„beknackt“: Adjektiv beknackt [bəˈknakt]Adjektiv | adjective adj <beknackter; beknacktest> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stupid exemples 1. sehr schlecht lousy 1. sehr schlecht 1. ärgerlich rotten, stupid 1. ärgerlich so was Beknacktes! what a pain! so was Beknacktes! stupid beknackt doof beknackt doof exemples ein total beknackter Typ a complete nutter a psycho amerikanisches Englisch | American EnglishUS ein total beknackter Typ
„Type“: Femininum Type [ˈtyːpə]Femininum | feminine f <Type; Typen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) type, printing letter type type, model odd character guy, bloke type, (printing) letter Type BUCHDRUCK Type BUCHDRUCK exemples die TypenPlural | plural pl the letter (Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll) die TypenPlural | plural pl type Type der Schreibmaschine Type der Schreibmaschine type Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH model Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH odd character Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej exemples finstere Typen zwielichtige dodgy customers finstere Typen zwielichtige finstere Typen gewalttätige hooligans finstere Typen gewalttätige so ’ne Type what a character so ’ne Type du bist eine richtige Type you are a real character du bist eine richtige Type er ist eine komische Type he’s a strange fellow, he’s a funny (oder | orod strange) one er ist eine komische Type masquer les exemplesmontrer plus d’exemples guy Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr Type Type
„batch“: noun batch [bæʧ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schub Schub, Menge, Trupp, Gruppe Schicht, Satz, Stoß, Partie Satz, BeschickungsSchicht, GlasSatz, Schicht, Satz, Füllung in einem vollständigen Arbeitsgang gleichzeitig erzeugte Menge Stampfhaufen, Mehl- Teigmenge für einen Schub, Masse Ofenvoll, für einen Arbeitsvorgang erforderliches Material Schubmasculine | Maskulinum m batch of items baked together batch of items baked together exemples a batch of bread ein Schub Brot a batch of bread Schubmasculine | Maskulinum m batch of similar people Mengefeminine | Femininum f batch of similar people Truppmasculine | Maskulinum m batch of similar people Gruppefeminine | Femininum f batch of similar people batch of similar people exemples he came with the first batch er kam mit dem ersten Schub he came with the first batch a batch of prisoners ein Trupp Gefangener a batch of prisoners Schichtfeminine | Femininum f batch of similar things Satzmasculine | Maskulinum m batch of similar things Stoßmasculine | Maskulinum m batch of similar things Partiefeminine | Femininum f batch of similar things batch of similar things exemples a batch of letters ein Stoß Briefe a batch of letters in einem vollständigen Arbeitsgang gleichzeitig erzeugte Menge (ein Brand Ziegelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) batch engineering | TechnikTECH amount produced batch engineering | TechnikTECH amount produced für einen Arbeitsvorgang erforderliches Material, Satzmasculine | Maskulinum m batch engineering | TechnikTECH material needed for batch Schichtfeminine | Femininum f batch engineering | TechnikTECH material needed for batch Füllungfeminine | Femininum f batch engineering | TechnikTECH material needed for batch batch engineering | TechnikTECH material needed for batch (Beschickungs)Schichtfeminine | Femininum f batch in foundry work engineering | TechnikTECH batch in foundry work engineering | TechnikTECH (Glas)Satzmasculine | Maskulinum m batch in glassmaking engineering | TechnikTECH Massefeminine | Femininum f batch in glassmaking engineering | TechnikTECH batch in glassmaking engineering | TechnikTECH Satzmasculine | Maskulinum m batch in pottery-making engineering | TechnikTECH Ofenvollmasculine | Maskulinum m batch in pottery-making engineering | TechnikTECH batch in pottery-making engineering | TechnikTECH Stampfhaufenmasculine | Maskulinum m batch in paper-making engineering | TechnikTECH batch in paper-making engineering | TechnikTECH Mehl-or | oder od Teigmengefeminine | Femininum f für einen Schub batch in baking engineering | TechnikTECH batch in baking engineering | TechnikTECH „batch“: transitive verb batch [bæʧ]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in gleichen Mengen, Lagen Stößen aufhäufen anordnen aufwickeln, batschen, mit Öl und Wasser weich machen in gleichen Mengen, Lagenor | oder od Stößen aufhäufenor | oder od anordnen batch batch (gefärbtes Tuch) aufwickeln batch engineering | TechnikTECH in dyeing batch engineering | TechnikTECH in dyeing batschen, mit Öl und Wasser weich machen batch engineering | TechnikTECH jute batch engineering | TechnikTECH jute
„A 1“: adjective A 1adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) prima, famos, klasse, eins a kerngesund, gut in Form, kriegsverwendungsfähig, k.v. erstklassig von erster Güte, erstklassig, mündelsicher prima, famos, klasse A 1 fantastic slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl eins a A 1 fantastic slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl A 1 fantastic slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples our holidays were A 1 unsere Ferien waren primaor | oder od klasse our holidays were A 1 I am A 1 es geht mir primaor | oder od famos I am A 1 he is A 1 er ist ein Prachtkerl he is A 1 to be A 1 atsomething | etwas sth something | etwasetwas aus dem Effeff verstehen to be A 1 atsomething | etwas sth masquer les exemplesmontrer plus d’exemples kerngesund, gut in Form A 1 in good health A 1 in good health kriegsverwendungsfähig, k.v. A 1 military term | Militär, militärischMIL A 1 military term | Militär, militärischMIL exemples this country has an A 1 population dieses Land hat eine kerngesunde Bevölkerung this country has an A 1 population erstklassig (Bezeichnung von Schiffen erster Qualität in Lloyds Verzeichnis) A 1 nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF A 1 nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF exemples the ship is A 1 das Schiff ist erstklassig the ship is A 1 von erster Güte, erstklassig, mündelsicher A 1 commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bonds, securities familiar, informal | umgangssprachlichumg A 1 commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bonds, securities familiar, informal | umgangssprachlichumg
„Batch“: Maskulinum Batch [bɛtʃ]Maskulinum | masculine m <Batches; Batche> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) batch batch Batch Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Batch Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„batch-type pasteurization“: noun batch-type pasteurizationnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Dauererhitzung Dauererhitzungfeminine | Femininum f batch-type pasteurization LEBENSMITTEL batch-type pasteurization LEBENSMITTEL
„Typ“: Maskulinum Typ [tyːp]Maskulinum | masculine m <Typs; Typen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) type type, sort, kind guy, bloke man type type type, design, model type Typ Menschenschlag Typ Menschenschlag exemples ein athletischer Typ an athletic type ein athletischer Typ er ist der Typ eines Wissenschaftlers he is a typical scientist er ist der Typ eines Wissenschaftlers bei Menschen seines Typs ist man besser vorsichtig it’s best to be careful with people like that bei Menschen seines Typs ist man besser vorsichtig type Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg sort Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg kind Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg exemples er gehört zu dem Typ von Menschen, die … he’s the kind of person who … er gehört zu dem Typ von Menschen, die … sie mag dunkle Typen she likes dark types (oder | orod men) sie mag dunkle Typen er ist ein melancholischer Typ he is a melancholy type (oder | orod sort) (of man) er ist ein melancholischer Typ ein Mädchen von südländischem Typ a girl with Latin looks ein Mädchen von südländischem Typ sie ist ein blonder Typ she’s a blonde sie ist ein blonder Typ masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg she’s just my type (oder | orod kind of girl) sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg Blond ist nicht sein Typ he isn’t into blondes, he doesn’t go for blondes Blond ist nicht sein Typ dein Typ wird verlangt you are wanted dein Typ wird verlangt hau ab, dein Typ wird hier nicht verlangt! clear off! we don’t want your sort here! hau ab, dein Typ wird hier nicht verlangt! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples guy Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr Typ Typ exemples er ist ein ganz netter Typ he’s a nice guy (auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr ) er ist ein ganz netter Typ man Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg type Typ Gepräge Typ Gepräge exemples eine Gemeinschaft neuen Typs a new type of community eine Gemeinschaft neuen Typs type Typ Geologie | geologyGEOL Typ Geologie | geologyGEOL type Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell design Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell model Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell exemples er hat einen Opel vom Typ Corsa he has an Opel Corsa er hat einen Opel vom Typ Corsa die Firma wird drei neue Typen herausbringen the firm is bringing out three new models die Firma wird drei neue Typen herausbringen Kamera Typ S 88 type S 88 camera Kamera Typ S 88
„muskelbepackt“: Adjektiv muskelbepacktAdjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) muscular, with bulging muscles, muscle-bound muscular (attributiv, beifügend | attributive useattr) muskelbepackt with bulging muscles muskelbepackt muscle-bound muskelbepackt muskelbepackt exemples ein muskelbepackter Typ a muscleman ein muskelbepackter Typ
„abgeschlafft“: Adjektiv abgeschlafftAdjektiv | adjective adj <abgeschlaffter; abgeschlafftest> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) shattered, whacked, wiped out shattered abgeschlafft whacked abgeschlafft wiped out abgeschlafft abgeschlafft exemples ein abgeschlaffter Typ a real drip ein abgeschlaffter Typ
„flippig“: Adjektiv flippig [ˈflɪpɪç]Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) way-out flighty way-out flippig Kleidung etc flippig Kleidung etc exemples er ist ein flippiger Typ he’s pretty way-out er ist ein flippiger Typ flighty flippig unstet flippig unstet