brechen
[ˈbrɛçən]transitives Verb | verbe transitif v/t <bricht; brach; gebrochen>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- extrairebrechen Marmor etcbrechen Marmor etc
- romprebrechen Bann, Vertrag figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfigbrechen Bann, Vertrag figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
- violerbrechen Eid, Rechtbrechen Eid, Recht
- briserbrechen Widerstandbrechen Widerstand
- forcerbrechen Blockadebrechen Blockade
- battrebrechen Rekordbrechen Rekord
brechen
[ˈbrɛçən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <bricht; brach; gebrochen>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- (se) romprebrechen (≈ zerbrechen, durchbrechen) <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>brechen (≈ zerbrechen, durchbrechen) <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>
- (se) casserbrechenbrechen
- (se) briserbrechenbrechen
- vomirbrechen (≈ sich erbrechen) umgangssprachlich | familierumgbrechen (≈ sich erbrechen) umgangssprachlich | familierumg
brechen
[ˈbrɛçən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <bricht; brach; gebrochen>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- sich brechen Lichtse réfracter