„partially“: adverb partiallyadverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) teilweise, teils teilweise, teils partially partially exemples partially furnished teilmöbliert partially furnished partially blind sehbehindert partially blind partially sighted sehbehindert partially sighted to be partially to blame forsomething | etwas sth mitschuldig ansomething | etwas etwas sein to be partially to blame forsomething | etwas sth masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„partial“: adjective partial [ˈpɑː(r)ʃəl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nur einen Teil betreffend, teilweise, partiell, Teil… parteiisch, parteilich, eingenommen, einseitig einzeln, besonderer, e, es untergeordnet rein, harmonisch (nur) einen Teil betreffend, teilweise, partiell, Teil… partial partial exemples partial amount Teilbetrag partial amount partial eclipse astronomy | AstronomieASTRON partielle Finsternis partial eclipse astronomy | AstronomieASTRON partial fraction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Partialbruch partial fraction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH partial payment Teilzahlung partial payment masquer les exemplesmontrer plus d’exemples parteiisch, parteilich, eingenommen (to für) partial einseitig partial partial exemples to be partial tosomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg eine besondere Vorliebeor | oder od Schwäche haben fürsomething | etwas etwas to be partial tosomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg einzeln, besonder(er, e, es) partial particular obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs partial particular obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs untergeordnet partial botany | BotanikBOT subordinate partial botany | BotanikBOT subordinate rein, harmonisch partial musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS tone partial musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS tone „partial“: noun partial [ˈpɑː(r)ʃəl]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) harmonischer Teilton (harmonischer) Teilton partial musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS partial musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS exemples upper partial Oberton upper partial
„Phrase“: Femininum Phrase [ˈfraːzə]Femininum | feminine f <Phrase; Phrasen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) set phrase empty talk, hot air, claptrap, idle chatter cliché phrase, figure (set) phrase Phrase Redewendung etc Phrase Redewendung etc empty talk Phrase pejorativ, abwertend | pejorativepej hot air Phrase pejorativ, abwertend | pejorativepej claptrap Phrase pejorativ, abwertend | pejorativepej idle chatter Phrase pejorativ, abwertend | pejorativepej Phrase pejorativ, abwertend | pejorativepej Phrase → voir „dreschen“ Phrase → voir „dreschen“ exemples das sind alles nur (leere) Phrasen umgangssprachlich | familiar, informalumg that is a lot of hot air das sind alles nur (leere) Phrasen umgangssprachlich | familiar, informalumg cliché Phrase Klischee pejorativ, abwertend | pejorativepej Phrase Klischee pejorativ, abwertend | pejorativepej phrase Phrase Musik | musical termMUS figure Phrase Musik | musical termMUS Phrase Musik | musical termMUS
„phrase“: noun phrase [freiz]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wortverbindung, Satzglied RedeWendung, Redensart, idiomatischer Ausdruck Ausdrucksweise, Stil, Sprache, Diktion Phrase, Schlagwort Sprechtakt, Atemgruppe Melodiestück, Satz, Vier-Takt-Phrase Tanzfigur WaffenGang Getue Wortverbindungfeminine | Femininum f, -komplexmasculine | Maskulinum m phrase linguistics | SprachwissenschaftLING group of words in sentence Satzgliedneuter | Neutrum n phrase linguistics | SprachwissenschaftLING group of words in sentence phrase linguistics | SprachwissenschaftLING group of words in sentence (Rede)Wendungfeminine | Femininum f phrase expression Redensartfeminine | Femininum f phrase expression (idiomatischer) Ausdruck phrase expression phrase expression exemples phrase book Sammlung von Redewendungen phrase book phrase of civility Höflichkeitsfloskel phrase of civility Ausdrucksweisefeminine | Femininum f phrase style, language, diction Stilmasculine | Maskulinum m phrase style, language, diction Sprachefeminine | Femininum f phrase style, language, diction Diktionfeminine | Femininum f phrase style, language, diction phrase style, language, diction Phrasefeminine | Femininum f phrase keyword Schlagwortneuter | Neutrum n phrase keyword phrase keyword exemples phrase monger Phrasendrescher phrase monger Sprechtaktmasculine | Maskulinum m phrase Phonetik Atemgruppefeminine | Femininum f phrase Phonetik phrase Phonetik Melodiestückneuter | Neutrum n, -gliedneuter | Neutrum n, -wendungfeminine | Femininum f phrase musical term | MusikMUS piece of melody phrase musical term | MusikMUS piece of melody Satzmasculine | Maskulinum m phrase musical term | MusikMUS (Vier-Takt-)Phrasefeminine | Femininum f phrase musical term | MusikMUS phrase musical term | MusikMUS exemples antecedent phrase Vordersatz antecedent phrase consequent phrase Nachsatz consequent phrase Tanzfigurfeminine | Femininum f phrase in choreography phrase in choreography (Waffen)Gangmasculine | Maskulinum m phrase in fencing phrase in fencing Getueneuter | Neutrum n phrase fuss dialect(al) | Dialekt, dialektaldial phrase fuss dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „phrase“: transitive verb phrase [freiz]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ausdrücken, formulieren, in Worte fassen, benennen phrasieren, gliedern phrasieren ausdrücken, formulieren, in Worte fassen, (be)nennen, phrasieren phrase phrase exemples thus he phrased it so drückte er sich aus thus he phrased it phrasieren, gliedern phrase musical term | MusikMUS phrase musical term | MusikMUS „phrase“: intransitive verb phrase [freiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schönreden Phrasen dreschen schönreden phrase turn on the sweet-talk dialect(al) | Dialekt, dialektaldial phrase turn on the sweet-talk dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Phrasen dreschen phrase rare | seltenselten (invent cliches) phrase rare | seltenselten (invent cliches)
„tonsillectomy“: noun tonsillectomy [t(ɒ)nsiˈlektəmi; -sə-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Tonsillektomie, Mandelentfernung Tonsillektomiefeminine | Femininum f tonsillectomy medicine | MedizinMED Mandelentfernungfeminine | Femininum f tonsillectomy medicine | MedizinMED tonsillectomy medicine | MedizinMED exemples incomplete (or | oderod partial) tonsillectomy Tonsillotomie, Mandelresektion, Tonsillenkappung incomplete (or | oderod partial) tonsillectomy
„rotund“: adjective rotund [roˈtʌnd]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rundlich, dicklich, dick und rund rund, kreisförmig gerundet volltönend, pompös, hochtrabend, schwülstig abgerundet, ausgewogen rundlich, dicklich, dick und rund rotund person rotund person rund, kreisförmig rotund rare | seltenselten (round) rotund rare | seltenselten (round) gerundet rotund rare | seltenselten mouthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rotund rare | seltenselten mouthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc voll(tönend) rotund voice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rotund voice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pompös, hochtrabend, schwülstig rotund expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rotund expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples rotund and reverberating phrases hochtrabende und tönende Phrasen rotund and reverberating phrases abgerundet, ausgewogen rotund style figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rotund style figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„partiality“: noun partiality [-ʃiˈæliti; -əti] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈʃæl-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Parteilichkeit, Voreingenommenheit, Befangenheit Vorliebe beschränktes Vorkommen Parteilichkeitfeminine | Femininum f partiality bias Voreingenommenheitfeminine | Femininum f partiality bias Befangenheitfeminine | Femininum f partiality bias partiality bias Vorliebefeminine | Femininum f (for für) partiality liking partiality liking (auf einen Ortor | oder od eine Zeit) beschränktes Vorkommen partiality rare | seltenselten (limited occurrence) partiality rare | seltenselten (limited occurrence)
„antecedent“: adjective antecedentadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vorher-, vorangehend, vorig, vorgängig a priori angenommen, ohne vorausgehende Ergründung vorher-, vorangehend, vorig, vorgängig antecedent preceding antecedent preceding exemples antecedent phrase musical term | MusikMUS Vordersatz antecedent phrase musical term | MusikMUS a priori angenommen, ohne vorausgehende Ergründung antecedent philosophy | PhilosophiePHIL antecedent philosophy | PhilosophiePHIL antecedent syn vgl. → voir „preceding“ antecedent syn vgl. → voir „preceding“ „antecedent“: noun antecedentnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) frühere Umstände Vorfälle, Vorgeschichte Antezedens, Beziehungswort Antezedens, Prämisse Vorderglied, erstes Glied eines Verhältnisses Vordersatz, Dux, Thema frühere Umständeor | oder od Vorfälleplural | Plural pl antecedent early circumstances or incidents <plural | Pluralpl> Vorgeschichtefeminine | Femininum f antecedent early circumstances or incidents <plural | Pluralpl> antecedent early circumstances or incidents <plural | Pluralpl> Antezedensneuter | Neutrum n antecedent linguistics | SprachwissenschaftLING Beziehungswortneuter | Neutrum n antecedent linguistics | SprachwissenschaftLING antecedent linguistics | SprachwissenschaftLING Antezedensneuter | Neutrum n antecedent philosophy | PhilosophiePHIL Prämissefeminine | Femininum f antecedent philosophy | PhilosophiePHIL antecedent philosophy | PhilosophiePHIL Vordergliedneuter | Neutrum n antecedent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH erstes Glied eines Verhältnisses antecedent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH antecedent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Vordersatzmasculine | Maskulinum m antecedent musical term | MusikMUS preceding movement antecedent musical term | MusikMUS preceding movement (Kanon-or | oder od Fugen)Themaneuter | Neutrum n antecedent musical term | MusikMUS theme Duxmasculine | Maskulinum m antecedent musical term | MusikMUS theme antecedent musical term | MusikMUS theme antecedent syn vgl. → voir „cause“ antecedent syn vgl. → voir „cause“
„…phrase“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …phraseFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) noun phrase verbal phrase exemples Nominalphrase Sprachwissenschaft | linguisticsLING noun phrase Nominalphrase Sprachwissenschaft | linguisticsLING Verbalphrase verbal phrase Verbalphrase
„Partial…“: Zusammensetzung, Kompositum Partial…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) partial meist partial Partial… Partial…