„Limit“: Neutrum Limit [ˈlɪmɪt]Neutrum | neuter n <Limits; Limitsund | and u. Limite> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) limit price limit limit Limit Grenze Limit Grenze exemples es muss ja auch ein Limit geben there must be a limit, you have to draw the line somewhere es muss ja auch ein Limit geben (price) limit Limit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Limit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„limited“: adjective limited [ˈlimitid]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) beschränkt, begrenzt, eingeschränkt, bemessen mit beschränkter Platzzahl konstitutionell mit beschränkter Haftung Haftpflicht beschränkt, begrenzt, eingeschränkt, bemessen limited limited exemples limited space begrenzter Platz limited space mit beschränkter Platzzahl limited with a restricted capacity limited with a restricted capacity konstitutionell limited politics | PolitikPOL limited politics | PolitikPOL exemples limited government konstitutionelle Regierung limited government mit beschränkter Haftungor | oder od Haftpflicht limited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr limited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr „limited“: noun limited [ˈlimitid]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Zug Bus mit beschränkter Platzzahl Zugmasculine | Maskulinum mor | oder od Busmasculine | Maskulinum m mit beschränkter Platzzahl limited limited
„oscillation“: noun oscillation [(ɒ)siˈleiʃən; -sə-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Oszillation, Schwingung, Pendelung, Vibration Schwanken, Unschlüssigkeit Ladungswechsel, Stoßspannung, Periode, Impuls volle Schwingung Oszillationfeminine | Femininum f oscillation especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Schwingungfeminine | Femininum f oscillation especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Pendelungfeminine | Femininum f oscillation especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Vibrationfeminine | Femininum f oscillation especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS oscillation especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Schwankenneuter | Neutrum n oscillation indecisiveness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unschlüssigkeitfeminine | Femininum f oscillation indecisiveness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig oscillation indecisiveness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (einzelner) Ladungswechsel oscillation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK single change in charge oscillation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK single change in charge Stoßspannungfeminine | Femininum f oscillation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK impulse Impulsmasculine | Maskulinum m oscillation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK impulse oscillation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK impulse Periodefeminine | Femininum f oscillation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK full circuit volle Schwingung oscillation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK full circuit oscillation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK full circuit
„oscillate“: intransitive verb oscillate [ˈ(ɒ)sileit; -sə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) oszillieren, schwingen, pendeln, vibrieren hin- u. herschwanken unbeabsichtigt wild schwingen create high-frequency oscillations hochfrequente Schwingungen ausführen oszillieren, schwingen, pendeln, vibrieren oscillate especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS oscillate especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS (hin-and | und u. her)schwanken oscillate between decisions, opinions figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig oscillate between decisions, opinions figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (create high-frequency oscillations) hochfrequente Schwingungen ausführenor | oder od erzeugen oscillate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK oscillate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK unbeabsichtigtor | oder od wild schwingen oscillate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK oscillate wildly or unintentionally oscillate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK oscillate wildly or unintentionally „oscillate“: transitive verb oscillate [ˈ(ɒ)sileit; -sə-]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schwingen pendeln lassen, in Schwingung versetzen selten schwingenor | oder od pendeln lassen, in Schwingung versetzen oscillate oscillate oscillate syn vgl. → voir „swing“ oscillate syn vgl. → voir „swing“
„limit“: noun limit [ˈlimit]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Grenze, Schranke Grenze, Grenzlinie umgrenztes Gebiet, Bezirk, Bereich Grenze, Grenzwert, Limes Höchst-, Maximalbetrag, Limit, Preisgrenze Grenzefeminine | Femininum f limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schrankefeminine | Femininum f limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples within limits in Grenzen, mit Maß, maßvoll within limits without limit ohne Grenzenor | oder od Schranken, schrankenlos without limit there is a limit to everything alles hat seine Grenzen there is a limit to everything superior limit latest possible time spätestmöglicher Zeitpunkt superior limit latest possible time superior limit upper threshold obere Grenze, Höchstgrenze superior limit upper threshold inferior limit earliest possible time frühestmöglicher Zeitpunkt inferior limit earliest possible time inferior limit lower threshold untere Grenze inferior limit lower threshold in (off) limits American English | amerikanisches EnglischUS Zutritt gestattet (verboten) (to für) in (off) limits American English | amerikanisches EnglischUS that’s the limit! familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist (doch) die Höhe! that’s the limit! familiar, informal | umgangssprachlichumg to go to the limit American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg bis zum Äußersten gehen to go to the limit American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Grenzefeminine | Femininum f limit border Grenzliniefeminine | Femininum f limit border limit border umgrenztes Gebiet, Bezirkmasculine | Maskulinum m limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bereichmasculine | Maskulinum m limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Grenzefeminine | Femininum f limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Grenzwertmasculine | Maskulinum m limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Limesmasculine | Maskulinum m limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Höchst-, Maximalbetragmasculine | Maskulinum m limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH maximum amount limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH maximum amount Limitneuter | Neutrum n limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price Preisgrenzefeminine | Femininum f limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price „limit“: transitive verb limit [ˈlimit]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) beschränken, einschränken, begrenzen limitieren genau bestimmen festsetzen beschränken, einschränken, begrenzen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) limit limit exemples to limitsomething | etwas sth to a specified amount something | etwasetwas auf einen bestimmten Betrag begrenzen to limitsomething | etwas sth to a specified amount to limit expenditure Ausgaben einschränken to limit expenditure limitieren limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices genau bestimmenor | oder od festsetzen limit legal term, law | RechtswesenJUR specify exactlyor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs limit legal term, law | RechtswesenJUR specify exactlyor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs limit syn → voir „circumscribe“ limit syn → voir „circumscribe“ limit → voir „confine“ limit → voir „confine“ limit → voir „restrict“ limit → voir „restrict“
„oscillating“: adjective oscillating [ˈ(ɒ)sileitiŋ; -sə-]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) oszillierend, schwingend, pendelnd, vibrierend schwankend, unschlüssig oszillierend, schwingend, pendelnd, vibrierend oscillating oscillating exemples oscillating current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK oszillierenderor | oder od pulsierender Strom oscillating current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK schwankend, unschlüssig oscillating indecisive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig oscillating indecisive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„statute of limitation(s)“: noun statute of limitationnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gesetz über Verjährung, Verjährung, Verjährungsfrist Gesetzneuter | Neutrum n über Verjährung statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation Verjährungfeminine | Femininum f statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation Verjährungsfristfeminine | Femininum f statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period exemples not subject to the statute of limitation unverjährbar not subject to the statute of limitation to plead the statute of limitation Verjährung einwenden to plead the statute of limitation to toll (bar) the statute of limitation die Verjährung hemmen (unterbrechen) to toll (bar) the statute of limitation to waive the statute of limitation auf Geltendmachung der (bereits eingetretenen) Verjährung verzichten to waive the statute of limitation masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„oscillator“: noun oscillator [ˈ(ɒ)sileitə(r); -sə-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Oszillator Schwankender Oszillatormasculine | Maskulinum m oscillator engineering | TechnikTECH oscillator engineering | TechnikTECH Schwankende(r) oscillator indecisive person oscillator indecisive person
„off limits“: adjective off limitsadjective | Adjektiv adj <predicative(ly) | prädikativpräd> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) das Betreten dieses Gebiets ist verboten die Kinder dürfen diesen Raum nicht betreten exemples this area is off limits das Betreten dieses Gebiets ist verboten this area is off limits this room is off limits toor | oder od for the kids die Kinder dürfen diesen Raum nicht betreten this room is off limits toor | oder od for the kids
„limitate“: adjective limitate [ˈlimiteit; -tit]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) scharf begrenzt scharf begrenzt limitate botany | BotanikBOT limitate botany | BotanikBOT