„entropion“ entropion [enˈtroupi(ɒ)n], also | aucha. entropium [-əm]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Einwärtskehrung des Augenlides, Entropion Einwärtskehrungfeminine | Femininum f des Augenlides, Entropionneuter | Neutrum n entropion medicine | MedizinMED entropion medicine | MedizinMED
„lip“: noun lip [lip]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Lippe Lippen, Mund Unverschämtheit Lippe, Mundstück Rand Ausguss, Tülle, Schnauze Schneide, Messer Lippefeminine | Femininum f lip lip exemples lower lip Unterlippe lower lip upper lip Oberlippe upper lip to bite one’s lip sich auf die Lippen beißen to bite one’s lip to curl one’s lip (verächtlich) die Lippen kräuseln to curl one’s lip to hang one’s lip die Lippen hängen lassen to hang one’s lip to lick (or | oderod smack) one’s lips sich die Lippen lecken to lick (or | oderod smack) one’s lips to keep a stiff upper lip familiar, informal | umgangssprachlichumg das Kinnor | oder od die Ohren steifhalten, sich nichts anmerken lassen to keep a stiff upper lip familiar, informal | umgangssprachlichumg to keep a stiff upper lip not weaken familiar, informal | umgangssprachlichumg unnachgiebig sein, sich nicht erweichen lassen to keep a stiff upper lip not weaken familiar, informal | umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Lippenplural | Plural pl lip <plural | Pluralpl> Mundmasculine | Maskulinum m lip <plural | Pluralpl> lip <plural | Pluralpl> exemples to hang on sb’s lips an <plural | Pluralpl> jemandes Lippen hängen, jemandem gespannt lauschen to hang on sb’s lips an <plural | Pluralpl> it never passed my lips <plural | Pluralpl> es kam nie über meine Lippen it never passed my lips <plural | Pluralpl> we heard it from his own lips <plural | Pluralpl> wir hörten es aus seinem eigenen Munde we heard it from his own lips <plural | Pluralpl> Unverschämtheitfeminine | Femininum f (der Widerrede) lip slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl lip slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples none of your lip! keine Unverschämtheiten! none of your lip! Lippefeminine | Femininum f lip musical term | MusikMUS of organ pipe lip musical term | MusikMUS of organ pipe Mundstückneuter | Neutrum n lip musical term | MusikMUS embouchure lip musical term | MusikMUS embouchure Randmasculine | Maskulinum m (Wunde, Schale, Krateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) lip edge lip edge Ausgussmasculine | Maskulinum m lip rim Tüllefeminine | Femininum f lip rim Schnauzefeminine | Femininum f (Kruget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) lip rim lip rim Schneidefeminine | Femininum f lip engineering | TechnikTECH cutting edge Messerneuter | Neutrum n (eines Stirnfräserset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) lip engineering | TechnikTECH cutting edge lip engineering | TechnikTECH cutting edge „lip“: adjective lip [lip]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Lippen… Lippen…, labial Lippen…, unaufrichtig, nur äußerlich, geheuchelt Lippen… lip of the lips lip of the lips Lippen…, labial lip phonetics | PhonetikPHON lip phonetics | PhonetikPHON Lippen…, unaufrichtig, nur äußerlich, geheuchelt lip insincere lip insincere exemples lip Christian Lippenchrist lip Christian lip devotion geheuchelte Ergebenheit lip devotion „lip“: transitive verb lip [lip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lipped> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit den Lippen berühren küssen murmeln leicht spülen an, bespülen Autres exemples... mit den Lippen berühren lip touch with the lips lip touch with the lips küssen lip kiss poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet lip kiss poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet murmeln lip murmur lip murmur leicht spülen an lip lap bespülen (das Ufer) lip lap lip lap exemples to lip the hole golf:, play the ball right to the edge of the hole den Ball unmittelbar an den Rand des Lochs spielen to lip the hole golf:, play the ball right to the edge of the hole to lip the hole golf:, roll right to the edge of the hole unmittelbar an den Rand des Lochs rollen to lip the hole golf:, roll right to the edge of the hole „lip“: intransitive verb lip [lip]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) die Lippen gebrauchen die Lippen gebrauchen (especially | besondersbesonders zum Blasen eines Instruments) lip lip exemples he lips well musical term | MusikMUS er hat einen guten Ansatz he lips well musical term | MusikMUS
„lip-“ lip- [lip] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Fett Fett lip- lipo- lip- lipo-
„lipped“: adjective lipped [lipt]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) …lippig, mit … Lippen eine Lippe habend, mit Lippen versehen einen Rand habend, gerandet, einen Ausguss habend, …randig mit einem Ausguss versehen …lippig, mit … Lippen lipped in compounds lipped in compounds exemples two-lipped botany | BotanikBOT zweillippig two-lipped botany | BotanikBOT Lippenor | oder od eine Lippe habend, mit Lippen (versehen) lipped having a lip or lips lipped having a lip or lips einen Rand habend, gerandet lipped having an edge lipped having an edge einen Ausguss habend, mit einem Ausguss (versehen) lipped having a spout lipped having a spout …randig lipped -edged lipped -edged
„tight-lipped“: adjective tight-lippedadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schmallippig, verkniffen, mit zusammengekniffenen Lippen verschlossen, wortkarg schmallippig, verkniffen, mit zusammengekniffenen Lippen tight-lipped tight-lipped exemples a tight-lipped smile ein verkniffenes Lächeln a tight-lipped smile verschlossen, wortkarg tight-lipped figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tight-lipped figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to be tight-lipped about nicht reden wollen über (accusative (case) | Akkusativakk) to be tight-lipped about
„upper lip“: noun upper lipnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Oberlippe Oberlippefeminine | Femininum f upper lip upper lip exemples to keep a stiff upper lip Haltung bewahren to keep a stiff upper lip
„lip service“: noun lip servicenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Lippendienst, geheuchelte Ergebenheit Lippendienstmasculine | Maskulinum m lip service geheuchelte Ergebenheit lip service lip service exemples to pay lip service tosomething | etwas sth ein Lippenbekenntnis zusomething | etwas etwas ablegen to pay lip service tosomething | etwas sth
„lip sync(h)“: noun lip syncnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Lippensynchronisation, Play-back Lippensynchronisationfeminine | Femininum f lip sync(h) in speech lip sync(h) in speech Play-backneuter | Neutrum n lip sync(h) in song lip sync(h) in song „lip sync(h)“: adjective lip syncadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lippensynchron lippensynchron lip sync(h) lip sync(h) „lip sync(h)“: intransitive verb lip syncintransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lippensynchron sprechen, Play-back singen lippensynchron sprechen lip sync(h) speak lip sync(h) speak Play-back singen lip sync(h) sing lip sync(h) sing „lip sync(h)“: transitive verb lip synctransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lippensynchron sprechen, Play-back singen lippensynchron sprechen lip sync(h) words lip sync(h) words Play-back singen lip sync(h) song lip sync(h) song
„blubber“: noun blubber [ˈblʌbə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Tran, Speck, Walspeck Speck, Fett Schaum, Wasser-, SchaumBlase Flennen, Geplärr, weinerliches Sprechen Tranmasculine | Maskulinum m blubber of sea animals Speckmasculine | Maskulinum m blubber of sea animals especially | besondersbesonders Walspeckmasculine | Maskulinum m blubber of sea animals blubber of sea animals Speckmasculine | Maskulinum m blubber on people and animals Fettneuter | Neutrum n blubber on people and animals blubber on people and animals Schaummasculine | Maskulinum m blubber foam, bubble dialect(al) | Dialekt, dialektaldial (Wasser-, Schaum)Blasefeminine | Femininum f blubber foam, bubble dialect(al) | Dialekt, dialektaldial blubber foam, bubble dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Flennenneuter | Neutrum n blubber weeping Geplärrneuter | Neutrum n blubber weeping weinerliches Sprechen blubber weeping blubber weeping „blubber“: intransitive verb blubber [ˈblʌbə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) flennen, plärren, weinen, schluchzen wallen, brodeln flennen, plärren, weinen, schluchzen blubber weep blubber weep wallen, brodeln blubber bubble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs blubber bubble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „blubber“: transitive verb blubber [ˈblʌbə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) durch Weinen entstellen benetzen Autres exemples... durch Weinen entstellen blubber disfigure with weeping: face obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs blubber disfigure with weeping: face obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (mit Tränenor | oder od Tau) benetzen blubber moisten obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs blubber moisten obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exemples often | oftoft blubber out schluchzend äußern often | oftoft blubber out „blubber“: adjective blubber [ˈblʌbə(r)]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) geschwollen, wulstig geschwollen, wulstig blubber blubber exemples blubber lips wulstige Lippen blubber lips
„touch up“: transitive verb touch uptransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verbessern, schöner machen, vervollkommnen, auffrischen befummeln, betatschen antreiben, anspornen einen aufmunternden Klaps geben auffrischen, anregen aufpolieren, überholen, retuschieren, bearbeiten verbessern, schöner machen, vervollkommnen touch up touch up auffrischen, aufpolieren, überholen touch up touch up retuschieren, bearbeiten touch up touch up exemples to touch up one’s lips sich die Lippen nachziehen to touch up one’s lips befummeln, betatschen touch up grope British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg touch up grope British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg antreiben, anspornen touch up with whip touch up with whip (jemandem) einen aufmunternden Klaps geben touch up give encouraging slap to touch up give encouraging slap to auffrischen, anregen touch up memory slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl touch up memory slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl