Traduction Allemand-Anglais de "Roh-wurst"

"Roh-wurst" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Werst, wirst ou Wulst?

  • raw
    roh Ei, Fleisch, Obst, Gemüse etc
    uncooked
    roh Ei, Fleisch, Obst, Gemüse etc
    roh Ei, Fleisch, Obst, Gemüse etc
  • roh → voir „Ei
    roh → voir „Ei
exemples
  • crude
    roh Öl, Metalle, Erze etc
    roh Öl, Metalle, Erze etc
exemples
  • rough
    roh Entwurf, Plan etc
    roh Entwurf, Plan etc
exemples
  • rough
    roh Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rude
    roh Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    coarse
    roh Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    uncouth
    roh Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    roh Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • brutal
    roh stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    roh stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • unbleached
    roh Textilindustrie | textilesTEX besonders Leinen
    roh Textilindustrie | textilesTEX besonders Leinen
  • raw
    roh Textilindustrie | textilesTEX Seide, Wolle etc
    crude
    roh Textilindustrie | textilesTEX Seide, Wolle etc
    roh Textilindustrie | textilesTEX Seide, Wolle etc
  • gray amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    roh Textilindustrie | textilesTEX
    grey, natural britisches Englisch | British EnglishBr
    roh Textilindustrie | textilesTEX
    roh Textilindustrie | textilesTEX
  • in (looseoder | or od flat) sheets
    roh BUCHDRUCK Buch
    roh BUCHDRUCK Buch
  • gross
    roh Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH brutto
    roh Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH brutto
exemples
exemples
roh
[roː]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • roughly
    roh ungefähr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rudely
    roh ungefähr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    roh ungefähr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • roughly
    roh unsanft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rudely
    roh unsanft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    coarsely
    roh unsanft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    roh unsanft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • brutally
    roh stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    roh stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
Schinken
[ˈʃɪŋkən]Maskulinum | masculine m <Schinkens; Schinken>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ham
    Schinken Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Schinken Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
exemples
  • roher [gekochter, geräucherter] Schinken
    uncooked [cookedoder | or od boiled, smokedoder | or od cured] ham
    roher [gekochter, geräucherter] Schinken
  • westfälischer Schinken
    westfälischer Schinken
  • Eier mit Schinken
    ham and eggs
    Eier mit Schinken
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • (alter) Schinken dickes Buch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    thick (old) book (oder | orod tome)
    (alter) Schinken dickes Buch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • (alter) Schinken übergroßes Gemälde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    monstrous (oder | orod enormous) painting (oder | orod picture)
    (alter) Schinken übergroßes Gemälde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • (alter) Schinken schlechtes Gemälde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    (alter) Schinken schlechtes Gemälde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • backside
    Schinken Gesäß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    butt
    Schinken Gesäß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schinken Gesäß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Wurst
[vʊrst]Femininum | feminine f <Wurst; Würste>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sausage
    Wurst Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Wurst Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
exemples
  • roll, sausage (shape)
    Wurst etwas Wurstförmiges figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wurst etwas Wurstförmiges figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
exemples
  • jetzt geht es um die Wurst! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it’s now or never! this is it!
    jetzt geht es um die Wurst! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das ist mir (ganzoder | or od völlig) wurst
    I could amerikanisches Englisch | American EnglishUS care less, I don’t give a damn
    I couldn’t britisches Englisch | British EnglishBr care less, I don’t give a damn
    das ist mir (ganzoder | or od völlig) wurst
  • Wurst wider Wurst
    tit for tat
    Wurst wider Wurst
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
wurst
[wəː(r)st; wu(r)st]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Wurstfeminine | Femininum f
    wurst
    wurst
Weinstein
Maskulinum | masculine m <Weinstein(e)s; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • roher Weinstein Chemie | chemistryCHEM
    argol, wine leesPlural | plural pl
    roher Weinstein Chemie | chemistryCHEM
Holzessig
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wood vinegar
    Holzessig Chemie | chemistryCHEM
    Holzessig Chemie | chemistryCHEM
exemples
wursten
[ˈvʊrstən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • make sausages
    wursten
    wursten
Hausmacherart
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • nur in Wurst nach Hausmacherart Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    auch | alsoa. home-made britisches Englisch | British EnglishBr sausage
    nur in Wurst nach Hausmacherart Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
behauen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • behauen → voir „behauen
    behauen → voir „behauen
behauen
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hewn
    behauen
    behauen
exemples
  • roh behauene Steinblöcke
    rough-hewn blocks of stone
    roh behauene Steinblöcke
Speckseite
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • mit der Wurst nach der Speckseite werfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to use a sprat to catch a whale (oder | orod mackerel)
    mit der Wurst nach der Speckseite werfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig