Traduction Français-Allemand de "frais"

"frais" - traduction Allemand

frais
[fʀɛ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <fraîche [fʀɛʃ]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • frisch
    frais air, vent, nuit
    frais air, vent, nuit
  • kühl
    frais aussi | aucha. lieu
    frais aussi | aucha. lieu
exemples
  • kühl
    frais accueil (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    frais accueil (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • frostig
    frais
    frais
  • frisch
    frais aliment, traces, teint
    frais aliment, traces, teint
exemples
  • harengs frais
    grüne Heringemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    harengs frais
  • légumes frais
    Frischgemüseneutre | Neutrum n
    légumes frais
  • Neuschneemasculin | Maskulinum m
    frisch gefallener Schnee
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
frais
[fʀɛ]adverbe | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • frisch
    frais <veränderlich>
    frais <veränderlich>
  • vor Kurzem
    frais
    frais
  • gerade
    frais
    frais
exemples
  • des cerises fraîches cueillies <veränderlich>
    frisch gepflückte Kirschen
    des cerises fraîches cueillies <veränderlich>
frais
[fʀɛ]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kühleféminin | Femininum f
    frais
    frais
  • Frischeféminin | Femininum f
    frais
    frais
exemples
  • bon, grand frais marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    starker, steifer Wind
    bon, grand frais marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
  • garder au frais aliments
    garder au frais aliments
  • mettrequelque chose | etwas qc au frais
    mettrequelque chose | etwas qc au frais
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
frais
[fʀɛ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
frais
masculin pluriel | Maskulinum Plural mpl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kostenpluriel | Plural pl
    frais
    frais
  • Unkostenpluriel | Plural pl
    frais
    frais
  • Spesenpluriel | Plural pl
    frais
    frais
  • (Kosten)Aufwandmasculin | Maskulinum m
    frais
    frais
exemples
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de magasinage
Lagerhaltungskostenpluriel | Plural pl
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de magasinage
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de réparation
Reparaturkostenpluriel | Plural pl
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de réparation
rentrer dans ses frais
seine Ausgaben wieder hereinbekommen
rentrer dans ses frais
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de plateau
Kostenpluriel | Plural pl für die Innenaufnahmen (im Atelier ou Studio)
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de plateau
tous frais payés
spesen-, kostenfrei
tous frais payés
fromage fondu, frais
Schmelz-, Frischkäsemasculin | Maskulinum m
fromage fondu, frais
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl d’entretien
Unterhalts-, Unterhaltungs-, Instandhaltungskostenpluriel | Plural pl
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl d’entretien
bouffée d’air frais
Schwall frischer Luft
frischer Lufthauch, -zug
bouffée d’air frais
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl d’hospitalisation
Krankenhauskostenpluriel | Plural pl
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl d’hospitalisation
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl d’embarquement
Verschiffungskostenpluriel | Plural pl
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl d’embarquement
sans aucun frais
sans aucun frais
frais lourds
hohe (Un)Kostenpluriel | Plural pl
frais lourds
pain frais
frisches Brot
pain frais
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl d’itinérance
Roaminggebührenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl d’itinérance
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de déplacement
Reise-, Fahrtkostenpluriel | Plural pl, -spesenpluriel | Plural pl
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de déplacement
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de port
Portoauslagenféminin pluriel | Femininum Plural fpl, -spesenpluriel | Plural pl
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de port
minimum de frais
minimale Unkostenpluriel | Plural pl
minimum de frais
frais et dispos
ausgeruht
frais et dispos
compression des frais
Kostensenkungféminin | Femininum f, -verringerungféminin | Femininum f, -einsparungféminin | Femininum f, -dämpfungféminin | Femininum f
compression des frais
frais professionnels
Werbungskostenpluriel | Plural pl
frais professionnels

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :