Traduction Allemand-Anglais de "Brüstung"

"Brüstung" - traduction Anglais

Brüstung
Femininum | feminine f <Brüstung; Brüstungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • breast
    Brüstung Architektur | architectureARCH unter Fenstern
    Brüstung Architektur | architectureARCH unter Fenstern
  • parapet
    Brüstung Architektur | architectureARCH steinernes Geländer
    Brüstung Architektur | architectureARCH steinernes Geländer
  • auch | alsoa. balustrade
    Brüstung beim Balkon Architektur | architectureARCH
    Brüstung beim Balkon Architektur | architectureARCH
  • breastwork
    Brüstung Militär, militärisch | military termMIL Brustwehr
    parapet
    Brüstung Militär, militärisch | military termMIL Brustwehr
    Brüstung Militär, militärisch | military termMIL Brustwehr
  • shoulder
    Brüstung HOLZ
    Brüstung HOLZ
er lehnte sich über die Brüstung
he leaned over the balustrade
er lehnte sich über die Brüstung
Having found a vacant place at the balustrade, Levin leant over and began to look and listen.
Ljewin fand einen freien Platz an der Brüstung und beugte sich darüber, um zu sehen und zu hören.
Source: Books
Levin, leaning over the balustrade, looked on and listened.
Ljewin, mit dem Ellbogen auf die Brüstung gestützt, sah und hörte.
Source: Books
She sat in the front of the box and, slightly turning back, was saying something to Yashvin.
Sie saß vorn an der Brüstung und sagte, ein wenig zurückgewendet, etwas zu Jaschwin.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :