Traduction Allemand-Français de "aufnehmen"

"aufnehmen" - traduction Français

aufnehmen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ramasser
    aufnehmen vom Boden
    aufnehmen vom Boden
  • soulever
    aufnehmen Gegenstand, Last
    aufnehmen Gegenstand, Last
  • relever
    aufnehmen Fährte figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    aufnehmen Fährte figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • admettre (à, dans)
    aufnehmen inmit Akkusativ | avec accusatif +akk in eine Organisation, Schule, Partei etc
    aufnehmen inmit Akkusativ | avec accusatif +akk in eine Organisation, Schule, Partei etc
exemples
  • contenir
    aufnehmen (≈ fassen) Ladungsmenge, Menschenmenge etc
    aufnehmen (≈ fassen) Ladungsmenge, Menschenmenge etc
  • recevoir
    aufnehmen
    aufnehmen
  • accueillir
    aufnehmen Nachricht
    aufnehmen Nachricht
exemples
  • prendre
    aufnehmen Kredit, Hypothek
    aufnehmen Kredit, Hypothek
  • commencer
    aufnehmen (≈ beginnen)
    aufnehmen (≈ beginnen)
  • prendre
    aufnehmen Kontakte
    aufnehmen Kontakte
  • établir
    aufnehmen
    aufnehmen
  • amorcer
    aufnehmen Verhandlungen
    aufnehmen Verhandlungen
  • engager
    aufnehmen
    aufnehmen
  • entrer en
    aufnehmen diplomatische Beziehungen
    aufnehmen diplomatische Beziehungen
  • établir
    aufnehmen
    aufnehmen
  • enregistrer (sur)
    aufnehmen aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk auf Tonband
    aufnehmen aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk auf Tonband
exemples
  • es mit jemandem aufnehmen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    rivaliser avecjemand | quelqu’un qn
    défierjemand | quelqu’un qn
    es mit jemandem aufnehmen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Blickkontakt mit jemandem aufnehmen
entrer en contact avecjemand | quelqu’un qn par le regard
Blickkontakt mit jemandem aufnehmen
ein Stenogramm aufnehmen
prendre une lettre,etc., und so weiter | et cetera etc en sténo
ein Stenogramm aufnehmen
einen Kredit aufnehmen
einen Kredit aufnehmen
einen Prozess wieder aufnehmen
einen Prozess wieder aufnehmen
den Dialog wieder in Gang bringen, wieder aufnehmen
mit jemandem Kontakt aufnehmen
prendre contact avecjemand | quelqu’un qn
entrer en contact, se mettre en contact avecjemand | quelqu’un qn
mit jemandem Kontakt aufnehmen
ein Darleh(e)n aufnehmen
ein Darleh(e)n aufnehmen
den Faden wieder aufnehmen
den Faden wieder aufnehmen
jemanden in seinen Reihen aufnehmen
admettrejemand | quelqu’un qn dans ses rangs
jemanden in seinen Reihen aufnehmen
den Fehdehandschuh aufnehmen
den Fehdehandschuh aufnehmen
den Lagerbestand aufnehmen
faire l’inventaire
den Lagerbestand aufnehmen
das Inventar aufnehmen
faire, dresser, établir l’inventaire
das Inventar aufnehmen
jemandes Bestellung aufnehmen
prendre la commande dejemand | quelqu’un qn
jemandes Bestellung aufnehmen
eine Hypothek aufnehmen
eine Hypothek aufnehmen
ins Protokoll aufnehmen
ins Protokoll aufnehmen
jemandes Personalien (Akkusativ | accusatifakk) aufnehmen, feststellen
relever, prendre, établir l’identité dejemand | quelqu’un qn
jemandes Personalien (Akkusativ | accusatifakk) aufnehmen, feststellen
ein Protokoll aufnehmen
etwas beifällig aufnehmen
bien accueillir, accueillir favorablementetwas | quelque chose qc
etwas beifällig aufnehmen
Beziehungen (zu jemandem) aufnehmen
entrer en relations (avecjemand | quelqu’un qn)
Beziehungen (zu jemandem) aufnehmen
ein Darlehen aufnehmen
ein Darlehen aufnehmen

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :