Traduction Allemand-Anglais de "hinwegkommen"

"hinwegkommen" - traduction Anglais

hinwegkommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinwegkommen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to get overetwas | something sth
    über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinwegkommen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie ist nie über diesen Verlust hinweggekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she has never got over this loss
    gotten amerikanisches Englisch | American EnglishUS over this loss
    sie ist nie über diesen Verlust hinweggekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
über etwas hinwegkommen
to get overetwas | something sth
über etwas hinwegkommen
I'm sure Tom will get over it.
Ich bin sicher, dass Tom darüber hinwegkommt.
Source: Tatoeba
It takes time to get over a divorce.
Es braucht Zeit, über eine Scheidung hinwegzukommen.
Source: Tatoeba
It'll take Tom some time, but eventually he'll get over Mary.
Es wird zwar etwas dauern, aber letzten Endes wird Tom schon über Maria hinwegkommen.
Source: Tatoeba
It took Tom a long time to get over Mary's death.
Tom hat lange gebraucht, um über Marys Tod hinwegzukommen.
Source: Tatoeba
It takes time to heal from a divorce.
Es braucht Zeit, über eine Scheidung hinwegzukommen.
Source: Tatoeba
It takes time to heal from a divorce.
Es dauert, bis man über eine Scheidung hinwegkommt.
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :