Traduction Anglais-Allemand de "escape to witch mountain"
"escape to witch mountain" - traduction Allemand
witch
[wiʧ]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- faszinierende bezaubernde Frauwitch fascinating woman British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumgwitch fascinating woman British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
- witch zoology | ZoologieZOOL für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → voir „stormy petrel“witch zoology | ZoologieZOOL für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → voir „stormy petrel“
- witch zoology | ZoologieZOOL → voir „witch moth“witch zoology | ZoologieZOOL → voir „witch moth“
- Hexenmeistermasculine | Maskulinum mwitch wizard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsZauberermasculine | Maskulinum mwitch wizard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobswitch wizard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
witch
[wiʧ]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- be-, verhexen, be-, verzaubernwitch bewitchwitch bewitch
escape
[isˈkeip; es-]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- entfliehen, -kommen, -rinnen, -schlüpfen, -wischen, -laufenescapeescape
- entgehenescape thingescape thing
exemples
- to escape destructionder Zerstörung entgehen
-
- he escaped prisoner entging mit knapper Not einer Gefängnisstrafe
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- entfallen (dative (case) | Dativdat)escape one’s memoryescape one’s memory
escape
[isˈkeip; es-]intransitive verb | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- mit dem Leben davonkommen
- scot-free to escape
- ausfließenescape of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etcescape of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- entweichen, ausströmen (from aus)escape of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etcescape of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- abbrechenescape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieITescape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
- vergehenescape rare | seltenselten (of time)escape rare | seltenselten (of time)
escape
[isˈkeip; es-]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Eintrinnenneuter | Neutrum nescapeEntweichenneuter | Neutrum nescapeEntkommenneuter | Neutrum nescapeFluchtfeminine | Femininum f (from aus, von)escapeescape
- Entweichungfeminine | Femininum fescape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etcAusströmungfeminine | Femininum fescape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etcAusflussmasculine | Maskulinum mescape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etcescape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- verwilderte Gartenpflanze, Kulturflüchtlingmasculine | Maskulinum mescape biology | BiologieBIOLescape biology | BiologieBIOL
exemples
- fire escape (means of escape) Mittel zum Entkommen
- Abflussrohrneuter | Neutrum nescape engineering | TechnikTECH escape pipeescape engineering | TechnikTECH escape pipe
- Ausbruchmasculine | Maskulinum mescape of feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsescape of feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Unterhaltungfeminine | Femininum fescape distraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig(Mittelneuter | Neutrum n der) Entspannungfeminine | Femininum f Zerstreuungfeminine | Femininum fescape distraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigescape distraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
- escape reading, escape literature
- Fehlermasculine | Maskulinum mescape mistake, transgression obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsÜbertretungfeminine | Femininum fescape mistake, transgression obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsescape mistake, transgression obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
escape
[isˈkeip; es-]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
Lichtsignal
Neutrum | neuter nVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
cauldron
[ˈkɔːldrən]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
witching hour
noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Mitternachtfeminine | Femininum fwitching hourGeisterstundefeminine | Femininum fwitching hourwitching hour
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- paraphraseUmschreibung mit Worten <Singular | singular sg>Umschreibung mit Worten <Singular | singular sg>
- descriptionUmschreibung Erläuterung, UmgrenzungUmschreibung Erläuterung, Umgrenzung
- circumscriptionUmschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <Singular | singular sg>Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <Singular | singular sg>
- circumlocutionUmschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen WortenUmschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
- periphrasisUmschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING PeriphraseUmschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
- transcriptionUmschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING TransskriptionUmschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
- transliterationUmschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLINGUmschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
mountain
[ˈmauntin; -tən]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Bergmasculine | Maskulinum mmountainmountain
- Gebirgeneuter | Neutrum nmountain range <plural | Pluralpl>mountain range <plural | Pluralpl>
- Malagaweinmasculine | Maskulinum mmountain winemountain wine
exemples
- the Mountain history | GeschichteHIST French political partyder Berg (Jakobinerpartei der franz. Nationalversammlung)
mountain
[ˈmauntin; -tən]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
thimble
[ˈθimbl]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Fingerhutmasculine | Maskulinum mthimble in sewingthimble in sewing
- Nähringmasculine | Maskulinum mthimble in sewingthimble in sewing
- kurze Metallröhre, Metallringmasculine | Maskulinum mthimble engineering | TechnikTECHthimble engineering | TechnikTECH
- (Stock)Zwingefeminine | Femininum fthimble engineering | TechnikTECHthimble engineering | TechnikTECH