Traduction Français-Allemand de "avec"

"avec" - traduction Allemand

avec
[avɛk]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mit (avec datif | mit Dativ+dat)
    avec
    avec
exemples
  • durch (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    avec cause
    avec cause
  • infolge (avec génitif | mit Genitiv+gén)
    avec
    avec
exemples
  • avec tous ces touristes la ville est bien agitée
    durch all die Touristen …
    avec tous ces touristes la ville est bien agitée
  • mit (avec datif | mit Dativ+dat)
    avec moyen
    avec moyen
  • mit Hilfe, mittels (avec génitif | mit Genitiv+gén)
    avec
    avec
  • durch (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    avec
    avec
exemples
  • mit, bei (avec datif | mit Dativ+dat)
    avec simultanéité
    avec simultanéité
exemples
  • mit (avec datif | mit Dativ+dat)
    avec opposition
    avec opposition
  • gegen (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    avec
    avec
exemples
exemples
  • avec tout cela opposition, malgré
    avec tout cela opposition, malgré
  • avec tout cela je ne suis pas rassuré
    avec tout cela je ne suis pas rassuré
exemples
  • d’avec
    von (avec datif | mit Dativ+dat)
    d’avec
  • divorcer d’avecquelqu’un | jemand qn
    sich von jemandem scheiden lassen
    divorcer d’avecquelqu’un | jemand qn
exemples
  • avec cela ou ça que familier | umgangssprachlichfam
    umso mehr als
    hinzu kommt noch, dass
    avec cela ou ça que familier | umgangssprachlichfam
  • avec ça qu’il ne s’est jamais trompé!
    als ob er sich noch nie getäuscht hätte!
    avec ça qu’il ne s’est jamais trompé!
avec
[avɛk]adverbe | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • et il est parti avec il a pris sa serviette
    und ist damit weggegangen
    et il est parti avec il a pris sa serviette
  • et du fromage avec manger du pain
    und Käse dazu
    et du fromage avec manger du pain
  • faire avec familier | umgangssprachlichfam
    das Beste daraus machen
    faire avec familier | umgangssprachlichfam
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
frayer avecquelqu’un | jemand qn
mit jemandem verkehren
frayer avecquelqu’un | jemand qn
vivre avecquelqu’un | jemand qn
mit jemandem zusammenleben
vivre avecquelqu’un | jemand qn
avec amourlocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
mit (viel) Liebe
avec amourlocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
avec profit
mit Gewinn
avec profit
avec lui
mit ihm
avec lui
beharrlichet cetera | etc., und so weiter etc
avec insistance
avec mollesselocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
träg(e)
avec mollesselocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
avec constancelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
avec constancelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
s’aboucher avecquelqu’un | jemand qn
sich mit jemandem in Verbindung setzen
mit jemandem Kontakt aufnehmen
s’aboucher avecquelqu’un | jemand qn
mit Widerwillen
briser avecquelque chose | etwas qc
briser avecquelque chose | etwas qc
renouer avecquelque chose | etwas qc
an etwas (accusatif | Akkusativacc) (wieder) anknüpfen
renouer avecquelque chose | etwas qc
partagerquelque chose | etwas qc avecquelqu’un | jemand qn
etwas mit jemandem teilen
partagerquelque chose | etwas qc avecquelqu’un | jemand qn

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :