Traduction Allemand-Anglais de "Verdrängung"

"Verdrängung" - traduction Anglais

Verdrängung
Femininum | feminine f <Verdrängung; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • displacement
    Verdrängung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Physik | physicsPHYS von Wasser, Gas, Luft etc
    Verdrängung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Physik | physicsPHYS von Wasser, Gas, Luft etc
  • replacement
    Verdrängung Ersetzung
    Verdrängung Ersetzung
  • repression
    Verdrängung Psychologie | psychologyPSYCH eines Gefühls etc
    suppression
    Verdrängung Psychologie | psychologyPSYCH eines Gefühls etc
    Verdrängung Psychologie | psychologyPSYCH eines Gefühls etc
  • suppression
    Verdrängung der Vergangenheit
    Verdrängung der Vergangenheit
  • displacement
    Verdrängung eines Feindes, Angreifers etc
    Verdrängung eines Feindes, Angreifers etc
exemples
  • (aus) aus einem Amt, einer Stellung etc
    ejection (from), ousting (from)
    (aus) aus einem Amt, einer Stellung etc
  • eviction (aus from)
    Verdrängung aus einer Wohnung
    Verdrängung aus einer Wohnung
exemples
  • (von) von einem Besitz
    (von) von einem Besitz
  • replacement
    Verdrängung Geologie | geologyGEOL
    Verdrängung Geologie | geologyGEOL
Studies are just beginning to estimate the impact.
Es wird gerade damit begonnen, die Auswirkung einer solchen Verdrängung abzuschätzen.
Source: News-Commentary
Labor s Digital Displacement ’
Die digitale Verdrängung der Arbeitskraft
Source: News-Commentary
In this respect, the Tampere Council marks a new era in the refusal to accept reality.
In dieser Hinsicht markiert der Rat von Tampere eine neue Etappe in der Verdrängung der Realitäten.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :