Traduction Allemand-Français de "willen"

"willen" - traduction Français

willen
Präposition, Verhältniswort | préposition präp

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • um jemandes, einer Sache willen
    à cause dejemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc
    dans l’intérêt dejemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc
    um jemandes, einer Sache willen
  • um des Friedens willen
    dans l’intérêt de la paix
    um des Friedens willen
  • um (des) Himmels willen!
    pour l’amour de Dieu!
    au nom du ciel!
    um (des) Himmels willen!
um Himmels willen!
au nom du ciel!
um Himmels willen!
um Gottes willen!
pour l’amour de Dieu!
um Gottes willen!
um des lieben Friedens willen
pour avoir la paix
de guerre lasse
um des lieben Friedens willen
ich tue es nicht um des Verdienstes willen
je ne le fais pas pour l’argent
ich tue es nicht um des Verdienstes willen

"Willen" - traduction Français

Willen
Maskulinum | masculin m <Willens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Willen → voir „Wille
    Willen → voir „Wille
aus freiem Willen
de son plein gré
aus freiem Willen
jemandem seinen Willen lassen
laisser fairejemand | quelqu’un qn
jemandem seinen Willen lassen
wider (meinen) Willen
contre mon gré, ma volonté
wider (meinen) Willen
beim besten Willen
avec la meilleure volonté (du monde)
beim besten Willen
wider Willen
wider Willen
gegen jemandes Willen
contre le gré dejemand | quelqu’un qn
gegen jemandes Willen
auf seinem Willen bestehen
auf seinem Willen bestehen
es besteht kein Zweifel an deinem guten Willen
es besteht kein Zweifel an deinem guten Willen
beim besten Willen
avec la meilleure volonté du monde
beim besten Willen

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :