„Wohlergehen“: Neutrum WohlergehenNeutrum | neuter n <Wohlergehens; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) well-being, welfare, prosperity well-being Wohlergehen welfare Wohlergehen prosperity Wohlergehen Wohlergehen exemples Wohlergehen der Tiere animal welfare Wohlergehen der Tiere
„wirtschaftlich“: Adjektiv wirtschaftlichAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) economic financial financial profitable economical, thrifty economical economic wirtschaftlich die Volkswirtschaft betreffend wirtschaftlich die Volkswirtschaft betreffend exemples wirtschaftlicher Fortschritt economic progress wirtschaftlicher Fortschritt auf wirtschaftlichem und auf sozialem Gebiet in the economic and social fields auf wirtschaftlichem und auf sozialem Gebiet in dem Land herrschen gesunde wirtschaftliche Verhältnisse the economic conditions are (oder | orod the economy is) sound in this country in dem Land herrschen gesunde wirtschaftliche Verhältnisse wirtschaftliche Losgröße economic batch quantity (oder | orod size) economic order (oder | orod manufacturing) quantity wirtschaftliche Losgröße masquer les exemplesmontrer plus d’exemples financial wirtschaftlich die persönliche Wirtschaftslage betreffend wirtschaftlich die persönliche Wirtschaftslage betreffend exemples er steht vor großen wirtschaftlichen Problemen he has serious financial problems er steht vor großen wirtschaftlichen Problemen financial wirtschaftlich den Gewinnoder | or od Profit betreffend wirtschaftlich den Gewinnoder | or od Profit betreffend exemples sich von wirtschaftlichen Erwägungen leiten lassen to let oneself be guided by financial considerations (oder | orod by considerations of profitability) sich von wirtschaftlichen Erwägungen leiten lassen profitable wirtschaftlich rentabel wirtschaftlich rentabel exemples eine wirtschaftliche Geldanlage a profitable investment eine wirtschaftliche Geldanlage economical wirtschaftlich haushälterisch thrifty wirtschaftlich haushälterisch wirtschaftlich haushälterisch exemples wirtschaftliche Haushaltsführung economical housekeeping wirtschaftliche Haushaltsführung eine wirtschaftliche Hausfrau a thrifty housewife eine wirtschaftliche Hausfrau sie ist nicht sehr wirtschaftlich she is not very thrifty sie ist nicht sehr wirtschaftlich economical wirtschaftlich kostensparend, energiesparend etc wirtschaftlich kostensparend, energiesparend etc exemples Kühlschränke sind keine besonders wirtschaftlichen Einrichtungen refrigerators are not very economical appliances Kühlschränke sind keine besonders wirtschaftlichen Einrichtungen ein wirtschaftliches Auto an economical car, a car that is cheap to run ein wirtschaftliches Auto diese Seife ist sehr wirtschaftlich im Verbrauch this soap doesn’t get used up very quickly (oder | orod lasts a long time) diese Seife ist sehr wirtschaftlich im Verbrauch wirtschaftliche Nutzungsdauer (useful) economic life wirtschaftliche Nutzungsdauer masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „wirtschaftlich“: Adverb wirtschaftlichAdverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) economically financially profitably economically, thriftily economically economically wirtschaftlich die Volkswirtschaft betreffend wirtschaftlich die Volkswirtschaft betreffend exemples die beiden Länder können wirtschaftlich nicht miteinander konkurrieren the two countries cannot compete economically die beiden Länder können wirtschaftlich nicht miteinander konkurrieren uns Deutschen geht es heute wirtschaftlich gut the German economy is doing well at the moment, we are enjoying a good economic situation in Germany at the moment uns Deutschen geht es heute wirtschaftlich gut financially wirtschaftlich die persönliche Wirtschaftslage betreffend wirtschaftlich die persönliche Wirtschaftslage betreffend exemples ihm geht es wirtschaftlich nicht gut he is having financial difficulties ihm geht es wirtschaftlich nicht gut profitably wirtschaftlich rentabel wirtschaftlich rentabel exemples sein Geld wirtschaftlich anlegen to invest one’s money profitably sein Geld wirtschaftlich anlegen economically wirtschaftlich haushälterisch thriftily wirtschaftlich haushälterisch wirtschaftlich haushälterisch exemples den Haushalt wirtschaftlich führen to run the house economically den Haushalt wirtschaftlich führen economically wirtschaftlich Geld, Energie etc sparend wirtschaftlich Geld, Energie etc sparend exemples die Maschine arbeitet wirtschaftlich the machine works economically die Maschine arbeitet wirtschaftlich
„wirtsch.“: Abkürzung wirtsch.Abkürzung | abbreviation abk (= wirtschaftlich) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) econ. econ. wirtsch. wirtsch.
„wohlergehen“: intransitives Verb wohlergehenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; sein> literarisch | literaryliter Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) things go well for I hope things go well for you exemples es ergeht jemandem wohl things go well forjemand | somebody sb es ergeht jemandem wohl lass dir’s weiterhin wohlergehen I hope things go well for you lass dir’s weiterhin wohlergehen
„Erstarkung“: Femininum ErstarkungFemininum | feminine f <Erstarkung; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) recovery recovery Erstarkung Erholung Erstarkung Erholung exemples wirtschaftliche Erstarkung economic recovery wirtschaftliche Erstarkung
„Angliederung“: Femininum AngliederungFemininum | feminine f <Angliederung; Angliederungen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) affiliation, incorporation attachment annexation affiliation Angliederung einer Organisation, eines Vereins etc incorporation Angliederung einer Organisation, eines Vereins etc Angliederung einer Organisation, eines Vereins etc exemples wirtschaftliche Angliederung economic incorporation (oder | orod integration) wirtschaftliche Angliederung attachment Angliederung einer Abteilung etc Angliederung einer Abteilung etc annexation Angliederung besonders Politik | politicsPOL eines Gebietes Angliederung besonders Politik | politicsPOL eines Gebietes
„Expansionsdrang“: Maskulinum ExpansionsdrangMaskulinum | masculine m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) urge for expansion, urge to expand, expansionist drive urge (oder | orod drive) for expansion, urge to expand, expansionist drive Expansionsdrang Expansionsdrang exemples wirtschaftlicher Expansionsdrang urge (oder | orod drive) for economic expansion wirtschaftlicher Expansionsdrang
„Erschließung“: Femininum ErschließungFemininum | feminine f <Erschließung; Erschließungen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) development, opening up development disclosure, revelation inference, deduction, conclusion conjecture development Erschließung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Erschließung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH opening up Erschließung von Markt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Erschließung von Markt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH exemples industrielle [wirtschaftliche] Erschließung industrial [economic] development industrielle [wirtschaftliche] Erschließung development Erschließung Bauwesen | buildingBAU Erschließung Bauwesen | buildingBAU disclosure Erschließung Offenbahrung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig revelation Erschließung Offenbahrung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Erschließung Offenbahrung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig inference Erschließung Folgerung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig deduction Erschließung Folgerung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig conclusion Erschließung Folgerung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Erschließung Folgerung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig conjecture Erschließung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Erschließung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„Fachausschuss“ Fachausschuss, FachausschußMaskulinum | masculine m AR Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) committee of experts technical ( professional blue-ribbon committee committee of experts, technical (oder | orod professional blue-ribbon amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) committee Fachausschuss Fachausschuss exemples Fachausschuss für wirtschaftliche Fragen economic committee Fachausschuss für wirtschaftliche Fragen
„Schwache“: Maskulinum Schwache m/f(Maskulinum | masculinem) <Schwachen; Schwachen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) weak person weak (oder | orod feeble) person Schwache Schwache exemples die wirtschaftlich SchwachenPlural | plural pl Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH people on low incomes die wirtschaftlich SchwachenPlural | plural pl Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH