retenir
[ʀət(ə)niʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t <→ venir>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- zurück-, fest-, aufhaltenretenir personneretenir personne
- (zurück-, ein)behaltenretenir choseretenir chose
- abziehen (von)retenir de, sur argentretenir de, sur argent
- anhaltenretenir souffleretenir souffle
- stauenretenir barrage: eauretenir barrage: eau
- zusammenhaltenretenir ruban: cheveuxretenir ruban: cheveux
exemples
- retenir l’attention dequelqu’un | jemand qndie Aufmerksamkeit jemandes erregenretenir l’attention dequelqu’un | jemand qn
- votre candidature a retenu mon attentionich habe Ihre Bewerbung aufmerksam geprüftvotre candidature a retenu mon attention
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- sich (datif | Dativdat) merkenretenir dans sa mémoireretenir dans sa mémoire
- (im Gedächtnis) behaltenretenirretenir
exemples
- vorbestellenretenir (≈ réserver)retenir (≈ réserver)
- reservierenretenirretenir
retenir
[ʀət(ə)niʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <→ venir>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- se retenir à (≈ se rattraper)sich festhalten (anavec datif | mit Dativ +dat)se retenir à (≈ se rattraper)
exemples
- se retenir (≈ s’empêcher)sich zurückhaltense retenir (≈ s’empêcher)
- se retenirsich beherrschense retenir
- se retenirsich zusammennehmense retenir
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples