„child labo(u)r“: noun child labornoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kinderarbeit Kinderarbeitfeminine | Femininum f child labo(u)r child labo(u)r
„child labour“: noun child labournoun | Substantiv s, child labornoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kinderarbeit Kinderarbeitfeminine | Femininum f child labour child labour
„labor“: noun labornoun | Substantiv s, labour [ˈleibə(r)]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schwere Arbeit Mühe, Arbeit, Plage körperliche Arbeit Arbeiter, Arbeiterschaft, Arbeitskräfte, Arbeiter Wehen Arbeiten, Schlingern, Stampfen (schwere) Arbeit labor work labor work exemples labor of Hercules Herkulesarbeit (schwere Aufgabe) labor of Hercules a labor of love eine gern getane Arbeit a labor of love Mühefeminine | Femininum f labor effort, trouble Arbeitfeminine | Femininum f labor effort, trouble Plagefeminine | Femininum f labor effort, trouble labor effort, trouble exemples lost labor vergebliche Mühe lost labor körperliche Arbeit (im Ggs zur geistigen) labor physical work labor physical work Arbeiter(klassefeminine | Femininum f)plural | Plural pl labor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Arbeiterschaftfeminine | Femininum f labor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH labor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Arbeiterplural | Plural pl labor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Arbeitskräfteplural | Plural pl labor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH labor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH labor → voir „skilled“ labor → voir „skilled“ exemples shortage of labor Mangel an Arbeitskräften shortage of labor exemples Labour ohne Artikel politics | PolitikPOL die Labour Party (Großbritanniens) Labour ohne Artikel politics | PolitikPOL Wehenplural | Plural pl labor medicine | MedizinMED labor medicine | MedizinMED exemples to be in labor in den Wehen liegen to be in labor Arbeitenneuter | Neutrum n labor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Schlingernneuter | Neutrum n labor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Stampfenneuter | Neutrum n (des Schiffs bei schwerem Seegang) labor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF labor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF labor syn vgl. → voir „work“ labor syn vgl. → voir „work“ „labor“: intransitive verb laborintransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schwer arbeiten, sich abmühen, sich bemühen gequält geplagt sein in den Wehen liegen brüten arbeiten, schlingern, stampfen sich anstrengen (schwer) arbeiten, sich abmühen, sich bemühen, sich anstrengen labor work labor work exemples to labor forsomething | etwas sth sich wegensomething | etwas etwas abmühen to labor forsomething | etwas sth to labor to understandsomething | etwas sth sich bemühen,something | etwas etwas zu verstehen to labor to understandsomething | etwas sth the wheels were laboring through the sand die Räder arbeiteten sich schwer durch den Sand the wheels were laboring through the sand labor → voir „misapprehension“ labor → voir „misapprehension“ exemples labor (under) be burdened, struggle zu leiden haben (unterdative (case) | Dativ dat) zu kämpfen haben (mit) labor (under) be burdened, struggle to labor under difficulties mit Schwierigkeiten zu kämpfen haben to labor under difficulties gequältor | oder od geplagt sein labor be troubled labor be troubled in den Wehen liegen labor medicine | MedizinMED labor medicine | MedizinMED brüten (over über) labor in thought labor in thought arbeiten, schlingern, stampfen (Schiff bei schwerem Seegang) labor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF labor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „labor“: transitive verb labortransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ausführlich umständlich behandeln bearbeiten, bebauen mühsam fertigbringen ausführen bis ins Einzelne ausarbeiten ausführen ausführlichor | oder od umständlich behandeln, bis ins Einzelne ausarbeitenor | oder od ausführen labor deal with in excessive detail labor deal with in excessive detail exemples to labor an argument ein Argument ausführlich darlegen to labor an argument to labor a point auf einen (strittigen) Punkt ausführlich eingehen to labor a point bearbeiten, bebauen labor ground obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet labor ground obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet mühsam fertigbringenor | oder od ausführen labor complete or execute laboriously obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs labor complete or execute laboriously obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„laboring“ laboring, labouring [ˈleibəriŋ]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) arbeitend mühsam, schwer arbeitend laboring laboring exemples laboring classes Arbeiterbevölkerung laboring classes laboring man Arbeiter laboring man mühsam, schwer laboring laboured laboring laboured exemples laboring breath schwerer Atem laboring breath
„labored“ labored, laboured [ˈleibə(r)d]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schwerfällig, steif, gezwungen, forciert mühsam, schwer schwerfällig, steif, gezwungen, forciert labored contrived labored contrived exemples a labored style ein schwerfälliger Stil a labored style mühsam, schwer labored performed with difficulty labored performed with difficulty exemples labored breathing schwerer Atem labored breathing
„Labor“: Neutrum Labor [laˈboːr]Neutrum | neuter n <Labors; Laborsund | and u. Labore> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) laboratory, lab laboratory Labor lab Labor Labor
„labor-saving“: adjective labor-savingadjective | Adjektiv adj, labour-savingespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) arbeitsparend arbeitsparend labor-saving labor-saving exemples labor-saving device arbeitsparende Vorrichtung labor-saving device „labor-saving“: noun labor-savingnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Arbeitsersparnis Arbeitsersparnisfeminine | Femininum f labor-saving labor-saving
„child“: noun child [ʧaild]noun | Substantiv s <children [ˈʧildrən]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kind, Säugling Kind, unreife, kindische Person legitimes Kind Kind, Nachkomme Kindskopf Jüngling vornehmer Abkunft Kindneuter | Neutrum n child Säuglingmasculine | Maskulinum m child child exemples with child schwanger with child from a child von Kindheit an from a child an only child ein Einzelkind an only child Kindneuter | Neutrum n child childlike person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unreife, kindische Person child childlike person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig child childlike person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to be innocent as a child unschuldig wie ein Kind sein to be innocent as a child to be a new-born child compared tosomebody | jemand sb else im Vergleich zu jemand anderen unreif sein to be a new-born child compared tosomebody | jemand sb else legitimes Kind child legal term, law | RechtswesenJUR legitimate child child legal term, law | RechtswesenJUR legitimate child Kindneuter | Neutrum n child descendant Nachkommemasculine | Maskulinum m child descendant child descendant exemples the children of Israel die Kinder Israels the children of Israel the children of light bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL die Kinder des Lichtes the children of light bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL the children of light die Quäker the children of light Kindskopfmasculine | Maskulinum m child childlike person, big baby familiar, informal | umgangssprachlichumg child childlike person, big baby familiar, informal | umgangssprachlichumg Jünglingmasculine | Maskulinum m vornehmer Abkunft (in der moderenen Literatur meist childe geschrieben) child youth of noble birth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet child youth of noble birth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
„childed“: adjective childed [ˈʧaildid]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit Kindern mit Kind(ern) childed childed exemples many-childed mit vielen Kindern many-childed
„laborer“ laborer, labourer [ˈleibərə(r)]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) jemand, der schwer viel arbeitet Arbeiter, Hilfsarbeiter (ungelernte[r]) Arbeiter(in), Hilfsarbeiter(in) laborer esp unskilled worker laborer esp unskilled worker jemand, der schweror | oder od viel arbeitet laborer hard worker laborer hard worker