Traduction Français-Allemand de "remuer"

"remuer" - traduction Allemand

remuer
[ʀəmɥe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bewegen
    remuer (≈ faire bouger)
    remuer (≈ faire bouger)
  • (weg)rücken
    remuer meuble
    remuer meuble
  • umrühren
    remuer café, salade
    remuer café, salade
exemples
  • remuer beaucoup d’argent, des millions (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    große (Geld)Geschäfte machen
    remuer beaucoup d’argent, des millions (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • remuer de la merde populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    remuer de la merde populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • remuer la queue chien
    mit dem Schwanz wedeln
    remuer la queue chien
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • bewegen
    remuer (≈ émouvoir) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    remuer (≈ émouvoir) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rühren
    remuer
    remuer
remuer
[ʀəmɥe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • in Unruhe geraten
    remuer se révolter (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    remuer se révolter (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unruhig werden
    remuer
    remuer
  • aufbegehren
    remuer
    remuer
remuer
[ʀəmɥe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • se remuer (≈ bouger)
    sich bewegen
    se remuer (≈ bouger)
  • allez, remue-toi! agis!
    los, unternimm ou tu was!
    allez, remue-toi! agis!
  • allez, remue-toi! dépêche-toi!
    los, beeil dich!
    allez, remue-toi! dépêche-toi!
exemples
  • se remuer (≈ se démener) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich einsetzen
    se remuer (≈ se démener) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
remuer, retourner le couteau, le fer dans la plaie
(mit dem Messer) in der Wunde herumwühlen
remuer, retourner le couteau, le fer dans la plaie
remuer ciel et terre

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :