Maskulinum m (of von, andative (case) | Dativ dat) fund supply fund supply exemples the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr die Staatsschuldenplural | Plural pl, -papiereplural | Plural pl the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr „fund“: transitive verb fund [fʌnd]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) finanzieren in Staatspapieren anlegen, fundieren konsolidieren, kapitalisieren aufhäufen, sammeln finanzieren fund finance fund finance in Staatspapieren anlegen, fundieren fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr konsolidieren, kapitalisieren fund existing debt: consolidate fund existing debt: consolidate aufhäufen, sammeln fund rare | seltenselten (collect up) fund rare | seltenselten (collect up)
„industry“: noun industry [ˈindəstri]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gewerbe, Industriezweig Industrie Arbeit Fleiß, Eifer, Betriebsamkeit Geschicklichkeit Unternehmer Gewerbeneuter | Neutrum n industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry Industriezweigmasculine | Maskulinum m industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry Industriefeminine | Femininum f industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples the steel industry die Stahlindustrie the steel industry the advertising industry die Werbebranche the advertising industry the tourist industry die Tourismusindustrie, die Touristikbranche the tourist industry branch of industry Industriezweig, Gewerbe(zweig) branch of industry promotion of industries Industrieförderung promotion of industries heavy industry Schwerindustrie heavy industry secondary industries weiterverarbeitende Industrien secondary industries masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Unternehmer(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH industrialists industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH industrialists exemples labo(u)r and industry Arbeitnehmer und Arbeitgeber labo(u)r and industry Arbeit (als volkswirtschaftlicher Wert) industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH systematic work industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH systematic work Fleißmasculine | Maskulinum m industry hard work Eifermasculine | Maskulinum m industry hard work Betriebsamkeitfeminine | Femininum f industry hard work industry hard work Geschicklichkeitfeminine | Femininum f industry skill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs industry skill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs industry syn vgl. → voir „business“ industry syn vgl. → voir „business“
„circulating“: adjective circulating [ˈsəː(r)kjuleitiŋ; -kjə-]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zirkulierend, umlaufend, kursierend zirkulierend, umlaufend, kursierend circulating circulating
„Industrial“: Maskulinum Industrial [ɪnˈdastriəl]Maskulinum | masculine m <Industrial; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) industrial industrial Industrial Musik | musical termMUS Industrial Musik | musical termMUS
„industrial water“: noun industrial waternoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Brauch-, Betriebswasser Brauch-, Betriebswasserneuter | Neutrum n industrial water industrial water exemples industrial water consumption gewerblicher Wasserverbrauch industrial water consumption industrial water supply Industriewasserversorgung industrial water supply