Traduction Allemand-Français de "bestehen reussir"

"bestehen reussir" - traduction Français

Voulez-vous dire bestehlen, bestechen ou beistehen?
réussir
[ʀeysiʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
réussir
[ʀeysiʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • réussir àquelqu’un | jemand qn
    jemandem gelingen, glücken
    réussir àquelqu’un | jemand qn
  • rien ne lui réussit
    nichts gelingt ihm
    rien ne lui réussit
  • faire réussir
    faire réussir
exemples
caser
[kɑze]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unterbringen
    caser personne familier | umgangssprachlichfam
    caser personne familier | umgangssprachlichfam
  • unter die Haube, an den Mann bringen
    caser femme familier | umgangssprachlichfam
    caser femme familier | umgangssprachlichfam
caser
[kɑze]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • réussir à se caser familier | umgangssprachlichfam
    sich (datif | Dativdat) einen Mann angeln
    réussir à se caser familier | umgangssprachlichfam
bestehen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
bestehen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • exister
    bestehen (≈ existieren)
    bestehen (≈ existieren)
exemples
exemples
  • auf seiner Meinung bestehen (≈ beharren)
    rester, camper sur ses positions
    auf seiner Meinung bestehen (≈ beharren)
  • auf seinem Recht bestehen (≈ beharren)
    faire valoir ses droits
    auf seinem Recht bestehen (≈ beharren)
  • auf seinem Willen bestehen
    auf seinem Willen bestehen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • aus etwas bestehen
    être composé, se composer deetwas | quelque chose qc
    comprendreetwas | quelque chose qc
    aus etwas bestehen
  • in etwas (Dativ | datifdat) bestehen
    consister enetwas | quelque chose qc
    in etwas (Dativ | datifdat) bestehen
  • seine Arbeit besteht darin, zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    son travail consiste à (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    seine Arbeit besteht darin, zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
exemples
Bestehen
Neutrum | neutre n <Bestehens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • existenceFemininum | féminin f
    Bestehen
    Bestehen
exemples
  • réussiteFemininum | féminin f (à)
    Bestehen eines Examens
    Bestehen eines Examens
réussi
[ʀeysi]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <réussie>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • geglückt
    réussi
    réussi
  • gelungen
    réussi aussi | aucha. ironique | ironischiron
    réussi aussi | aucha. ironique | ironischiron
Feuerprobe
Femininum | féminin f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • épreuveFemininum | féminin f du feu
    Feuerprobe
    Feuerprobe
exemples
  • die Feuerprobe bestehen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    die Feuerprobe bestehen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
agrégation
[agʀegasjõ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • keine direkte Übersetzung Prüfung im Auswahlverfahren für das Lehramt an Gymnasienet | und u. Universitäten
    agrégation
    agrégation
exemples
  • agrégation d’histoire
    Agrégationféminin | Femininum f für (das Fach) Geschichte
    agrégation d’histoire
  • avoir réussi à l’agrégation
    die Agrégation erlangt haben
    avoir réussi à l’agrégation
Unklarheit
Femininum | féminin f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • imprécisionFemininum | féminin f
    Unklarheit
    Unklarheit
  • manqueMaskulinum | masculin m de précision
    Unklarheit
    Unklarheit
  • manqueMaskulinum | masculin m de clarté
    Unklarheit (≈ Unverständlichkeit)
    Unklarheit (≈ Unverständlichkeit)
  • incertitudeFemininum | féminin f
    Unklarheit (≈ Ungewissheit)
    Unklarheit (≈ Ungewissheit)
exemples