Traduction Allemand-Anglais de "affaeren"

"affaeren" - traduction Anglais

Affäre
[aˈfɛːrə]Femininum | feminine f <Affäre; Affären>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • affair
    Affäre Angelegenheit
    business
    Affäre Angelegenheit
    Affäre Angelegenheit
exemples
  • er hat sich mit Anstand aus der Affäre gezogen
    he emerged from the affair with credit
    er hat sich mit Anstand aus der Affäre gezogen
  • er zog sich geschickt aus der Affäre
    he skilfully got out of the affair
    er zog sich geschickt aus der Affäre
  • das ist keine Affäre umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s no problem
    das ist keine Affäre umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • incident
    Affäre [peinlicher] Vorfall
    occurrence
    Affäre [peinlicher] Vorfall
    Affäre [peinlicher] Vorfall
exemples
  • affair(e), case
    Affäre Skandalgeschichte
    Affäre Skandalgeschichte
  • quarrel
    Affäre Streitsache
    dispute
    Affäre Streitsache
    Affäre Streitsache
exemples
  • die Affäre ist beigelegt (oder | orod aus der Welt geschafft)
    the dispute is settled
    die Affäre ist beigelegt (oder | orod aus der Welt geschafft)
  • (love) affair
    Affäre Liebesaffäre
    auch | alsoa. affaire
    Affäre Liebesaffäre
    Affäre Liebesaffäre
exemples
hochspielen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
unglückselig
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unfortunate
    unglückselig vom Pech verfolgt
    unglückselig vom Pech verfolgt
exemples
  • miserable
    unglückselig armselig
    wretched
    unglückselig armselig
    unglückselig armselig
exemples
  • ein unglückseliges Leben
    a miserable life
    ein unglückseliges Leben
  • pathetic
    unglückselig bedauernswürdig
    lamentable
    unglückselig bedauernswürdig
    unglückselig bedauernswürdig
  • fatal
    unglückselig verhängnisvoll
    calamitous
    unglückselig verhängnisvoll
    unglückselig verhängnisvoll
skandalös
[skandaˈløːs]Adjektiv | adjective adj <skandalöser; skandalösest>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • scandalous
    skandalös einen Skandal erregend
    skandalös einen Skandal erregend
exemples
exemples
  • sein Betragen ist skandalös
    his behavio(u)r is outrageous
    sein Betragen ist skandalös
  • das sind skandalöse Zustände
    that’s a scandalous state of affairs
    das sind skandalöse Zustände
umhüllt
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Nachforschung
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • investigation
    Nachforschung Untersuchung
    inquiry
    Nachforschung Untersuchung
    auch | alsoa. enquiry, inquest
    Nachforschung Untersuchung
    Nachforschung Untersuchung
exemples
  • research
    Nachforschung wissenschaftliche
    Nachforschung wissenschaftliche
  • search (nach after, for)
    Nachforschung Suche
    Nachforschung Suche
verdruckst
[-ˈdrʊkst]Adjektiv | adjective adj <verdruckster; verdruckstest>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hesitant
    verdruckst Mensch, Benehmen
    verdruckst Mensch, Benehmen
  • secret
    verdruckst verheimlicht
    verdruckst verheimlicht
exemples
verdruckst
[-ˈdrʊkst]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hesitantly
    verdruckst sich benehmen, äußern
    verdruckst sich benehmen, äußern
NSA-Affäre
Femininum | feminine f (= National Security Agency-Affäre)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

hineinleuchten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • shine in
    hineinleuchten mit Licht
    hineinleuchten mit Licht
exemples
  • throw light (inAkkusativ | accusative (case) akk on)
    hineinleuchten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hineinleuchten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
schwappen
[ˈʃvapən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • slosh (around)
    schwappen von Wasser etc <h>
    schwappen von Wasser etc <h>
exemples
  • aus [über (Akkusativ | accusative (case)akk) in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas schwappen von Wasser etc <sein>
    to slosh (oder | orod spill) out of [over, into]etwas | something sth
    aus [über (Akkusativ | accusative (case)akk) in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas schwappen von Wasser etc <sein>
  • sweep
    schwappen von Wasser etc, von Mode <sein>
    schwappen von Wasser etc, von Mode <sein>
exemples