Traduction Anglais-Allemand de "refer"

"refer" - traduction Allemand

refer
[riˈfəː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf referred>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • verweisen (to an jemanden)
    refer for information, referenceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refer for information, referenceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
exemples
  • refer (to) for decision, solutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (zur Entscheidung, Lösunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) übergeben, -lassen (dative (case) | Dativdat)
    anheimstellen (dative (case) | Dativdat)
    überweisen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    refer (to) for decision, solutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • let us refer the matter to him
    wir wollen ihm die Sache übergeben
    let us refer the matter to him
  • to refer a problem tosomebody | jemand sb
    ein Problem an jemanden weiterleiten
    to refer a problem tosomebody | jemand sb
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • zuordnen, -weisen (todative (case) | Dativ dat)
    refer allocate
    refer allocate
exemples
  • to refer the lobsters to the crustaceans
    die Hummer den Krebstieren zuordnen
    to refer the lobsters to the crustaceans
  • to refer the lake dwellings to the sixth century
    die Pfahlbauten dem 6. Jh. zuweisen
    to refer the lake dwellings to the sixth century
  • beziehen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    refer commentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    refer commentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (etwas) (zur späteren Diskussion) zurückstellen
    refer rare | seltenselten (for later discussion)
    refer rare | seltenselten (for later discussion)
refer
[riˈfəː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf referred>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • you may refer to me in your applications
    Sie können sich in Ihren Bewerbungen auf mich beziehen
    you may refer to me in your applications
  • refer syn → voir „allude
    refer syn → voir „allude
  • refer syn → voir „ascribe
    refer syn → voir „ascribe
exemples
  • refer (to) consult
    sich wenden (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    befragen (accusative (case) | Akkusativakk)
    refer (to) consult
  • he referred to his notes
    er sah in seinen Aufzeichnungen nach
    he referred to his notes
  • to refer to a dictionary
    in einem Wörterbuch nachsehenor | oder od -schlagen
    to refer to a dictionary
Danach befaßte der Rat das Europäische Parlament.
Shortly thereafter, the Council referred the matter to the European Parliament.
Source: Europarl
Ich möchte abschließend auf einige der angesprochenen Fragen eingehen.
I would like to end by referring to some of the questions that have been raised.
Source: Europarl
Ich möchte meinerseits auf das Verfahren eingehen, das ich in diesem Fall für wichtig halte.
For my part, I would refer to the procedure which seems to me in this case to be important.
Source: Europarl
Ich nenne hier ganz konkret die verstärkte Zusammenarbeit.
I refer very specifically to closer cooperation.
Source: Europarl
Das hat hauptsächlich etwas mit der Ausstattung dieses Gebäudes zu tun.
This refers mainly to the fixtures and fittings in this building.
Source: Europarl
Zum ersten: Ich habe mehr als einmal objektiv auf das Echelon-Überwachungssystem aufmerksam gemacht.
Firstly, I did refer, more than once, specifically to the Echelon system.
Source: Europarl
Was wir aber für die Finanzierung der angesprochenen Maßnahmen brauchen, ist Flexibilität.
What we need in order to finance the measures referred to is flexibility.
Source: Europarl
Ich meine den Bericht des Rechnungshofs zum Grundsatz der Zusätzlichkeit.
I am referring to the report by the Court of Auditors on the principle of additionality.
Source: Europarl
Im Programm wird dabei der Transport angesprochen, was ich für positiv halte.
Commendably, in my view, the present programme refers to the area of transport.
Source: Europarl
Er bezieht sich auf den aktuellen Stand.
It refers to where we are now.
Source: Europarl
In diesem Zusammenhang möchte ich auf das Thema der Kodifizierung des Gemeinschaftsrechts eingehen.
In this respect, I would like to refer to the codification of Community law.
Source: Europarl
Ich verweise nochmals auf Erika, meine aber auch andere Fälle.
I would once again refer to the Erika, but there are also other examples.
Source: Europarl
Als wir unseren Bericht vorlegten, verwiesen wir bereits auf die möglichen Gefahren des Wachstums.
When we submitted our report, we referred to the risks posed by growth.
Source: Europarl
Ich bringe in Erinnerung, daß sich die Fragen zum Protokoll auf das Protokoll beziehen müssen.
I would remind you that questions on the Minutes should refer to the Minutes.
Source: Europarl
Frau Villiers warf eine Frage auf, die sich auf eine Stärkung der Portfolioverwaltung bezieht.
A question has been put by Mrs Villiers who referred to enhancing portfolio management.
Source: Europarl
(Das Parlament nimmt den Antrag auf Rücküberweisung an den Ausschuß an.)
(Parliament decided to refer the report back to committee)
Source: Europarl
Keine einzige Zeile, kein einziges Wort zur Fischerei oder der GFP.
Not a single line, nor a single word, refers to fishing or the CFP.
Source: Europarl
Ich beziehe mich nochmals auf die jüngsten Erklärungen, die wir dieser Tage vernommen haben.
And I refer once again to the declarations which we have heard in recent days.
Source: Europarl
Ich beziehe mich auf Punkt 11 des Arbeitsplans.
I refer to item 11 on the order of business.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :