Traduction Allemand-Anglais de "schwärmen"

"schwärmen" - traduction Anglais

schwärmen
[ˈʃvɛrmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • swarm
    schwärmen von Bienen, Ameisen <hund | and u. sein>
    schwärmen von Bienen, Ameisen <hund | and u. sein>
  • flock
    schwärmen von Vögeln <hund | and u. sein>
    schwärmen von Vögeln <hund | and u. sein>
  • flock
    schwärmen von Personen <sein>
    swarm
    schwärmen von Personen <sein>
    schwärmen von Personen <sein>
exemples
  • roam (about), knock about
    schwärmen sich herumtreiben <h>
    schwärmen sich herumtreiben <h>
  • roam
    schwärmen von Geist, Fantasie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <h>
    wander
    schwärmen von Geist, Fantasie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <h>
    schwärmen von Geist, Fantasie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <h>
  • extend
    schwärmen besonders Militär, militärisch | military termMIL ausschwärmen <sein>
    sprawl
    schwärmen besonders Militär, militärisch | military termMIL ausschwärmen <sein>
    schwärmen besonders Militär, militärisch | military termMIL ausschwärmen <sein>
  • skirt
    schwärmen Jagd | huntingJAGD von Jagdhund <sein>
    run about aimlessly
    schwärmen Jagd | huntingJAGD von Jagdhund <sein>
    schwärmen Jagd | huntingJAGD von Jagdhund <sein>
  • swarm
    schwärmen Biologie | biologyBIOL von Schwärmsporen etc <sein>
    schwärmen Biologie | biologyBIOL von Schwärmsporen etc <sein>
And they are actually going to romanticize this moment in time.
Sie werden sogar über diesen Zeitpunkt schwärmen.
Source: TED
She has a crush on this boy.
Sie schwärmt für diesen Jungen.
Source: Tatoeba
He has a crush on this girl.
Er schwärmt für dieses Mädchen.
Source: Tatoeba
But unfortunately Molas, even though they don't school, they still get caught in nets as by-catch.
Leider werden Mondfische, obwohl sie nicht schwärmen, trotzdem als Beifang in Netzen gefangen.
Source: TED
I've come across them at the organizations that everybody raves about as being best in class.
Ich bin welchen begegnet, in Organisationen von denen alle schwärmen, dass sie die Besten sein.
Source: TED
I have enthusiasm for modern paintings.
Ich schwärme für zeitgenössische Malerei.
Source: Tatoeba
She often spoke to him of the evening chimes, of the voices of nature.
Häufig schwärmte sie ihm von den Abendglocken vor oder von den Stimmen der Natur.
Source: Books
Source
schwärmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
exemples
  • von etwas [j-m] schwärmen begeistert erzählen
    to enthuse about (oder | orod over)etwas | something sth [sb], to rave (oder | orod gush) aboutetwas | something sth [sb], to go into raptures aboutetwas | something sth [sb]
    von etwas [j-m] schwärmen begeistert erzählen
schwärmen
Neutrum | neuter n <Schwärmens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • wenn ich daran denke, komme ich ins Schwärmen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    when I think about it I go into raptures
    wenn ich daran denke, komme ich ins Schwärmen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
die Mücken schwärmen
the midges are swarming
die Mücken schwärmen
And they are actually going to romanticize this moment in time.
Sie werden sogar über diesen Zeitpunkt schwärmen.
Source: TED
She has a crush on this boy.
Sie schwärmt für diesen Jungen.
Source: Tatoeba
He has a crush on this girl.
Er schwärmt für dieses Mädchen.
Source: Tatoeba
But unfortunately Molas, even though they don't school, they still get caught in nets as by-catch.
Leider werden Mondfische, obwohl sie nicht schwärmen, trotzdem als Beifang in Netzen gefangen.
Source: TED
I've come across them at the organizations that everybody raves about as being best in class.
Ich bin welchen begegnet, in Organisationen von denen alle schwärmen, dass sie die Besten sein.
Source: TED
I have enthusiasm for modern paintings.
Ich schwärme für zeitgenössische Malerei.
Source: Tatoeba
She often spoke to him of the evening chimes, of the voices of nature.
Häufig schwärmte sie ihm von den Abendglocken vor oder von den Stimmen der Natur.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :