„Mücke“: Femininum Mücke [ˈmʏkə]Femininum | feminine f <Mücke; Mücken> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mosquito, midge, gnat mosquito Mücke Zoologie | zoologyZOOL Unterordng Nematocera Mücke Zoologie | zoologyZOOL Unterordng Nematocera midge Mücke kleine Zoologie | zoologyZOOL gnat besonders britisches Englisch | British EnglishBr Mücke kleine Zoologie | zoologyZOOL Mücke kleine Zoologie | zoologyZOOL exemples zu den Mücken gehörend nematocerous zu den Mücken gehörend mich hat eine Mücke gestochen I have been bitten by a mosquito mich hat eine Mücke gestochen von Mücken geplagt werden to be plagued by mosquitos von Mücken geplagt werden die Mücken schwärmen the midges are swarming die Mücken schwärmen aus einer Mücke einen Elefanten machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make a mountain out of a molehill aus einer Mücke einen Elefanten machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Mucke“: Femininum Mucke [ˈmʊkə]Femininum | feminine f <Mucke; Mucken> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) whim, caprice whim Mucke <meistPlural | plural pl> caprice Mucke <meistPlural | plural pl> Mucke <meistPlural | plural pl> exemples er hat so seine Mucken <meistPlural | plural pl> he has his (little) moods er hat so seine Mucken <meistPlural | plural pl> die Sache hat ihre Mucken <meistPlural | plural pl> it’s a tricky matter die Sache hat ihre Mucken <meistPlural | plural pl> der Motor hat seine Mucken <meistPlural | plural pl> the engine is temperamental der Motor hat seine Mucken <meistPlural | plural pl> jemandem seine Mucken austreiben <meistPlural | plural pl> to sortjemand | somebody sb out jemandem seine Mucken austreiben <meistPlural | plural pl> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Mucks“: Maskulinum Mucks [mʊks]Maskulinum | masculine m <Muckses; Muckse> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) faint sound slight movement faint sound (oder | orod noise) Mucks Laut Mucks Laut exemples keinen Mucks machen (oder | orod von sich geben) to be (as) silent as a mouse, not to make (oder | orod utter) a sound keinen Mucks machen (oder | orod von sich geben) keinen Mucks sagen nicht widersprechen not to say a word keinen Mucks sagen nicht widersprechen slight movement (oder | orod stir) Mucks Bewegung Mucks Bewegung exemples keinen Mucks tun (oder | orod machen) not to stir (oder | orod budge) keinen Mucks tun (oder | orod machen)
„mucken“: intransitives Verb mucken [ˈmʊkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) grumble, gripe, moan, grouse utter a word shoot with closed eyes, bob grumble mucken murren moan mucken murren mucken murren gripe mucken grouse mucken mucken exemples sie taten die Arbeit, ohne zu mucken they did their work without grumbling sie taten die Arbeit, ohne zu mucken utter a word mucken Laut geben mucken Laut geben exemples nicht gemuckt! not another word! keep quiet! nicht gemuckt! ohne zu mucken without a murmur (oder | orod peep) ohne zu mucken shoot with closed eyes mucken Militär, militärisch | military termMIL bob mucken Militär, militärisch | military termMIL mucken Militär, militärisch | military termMIL „mucken“: reflexives Verb mucken [ˈmʊkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) utter a word the children were sitting there without a peep exemples sich mucken utter a word sich mucken die Kinder saßen da, ohne sich zu mucken the children were sitting there without a peep die Kinder saßen da, ohne sich zu mucken
„Mucken“: Plural MuckenPlural | plural pl umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) moods moodsPlural | plural pl Mucken Mucken exemples (seine) Mucken haben to be moody (seine) Mucken haben (seine) Mucken haben Sache to be temperamental (seine) Mucken haben Sache
„Mucker“: Maskulinum MuckerMaskulinum | masculine m <Muckers; Mucker> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) yes-man sanctimonious so-and-so yes-man Mucker Duckmäuser Mucker Duckmäuser sanctimonious so-and-so Mucker heuchlerischer Frömmler pejorativ, abwertend | pejorativepej Mucker heuchlerischer Frömmler pejorativ, abwertend | pejorativepej musician who is not a full member of an orchestra but who stands in for single performances Mucker Musik | musical termMUS Mugger Mucker Musik | musical termMUS Mugger
„Muck“: Maskulinum Muck [mʊk]Maskulinum | masculine m <Muck(e)s; Mucke> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Muck umgangssprachlich | familiar, informalumg → voir „Mucks“ Muck umgangssprachlich | familiar, informalumg → voir „Mucks“
„Spucke“: Femininum Spucke [ˈʃpʊkə]Femininum | feminine f <Spucke; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) spit spit Spucke Spucke exemples da blieb mir die Spucke weg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I was simply flabbergasted, I was dumbfounded (oder | orod thunderstruck) you could have knocked me down with a feather da blieb mir die Spucke weg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mit Geduld und Spucke (fängt man eine Mucke) umgangssprachlich | familiar, informalumg etwa patience and snare catch many a hare, everything comes to those who wait mit Geduld und Spucke (fängt man eine Mucke) umgangssprachlich | familiar, informalumg
„zerstechen“: transitives Verb zerstechentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pierce exemples jemanden zerstechen von Insekten to bitejemand | somebody sb all over jemanden zerstechen von Insekten die Mücken haben mich ganz zerstochen the midges have bitten me all over, I am covered with midge bites die Mücken haben mich ganz zerstochen exemples sich (Dativ | dative (case)dat) die Finger zerstechen to prick one’s fingers sich (Dativ | dative (case)dat) die Finger zerstechen pierce zerstechen durchstechen zerstechen durchstechen
„Elefant“: Maskulinum Elefant [eleˈfant]Maskulinum | masculine m <Elefanten; Elefanten> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) elephant squill, squilla, stomatopod crustacean clumsy person, klutz castle, rook elephant Elefant Zoologie | zoologyZOOL Gattgn Elephasund | and u. Loxodonta Elefant Zoologie | zoologyZOOL Gattgn Elephasund | and u. Loxodonta exemples Afrikanischer Elefant L. africana African elephant Afrikanischer Elefant L. africana Indischer Elefant E. maximus Indian elephant Indischer Elefant E. maximus bösartiger Elefant von seiner Herde verstoßener rogue (elephant) bösartiger Elefant von seiner Herde verstoßener junger Elefant calf (elephant) junger Elefant sich wie ein Elefant im Porzellanladen benehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to act like a bull in a china shop sich wie ein Elefant im Porzellanladen benehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg aus einer Mücke einen Elefanten machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to make a mountain out of a molehill aus einer Mücke einen Elefanten machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples squill, squilla, stomatopod (crustacean) Elefant Zoologie | zoologyZOOL Heuschreckenkrebs Elefant Zoologie | zoologyZOOL Heuschreckenkrebs clumsy person Elefant ungeschickter Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg Elefant ungeschickter Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg klutz amerikanisches Englisch | American EnglishUS Elefant Elefant castle Elefant selten (im Schachspiel) rook Elefant selten (im Schachspiel) Elefant selten (im Schachspiel)