„rail“: noun rail [reil]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ralle Rallefeminine | Femininum f rail zoology | ZoologieZOOL Gattg Rallus rail zoology | ZoologieZOOL Gattg Rallus exemples common rail, water rail R. aquaticus Wasserralle common rail, water rail R. aquaticus
„rail“: intransitive verb rail [reil]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schimpfen, schmähen, lästern, fluchen schimpfen, schmähen, lästern, fluchen (at, against,also | auch a.obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs upon überaccusative (case) | Akkusativ akk) rail complain rail complain exemples to rail at (or | oderod against)something | etwas sth something | etwasetwas beschimpfen, übersomething | etwas etwas herziehenor | oder od schimpfen to rail at (or | oderod against)something | etwas sth „rail“: transitive verb rail [reil]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) durch Schimpfen Schmähen bringen zu durch Schelten vertreiben (jemanden, etwas) durch Schimpfenor | oder od Schmähen bringen zu rail rail exemples to railsomebody | jemand sb out of the house jemanden durch Schimpfen aus dem Haus treiben to railsomebody | jemand sb out of the house durch Schelten vertreiben rail drive away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rail drive away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rail syn vgl. → voir „scold“ rail syn vgl. → voir „scold“
„rail“: noun rail [reil]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schiene, Gleis EisenBahn Schiene, Riegel, Querstange Geländer, Brüstung Reling, Deckbrüstung Querstück Barrieren, Pfosten Eisenbahnaktien Schienefeminine | Femininum f rail railways | EisenbahnBAHN bar of track rail railways | EisenbahnBAHN bar of track Gleisneuter | Neutrum n rail railways | EisenbahnBAHN pl (track) rail railways | EisenbahnBAHN pl (track) exemples off the rails figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig entgleist, in Unordnung, aus der Ordnung off the rails figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Eisen)Bahnfeminine | Femininum f rail railway rail railway exemples by rail mit deror | oder od per Bahn by rail Schienefeminine | Femininum f rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Riegelmasculine | Maskulinum m rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Querstangefeminine | Femininum f, -holzneuter | Neutrum n rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Geländerneuter | Neutrum n rail railing Brüstungfeminine | Femininum f rail railing rail railing Relingfeminine | Femininum f rail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Deckbrüstungfeminine | Femininum f rail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Querstückneuter | Neutrum n, -leistefeminine | Femininum f rail of doorframe rail of doorframe Barrierenplural | Plural pl rail at racecourse <plural | Pluralpl> Pfostenplural | Plural pl rail at racecourse <plural | Pluralpl> rail at racecourse <plural | Pluralpl> Eisenbahnaktienplural | Plural pl rail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shares <plural | Pluralpl> rail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shares <plural | Pluralpl> „rail“: transitive verb rail [reil]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit Schienen Querhölzern versehen mit einer Rückenlehne versehen mit Schienen belegen, Schienen legen auf mit einem Geländer einer Reling versehen umgeben mit der EisenBahn befördern mit einem Geländeror | oder od einer Reling versehenor | oder od umgeben rail provide with railing rail provide with railing exemples to rail in einfried(ig)en, mit einem Geländer umgeben to rail in to rail off durch ein Geländer (ab)trennen to rail off mit Schienenor | oder od Querhölzern versehen rail banisteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc rail banisteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit einer Rückenlehne versehen rail rare | seltenselten benchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rail rare | seltenselten benchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Schienen belegen, Schienen legen auf (dative (case) | Dativdat) rail section of railway rail section of railway mit der (Eisen)Bahn befördern rail transport by train rail transport by train „rail“: intransitive verb rail [reil]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit der EisenBahn fahren mit der (Eisen)Bahn fahrenor | oder od reisen rail railways | EisenbahnBAHN obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rail railways | EisenbahnBAHN obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„steel“: noun steel [stiːl]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Stahl WetzStahl, FeuerStahl, Korsettstäbchen, Stahlreif Kraft, Stärke, Ausdauer Stahl, Markt- Tagespreis von Stahlaktien, Stahlaktien Stahlpräparat Stahlgrau Miederstange, Blankscheit Stahlmasculine | Maskulinum m steel steel steel → voir „heart“ steel → voir „heart“ exemples high (or | oderod hard) steel Hartstahl high (or | oderod hard) steel low (or | oderod mildor | oder od soft) steel Weichstahl low (or | oderod mildor | oder od soft) steel medium steel Stahl mit mittlerem Kohlenstoffgehalt medium steel a steel bridge eine Stahlbrücke a steel bridge a grip of steel ein eiserner Griff a grip of steel muscles of steel stählerne Muskeln muscles of steel as true as steel treu wie Gold as true as steel masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (Wetz)Stahlmasculine | Maskulinum m steel object made of steel esp:, for sharpening blades steel object made of steel esp:, for sharpening blades (Feuer)Stahlmasculine | Maskulinum m steel object made of steel esp:, firesteel steel object made of steel esp:, firesteel Korsettstäbchenneuter | Neutrum n steel object made of steel esp:, in corset Miederstangefeminine | Femininum f steel object made of steel esp:, in corset Blankscheitneuter | Neutrum n steel object made of steel esp:, in corset steel object made of steel esp:, in corset Stahlreifmasculine | Maskulinum m steel object made of steel esp:, in hoop skirt steel object made of steel esp:, in hoop skirt exemples also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kalter Stahl (im Ggs zur Schusswaffe) also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Stahlmasculine | Maskulinum m Schwertneuter | Neutrum n also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet a foe worthy of my steel ein mir würdiger Gegner a foe worthy of my steel Kraftfeminine | Femininum f steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stärkefeminine | Femininum f steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausdauerfeminine | Femininum f steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples all the steel and energy had left him seine ganze Kraft und Energie waren von ihm gewichen all the steel and energy had left him Stahlmasculine | Maskulinum m steel on stock exchange steel on stock exchange Markt-or | oder od Tagespreismasculine | Maskulinum m von Stahlaktien steel market or current price of steel shares steel market or current price of steel shares Stahlaktienplural | Plural pl, -anteileplural | Plural pl steel pl (steel shares) steel pl (steel shares) exemples steel has risen a point Stahl ist um einen Punkt gestiegen steel has risen a point steels and coppers were strong Stahl-and | und u. Kupferaktien waren fest steels and coppers were strong Stahlpräparatneuter | Neutrum n steel medicine | MedizinMED steel preparation steel medicine | MedizinMED steel preparation Stahlgrauneuter | Neutrum n steel steel gray steel steel gray „steel“: adjective steel [stiːl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stählern, Stahl…, aus Stahl stählern, stahlhart, eisern, stahlfarben stählern, Stahl…, aus Stahl steel made of steel steel made of steel exemples steel pen Stahlfeder steel pen stählern, (stahl)hart, eisern steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stahlfarben steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „steel“: transitive verb steel [stiːl]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verstählen, anstählen, mit Stahl überziehen stärken, wappnen (ver)stählen, anstählen, mit Stahl überziehenor | oder od belegen steel engineering | TechnikTECH acierate steel engineering | TechnikTECH acierate exemples to steel an ax(e) eine Axt verstählen to steel an ax(e) stärken, wappnen steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth sich fürsomething | etwas etwas rüsten to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth to steel oneself to dosomething | etwas sth sich dafür rüsten,something | etwas etwas zu tun to steel oneself to dosomething | etwas sth to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth sich gegensomething | etwas etwas wappnen to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth to be steeled againstsomething | etwas sth gegensomething | etwas etwas gewappnet sein to be steeled againstsomething | etwas sth he steeled his heart against compassion er verschloss sichor | oder od sein Herz dem Mitleid he steeled his heart against compassion masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„bulb“: noun bulb [bʌlb]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Knolle, Zwiebel Zwiebelgewächs zwiebelförmiger Gegenstand, Ballon zwiebelförmiger anatomischer Teil, Schwellung eines Organs Glühbirne Gefäß, Kugel, Küvette Ballonauslöser Knollefeminine | Femininum f bulb botany | BotanikBOT Zwiebelfeminine | Femininum f (einer Pflanze) bulb botany | BotanikBOT bulb botany | BotanikBOT Zwiebelgewächsneuter | Neutrum n bulb plant bulb plant zwiebelförmiger Gegenstand bulb bulb-shaped object (Glas-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Ballonmasculine | Maskulinum m bulb bulb-shaped object bulb bulb-shaped object zwiebelförmiger anatomischer Teil (Zahnwurzelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) bulb medicine | MedizinMED bulb medicine | MedizinMED Schwellungfeminine | Femininum f eines Organs (Aorta, Harnröhreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) bulb medicine | MedizinMED bulb medicine | MedizinMED Glühbirnefeminine | Femininum f bulb electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK bulb electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Gefäßneuter | Neutrum n bulb engineering | TechnikTECH bulb engineering | TechnikTECH Kugelfeminine | Femininum f (Thermometer) bulb engineering | TechnikTECH bulb engineering | TechnikTECH Küvettefeminine | Femininum f bulb engineering | TechnikTECH bulb engineering | TechnikTECH Ballonauslösermasculine | Maskulinum m bulb photography | FotografieFOTO bulb photography | FotografieFOTO „bulb“: intransitive verb bulb [bʌlb]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Knollen Zwiebeln bilden exemples also | aucha. bulb out rundlich hervorragen, anschwellen also | aucha. bulb out Knollenor | oder od Zwiebeln bilden bulb botany | BotanikBOT bulb botany | BotanikBOT
„Bulbe“: Femininum Bulbe [ˈbʊlbə]Femininum | feminine f <Bulbe; Bulben> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pseudobulb bulb pseudobulb Bulbe Botanik | botanyBOT der epiphytischen Orchideen Bulbe Botanik | botanyBOT der epiphytischen Orchideen bulb Bulbe Botanik | botanyBOT von Zwiebeln etc Bulbe Botanik | botanyBOT von Zwiebeln etc
„bulbed“: adjective bulbed [bʌlbd]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) knollenförmig, wulstartig knollig, zwiebelig gestaltet knollenförmig, wulstartig bulbed bulbed knollig, zwiebelig gestaltet bulbed botany | BotanikBOT bulbed botany | BotanikBOT
„bulben“: intransitives Verb bulben [ˈbʊlbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bulb bulb bulben Botanik | botanyBOT von Zwiebeln bulben Botanik | botanyBOT von Zwiebeln
„Railer“: Maskulinum Railer [ˈreːlər]Maskulinum | masculine m <Railers; Railer> Engl., RailerinFemininum | feminine f <Railerin; Railerinnen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) backpacker backpacker (using the train network) Railer Bahntourist Railer Bahntourist
„carburize“: transitive verb carburizetransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit Kohlenstoff verbinden anreichern, karburieren einsatzhärten zementieren mit Kohlenstoff verbindenor | oder od anreichern carburize engineering | TechnikTECH chemistry | ChemieCHEM combine with carbon carburize engineering | TechnikTECH chemistry | ChemieCHEM combine with carbon karburieren carburize engineering | TechnikTECH chemistry | ChemieCHEM charge with carbon carburize engineering | TechnikTECH chemistry | ChemieCHEM charge with carbon einsatzhärten carburize engineering | TechnikTECH in steel-making carburize engineering | TechnikTECH in steel-making exemples carburized steel einsatzgehärteter Stahl carburized steel zementieren carburize engineering | TechnikTECH cement carburize engineering | TechnikTECH cement