Traduction Allemand-Français de "kosten"

"kosten" - traduction Français

kosten
[ˈkɔstən]transitives Verb | verbe transitif v/t <-e->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • goûter
    kosten (≈ probieren)
    kosten (≈ probieren)
  • déguster
    kosten besonders Wein
    kosten besonders Wein
exemples
kosten
[ˈkɔstən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
kosten
transitives Verb | verbe transitif v/t <-e->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • coûter
    kosten (≈ einen Preis haben)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    kosten (≈ einen Preis haben)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
exemples
  • viel (Geld) kosten
    coûter cher
    viel (Geld) kosten
  • wenig (Geld) kosten
    ne pas coûter cher, être bon marché
    wenig (Geld) kosten
  • wie viel, was kostet das?
    combien ça coûte?
    wie viel, was kostet das?
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • viel Mühe kosten figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    viel Mühe kosten figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • das wird ihn seine Karriere kosten
    das wird ihn seine Karriere kosten
  • es kostete sie viel Überwindung zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    cela lui a beaucoup coûté de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    es kostete sie viel Überwindung zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
die kosten je einen Euro
die kosten je einen Euro
viele Menschenleben kosten
faire de nombreuses victimes
viele Menschenleben kosten
das wird einiges kosten
ça va coûter pas mal d’argent
das wird einiges kosten
ein Heidengeld kosten
coûter un argent fou, les yeux de la tête
la peau des fesses
ein Heidengeld kosten
den Kopf kosten
den Kopf kosten
ein Vermögen kosten
jemanden das Leben kosten
coûter la vie àjemand | quelqu’un qn
jemanden das Leben kosten

"Kosten" - traduction Français

Kosten
Plural | pluriel pl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • fixe Kosten
    chargesFemininum Plural | féminin pluriel fpl fixes
    fixe Kosten
  • laufende Kosten
    dépenses courantes
    laufende Kosten
  • keine Kosten scheuen
    ne pas regarder à la dépense
    keine Kosten scheuen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Deckelung der Ausgaben,der Kosten
plafonnementMaskulinum | masculin m des dépenses, des frais
Deckelung der Ausgaben,der Kosten
unter Zurechnung aller Kosten
en y ajoutant tous les frais
unter Zurechnung aller Kosten
fixe KostenPlural | pluriel pl
fraisMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl fixes
fixe KostenPlural | pluriel pl
mit Kosten verbunden sein
entraîner des frais, dépenses
mit Kosten verbunden sein
die Ausgaben, Kosten bestreiten
subvenir aux dépenses, frais
supporter les dépenses, frais
die Ausgaben, Kosten bestreiten
Ausgaben, Kosten deckeln
donner un tour de vis aux dépenses, aux frais
Ausgaben, Kosten deckeln
insgesamt belaufen sich die Kosten auf (mit Akkusativ | avec accusatif+akk)
les frais se montent en tout, au total à
insgesamt belaufen sich die Kosten auf (mit Akkusativ | avec accusatif+akk)
keine Kosten scheuen
ne pas regarder à la dépense
keine Kosten scheuen

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :