Traduction Français-Allemand de "derrière"

"derrière" - traduction Allemand

derrière
[dɛʀjɛʀ]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hinter
    derrière question «wo?»
    derrière question «wo?»
  • hinteravec accusatif | mit Akkusativ +acc
    derrière question «wohin?»
    derrière question «wohin?»
exemples
  • hinter (avec datif | mit Dativ+dat)
    derrière (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    derrière (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
derrière
[dɛʀjɛʀ]adverbe | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
derrière
[dɛʀjɛʀ]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Hinterfrontféminin | Femininum f
    derrière d’une maison etc
    derrière d’une maison etc
  • Rückseiteféminin | Femininum f
    derrière
    derrière
  • Hinterteilneutre | Neutrum n
    derrière anatomie | AnatomieANAT
    derrière anatomie | AnatomieANAT
  • Hinternmasculin | Maskulinum m
    derrière familier | umgangssprachlichfam
    derrière familier | umgangssprachlichfam
exemples
  • coupmasculin | Maskulinum m de pied dans le derrière familier | umgangssprachlichfam
    Trittmasculin | Maskulinum m in den Hintern
    coupmasculin | Maskulinum m de pied dans le derrière familier | umgangssprachlichfam
  • botter le derrière àquelqu’un | jemand qn
    jemanden in den Hintern treten
    botter le derrière àquelqu’un | jemand qn
exemples
  • de derrière
    Hinter…
    hintere
    de derrière
  • patteféminin | Femininum f de derrière
    Hinterpfoteféminin | Femininum f
    patteféminin | Femininum f de derrière
  • pocheféminin | Femininum f de derrière
    Gesäßtascheféminin | Femininum f
    pocheféminin | Femininum f de derrière
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
s’abriter derrièrequelqu’un | jemand qn
sich hinter jemandem verschanzen
s’abriter derrièrequelqu’un | jemand qn
glisser, mettre une cale derrière les roues
einen Keil unter ou hinter die Räder schieben, legen
die Räder mit einem Keil sichern
glisser, mettre une cale derrière les roues
marcher derrière, devantquelqu’un | jemand qn
hinter, vor jemandem (her)gehen, (-)laufen
marcher derrière, devantquelqu’un | jemand qn
avoir le feu au derrière
avoir le feu au derrière
botter le derrière àquelqu’un | jemand qn
jemandem einen Tritt in den Hintern geben
botter le derrière àquelqu’un | jemand qn
de derrière les fagots
von der besten Sorte
de derrière les fagots
fairequelque chose | etwas qc dans, derrière le dos dequelqu’un | jemand qn
etwas hinter jemandes Rücken (datif | Dativdat) tun
fairequelque chose | etwas qc dans, derrière le dos dequelqu’un | jemand qn
idée de derrière la tête
Hintergedankemasculin | Maskulinum m
idée de derrière la tête
recevoir un coup de pied au derrière
einen Tritt in den Hintern bekommen
recevoir un coup de pied au derrière
jambe de derrière
Hinterlaufmasculin | Maskulinum m
jambe de derrière
s’en jeter un derrière la cravate
(sichdatif | Dativ dat) einen hinter die Binde gießen
s’en jeter un derrière la cravate
derrière chez moi
hinter meiner Wohnung, meinem Haus
derrière chez moi
se dresser sur ses pattes de derrière
sich auf die Hinterpfoten, -beine stellen
se dresser sur ses pattes de derrière
mettre ses mains derrière le dos
die Hände auf den Rücken legen
mettre ses mains derrière le dos
il y a des coups de pied au derrière, des gifles qui se perdent!
er ou sieet cetera | etc., und so weiter etc hätte einen Tritt in den Hintern, eine Ohrfeige verdient!
il y a des coups de pied au derrière, des gifles qui se perdent!
jambe de derrière
Hinterbeinneutre | Neutrum n
jambe de derrière
passer derrièrequelqu’un | jemand qn, derrière la maison
hinter jemandem, hinter dem Haus vorbeigehen, -fahren
passer derrièrequelqu’un | jemand qn, derrière la maison
galoper derrièrequelqu’un | jemand qn
hinter jemandem herrennen
galoper derrièrequelqu’un | jemand qn
patte de derrière, de devant
Hinter-, Vorderpfoteféminin | Femininum f ou -beinneutre | Neutrum n
patte de derrière, de devant
laisserquelqu’un | jemand qn loin derrière soi
jemanden weit hinter sich (datif | Dativdat) lassen
laisserquelqu’un | jemand qn loin derrière soi

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :