„order confirmation“: noun order confirmationnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Auftragsbestätigung Auftragsbestätigungfeminine | Femininum f order confirmation order confirmation
„Orden“: Maskulinum Orden [ˈɔrdən]Maskulinum | masculine m <Ordens; Orden> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) religious order order (religious) order Orden Religion | religionREL Orden Religion | religionREL Orden Religion | religionREL → voir „Mönchsorden“ Orden Religion | religionREL → voir „Mönchsorden“ Orden Religion | religionREL → voir „Nonnenorden“ Orden Religion | religionREL → voir „Nonnenorden“ exemples in einen Orden eintreten Religion | religionREL von Mönch to take holy orders in einen Orden eintreten Religion | religionREL von Mönch in einen Orden eintreten Religion | religionREL von Nonne to take the veil in einen Orden eintreten Religion | religionREL von Nonne aus einem Orden austreten to secede (oder | orod withdraw) from an order aus einem Orden austreten einem Orden angehören to be a member of a religious order (oder | orod an order) einem Orden angehören aus einem Orden ausgeschlossen werden to be expelled from an order aus einem Orden ausgeschlossen werden ein Orden strengster Observanz an order of strictest rule ein Orden strengster Observanz masquer les exemplesmontrer plus d’exemples order Orden Geschichte | historyHIST Ritterorden Orden Geschichte | historyHIST Ritterorden Orden → voir „deutsch“ Orden → voir „deutsch“ exemples der Orden vom Goldenen Vlies the Order of the Golden Fleece der Orden vom Goldenen Vlies Ritter eines Ordens knight of an order Ritter eines Ordens
„confirmed“: adjective confirmed [kənˈfəː(r)md]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bestätigt, bestärkt fest, bestimmt eingewurzelt, eingefleischt, überzeugt, Erz… chronisch bestätigt, bestärkt confirmed confirmed fest, bestimmt confirmed definite confirmed definite eingewurzelt, eingefleischt, überzeugt, Erz… confirmed inveterate confirmed inveterate exemples confirmed bachelor eingefleischter Junggeselle confirmed bachelor confirmed drunkard Gewohnheitssäufer, Trunkenbold confirmed drunkard chronisch confirmed disease confirmed disease confirmed syn vgl. → voir „inveterate“ confirmed syn vgl. → voir „inveterate“ exemples she is a confirmed invalid sie ist ständig krank she is a confirmed invalid
„Orden“: Maskulinum OrdenMaskulinum | masculine m <Ordens; Orden> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) decoration, medal decoration Orden Auszeichnung Orden Auszeichnung medal Orden rund, aus Metall Orden rund, aus Metall exemples einen Orden erhalten to be decorated einen Orden erhalten jemandem einen Orden verleihen to decoratejemand | somebody sb jemandem einen Orden verleihen jemandem einen Orden anheften to pin a decoration onjemand | somebody sb jemandem einen Orden anheften seine Orden anlegen to put on one’s decorations seine Orden anlegen seine Brust war mit vielen Orden geschmückt his chest was covered with many medals seine Brust war mit vielen Orden geschmückt masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„confirmation“: noun confirmation [k(ɒ)nfə(r)ˈmeiʃən]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bestätigung Bestätigen, Bekräftigen Stärkung, Bekräftigung Beweis, Zeugnis, Beglaubigung Konfirmation, Firmung Bestätigungfeminine | Femininum f confirmation confirmation exemples in confirmation of our conversation in Bestätigung unseres Gespräches in confirmation of our conversation Bestätigenneuter | Neutrum n confirmation making sure Bekräftigenneuter | Neutrum n confirmation making sure confirmation making sure Stärkungfeminine | Femininum f confirmation strengthening Bekräftigungfeminine | Femininum f confirmation strengthening confirmation strengthening Beweismasculine | Maskulinum m confirmation proof Zeugnisneuter | Neutrum n confirmation proof Beglaubigungfeminine | Femininum f confirmation proof confirmation proof exemples confirmation of signature Unterschriftsbeglaubigung confirmation of signature Konfirmationfeminine | Femininum f confirmation religion | ReligionREL confirmation religion | ReligionREL Firmungfeminine | Femininum f confirmation religion | ReligionREL in Roman Catholic Church confirmation religion | ReligionREL in Roman Catholic Church
„Order“: Femininum Order [ˈɔrdər]Femininum | feminine f <Order; Ordersund | and u. Ordern> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) command, injunction, direction, order order Autres exemples... order(sPlural | plural pl) Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial command Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial injunction Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial direction Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial exemples Order erteilen to give orders Order erteilen Order parieren einen Befehl ausführen to carry out (oder | orod execute) an order Order parieren einen Befehl ausführen Order parieren umgangssprachlich | familiar, informalumg to obey orders Order parieren umgangssprachlich | familiar, informalumg bis auf weitere Order until further orders bis auf weitere Order masquer les exemplesmontrer plus d’exemples order Order Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Order Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH exemples unbefristete Order open order unbefristete Order an die Order von to the order of an die Order von auf Order von by order of auf Order von Ihrer Order gemäß in obedience to (oder | orod in conformity with) your commission Ihrer Order gemäß masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples versiegelte Order Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF sealed ordersPlural | plural pl versiegelte Order Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„confirm“: transitive verb confirm [kənˈfəː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bestätigen, erweisen befestigen, bestärken, bekräftigen festigen bestätigen, ratifizieren, für gültig erklären bestätigen konfirmieren, firmeln bestätigen, erweisen confirm accuracy, truth confirm accuracy, truth exemples this confirmed my suspicions dies bestätigte meinen Verdacht this confirmed my suspicions she confirmed his words sie bestätigte die Richtigkeit seiner Aussage she confirmed his words befestigen, bestärken, bekräftigen confirm strengthen confirm strengthen exemples the news confirmed my resolution die Nachricht bestärkte mich in meinem Entschluss the news confirmed my resolution festigen confirm person’s position, poweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc confirm person’s position, poweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc bestätigen, ratifizieren, für gültig erklären confirm ratify confirm ratify exemples to confirm by oath beschwören, eidlich erhärten to confirm by oath bestätigen confirm person in officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc confirm person in officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc konfirmieren confirm religion | ReligionREL confirm religion | ReligionREL firme(l)n confirm religion | ReligionREL in Roman Catholic Church confirm religion | ReligionREL in Roman Catholic Church confirm syn → voir „authenticate“ confirm syn → voir „authenticate“ confirm → voir „corroborate“ confirm → voir „corroborate“ confirm → voir „substantiate“ confirm → voir „substantiate“ confirm → voir „validate“ confirm → voir „validate“ confirm → voir „verify“ confirm → voir „verify“
„confirmer“: noun confirmernoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bestätigerin Bestätiger(in) confirmer confirmer
„confirmative“ confirmative [kənˈfəː(r)mətiv] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bestätigend, beglaubigend, bekräftigend, Bestätigungs… bestätigend, beglaubigend, bekräftigend, Bestätigungs… confirmative confirmatory confirmative confirmatory
„confirmable“: adjective confirmableadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zu bestätigend, erweisbar, ratifizierbar bestätigungsfähig zu bestätigen(d), erweisbar, ratifizierbar confirmable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR ratifiable: documents confirmable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR ratifiable: documents bestätigungsfähig confirmable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR capable of confirmation confirmable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR capable of confirmation